Crackdown

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Crackdown in Spanish :

crackdown

1

represión

NOUN
  • ... in the wake of the crackdown. ... a raíz de la represión.
  • that the crackdown for some time que la represión por algún tiempo
  • so it it would be around the crackdown to be por lo que sería en torno a la represión que
  • ... the reasons for my crackdown campaign on ... las razones de mi campaña de represión en
  • the government's crackdown. la represión del gobierno.
- Click here to view more examples -
2

ofensiva

NOUN
  • Is obtained after a crackdown on the fly Se obtiene luego de una ofensiva sobre la marcha
  • we'll run the crackdown thing isn't buying by the ... vamos a correr la cosa ofensiva no está comprando la ...
  • ... point of the e_p_a_ started to to really crackdown on web ... punto de la e_p_a_ comenzó a realmente ofensiva en la web
  • They mentioned a cylon crackdown. Mencionaban una ofensiva Cylon.
- Click here to view more examples -

More meaning of Crackdown

repression

I)

represión

NOUN
  • We were just discussing repression as a survival mechanism. Graham, estábamos discutiendo la represión como mecanismo de supervivencia.
  • The more the repression, the greater the rebellion. Mientras más represión, mayor será la rebelión.
  • Prevention is better than repression. La prevención es mejor que la represión.
  • This is repression, what you're doing here. Eso es represión, lo que están haciendo aquí.
  • The eternal conflict between the repression of society and the ... El conflicto eterno entre la represión de la sociedad y la ...
- Click here to view more examples -
II)

reprimidas

NOUN

repressing

I)

reprimiendo

VERB
  • I can feel myself repressing all kinds of icky things. Puedo sentirme reprimiendo toda clase de cosas molestas.
  • I can feel myself repressing all kinds of icky things. Puedo sentirme reprimiendo toda clase de cosas desagradable.
  • your lovers are repressing their awareness. tus amantes están reprimiendo su conciencia.
  • and when you're repressing yourself emotionally, you're actually ... y cuando estás reprimiendo emocionalmente, en realidad está ...
  • ... most recent government, has been repressing certain media; ... actual, ha venido reprimiendo a ciertos medios de comunicación;
- Click here to view more examples -
II)

represión

VERB
  • repressing imagination all the rest of her life. la represión de la imaginación el resto de su vida.
  • as usual, and the resolution of repressing como de costumbre, y la resolución de la represión
  • ... harassing restraint, no repressing of glee and vivacity ... ... restricción de acoso, la represión no de alegría y vivacidad ...
- Click here to view more examples -

repressive

I)

represivo

ADJ
  • But his rule was also brutally repressive. Pero su gobierno también fue brutalmente represivo.
  • But he has repressive power, and she ... Pero él tiene el poder represivo, y ella no ...
  • ... too has become vulnerable to this repressive push. ... también se ha vuelto vulnerable a este impulso represivo.
  • ... characterized by a politically repressive climate and culturally induced obstacles ... ... , caracterizadas por un clima político represivo y por obstáculos culturales ...
  • fitness trainer who wait that long repressive right preparador físico que esperan que el derecho represivo largo
- Click here to view more examples -

offensive

I)

ofensiva

ADJ
  • This is called mounting an offensive. Se llama montar una ofensiva.
  • I need you to be on the offensive. Te necesito en la ofensiva.
  • And you won't be on the offensive. Y no irás a la ofensiva.
  • To our great offensive. Por nuestra gran ofensiva.
  • So go on the offensive. Así que ponte a la ofensiva.
  • Could draw an offensive. Podría terminar en una ofensiva.
- Click here to view more examples -
II)

ofende

ADJ
Synonyms: offends, offended, resent
  • I find that offensive on so many levels. Eso me ofende de muchas maneras.
  • Do you know how offensive that is to me? ¿Sabes cuánto me ofende eso?
  • ... less than half-fazed, I actually find offensive. ... siquiera medio desconcertado me ofende.
- Click here to view more examples -

offense

I)

ofensa

NOUN
  • Is like a federal offense. Es como una ofensa federal.
  • But it's only my first offense. Pero, es mi primera ofensa.
  • The business part, that is a serious offense. La parte del negocio ésa es una ofensa grave.
  • That is a very serious offense. Es una ofensa muy grave.
  • The offense is totally mine. La ofensa es completamente mía.
  • The business part, that is a serious offense. La parte del negocio, es una ofensa serios a.
- Click here to view more examples -
II)

