Meaning of Girl in Spanish :

girl

1

chica

NOUN
Synonyms: chick, gal, lady, kid
  • You put a shadow on the girl. Pusieron una sombra sobre la chica.
  • Girl go back to people now. Chica volver con su gente ahora.
  • But nothing happened, the girl didn't jump out. Pero no pasó nada, la chica no salió.
  • You want to impress the girl. Quieres impresionar a la chica.
  • Stand away from the girl. Aléjate de la chica.
  • And you're the kind of girl that tells. Y eres el tipo de chica que acusa.
- Click here to view more examples -
2

muchacha

NOUN
Synonyms: lass, young girl, gal
  • Even dressed as a girl. Ni vestido como una muchacha.
  • This girl is possessed. Esta muchacha está poseída.
  • The poor girl has no parents. La pobre muchacha no tiene padres.
  • I bought a girl at work some chocolates. Le compré bombones a una muchacha del trabajo.
  • Almost we think it was with a girl. Casi logramos que fuera una muchacha.
  • You are a smart girl. Eres una muchacha inteligente.
- Click here to view more examples -
3

niña

NOUN
  • You sound like a girl who likes to be contrary. Hablas como una niña que lleva la contraria.
  • I knew that girl. Conocí a esa niña.
  • The girl brought me a beer. La niña me trae una cerveza.
  • This wee girl was watching. Había una niña mirando.
  • Let the girl go. Libera a la niña.
  • Give me the girl. Deme a la niña.
- Click here to view more examples -
4

nena

NOUN
Synonyms: baby, babe, kiddo
  • This is history we got here, girl! Lo que tenemos aquí es historia, nena.
  • You better be ready for me, girl. Más te vale estar preparada, nena.
  • Lock that tongue down, girl. Atrapa esa lengua, nena.
  • You look good, my girl. Eres guapa, nena.
  • Look at the girl. Mira la nena ahí.
  • You made good time, girl. Hiciste buen tiempo, nena.
- Click here to view more examples -
5

mujer

NOUN
  • He had a girl on each arm. Tenia una mujer en cada brazo.
  • You need to find yourself a girl, mate. Tienes que encontrar una mujer, compañero.
  • It was only my duty, girl. Era mi deber, mujer.
  • A girl like you should have nothing but originals. Una mujer como usted debería llevar sólo originales.
  • He does throw like a girl. Pues sí lanza como una mujer.
  • You call the girl. Llaman a la mujer.
- Click here to view more examples -
6

joven

NOUN
  • A girl so full of life. Una joven llena de vida.
  • The girl, she has her father's talent. La joven tiene el talento del padre.
  • The girl said her mistress wasn't well. La joven dijo que la señora no se sentía bien.
  • That girl might have been a friend of mine. Esa joven podría ser una amiga mía.
  • I do not understand his feelings for this girl. No entiendo sus sentimientos por esta joven.
  • All we need is the girl. Sólo necesitamos a la joven.
- Click here to view more examples -
7

novia

NOUN
  • My girl gave them to me. Me los ha