ofender

NOUN
  • No offense, but speak for yourself. Sin ofender, pero habla por ti.
  • No offense, but you should audition for him. Sin ofender, pero deberías bailar para él.
  • No offense, but doctors make mistakes. Sin ofender, los médicos se equivocan.
  • I meant no offense. No era mi intención ofender.
  • Offense was not my intent. Ofender no era mi intención.
  • I took out everything that could give offense. Quité todo que pueda ofender.
- Click here to view more examples -
III)

te ofendas

NOUN
Synonyms: disrespect
  • No offense, but with the moustache. No te ofendas, pero ese bigote.
  • No offense, kid, but don't look ... No te ofendas, muchacho, pero no ...
  • I mean, no offense, but to him, this ... No te ofendas, pero para él, esto ...
  • No offense, but you don't even ... No te ofendas, pero ni siquiera ...
  • No offense, but that sounds a ... No te ofendas, pero suena un ...
  • No offense, but i don't ... No te ofendas, pero no me ...
- Click here to view more examples -
IV)

delito

NOUN
  • Breaking into the guard station is a grave offense. Irrumpir en una comisaría es un grave delito.
  • This is his fourth offense this year. Es su cuarto delito este año.
  • The offense always provokes a reaction of anger. El delito siempre provoca una reacción de ira.
  • Doing so is an offense. Hacerlo es un delito.
  • That is an offense. Que es un delito.
  • And that's a very grave offense. Y eso es un grave delito.
- Click here to view more examples -
V)

se ofenda

NOUN
Synonyms: offended, disrespect
  • No offense, but there's nothing you can do. No se ofenda, pero no puede hacer nada.
  • No offense, but there's nothing you can do. Honestamente, no se ofenda, pero no puede hacer nada.
  • No offense, but the decision ... No se ofenda, pero la decisión ...
  • No offense, but your son doesn't seem to ... No se ofenda, pero su hijo no parece ...
  • No offense, but you're not working. No se ofenda, pero no trabaja.
  • No offense, miss. No se ofenda, señorita.
- Click here to view more examples -
VI)

ofenderte

NOUN
  • I meant no offense, niece. No quería ofenderte, sobrina.
  • Offense was not my intent. No era mi intención ofenderte.
  • No offense, man. Sin ofenderte, viejo.
  • I mean, no offense, but Quiero decir, sin ofenderte, pero
  • And that's no offense to you, Y eso es sin ofenderte,
  • When we spoke last, I meant no offense. Cuando hablamos la última vez, no quería ofenderte.
- Click here to view more examples -
VII)

infracción

NOUN
  • Once again he repeated the offense. Una vez más se repite la infracción.
  • This was your third speeding offense. Era tu tercera infracción de tráfico.
  • Second offense, so this guy's going back to prison ... Es su segunda infracción, así que volverá a prisión ...
  • ... this is a very serious offense. ... ésta es una seria infracción.
  • substance of the offense. sustancia de la infracción.
  • It's your first offense, so they let you ... Es vuestra primera infracción, así que os dejarán ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ataque

NOUN
  • Sometimes the best offense is a good defense. A veces, un buen ataque es la mejor defensa.
  • The best defense is a good offense. La mejor defensa es el ataque.
  • The best defense is a good offense. Ia mejor defensa es un buen ataque.
  • Each offense satisfies the urge. Cada ataque satisface la necesidad.
  • This same combination works exceptionally on offense as well. Esta misma combinación funciona de forma excepcional también en ataque.
  • They had take on the worse of the offense. Ellos recibieron lo peor del ataque.
- Click here to view more examples -

offensively

I)

ofensivamente

ADV
  • I did not mean to speak offensively. No era mi intención hablar ofensivamente.
  • yes i believe that the window for offensively sí creo que la ventana para ofensivamente
  • ... next four innings, and, offensively, loading the bases ... ... próximas cuatro entradas, y ofensivamente, cargando las bases ...
  • ... but could've done more offensively had they not stranded ... ... pero pudo haberlo hecho más ofensivamente, ellas no trenzaron ...
  • ... way for the winners offensively, going 3-for- ... ... vía para las ganadoras ofensivamente, hiendo 3 por ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.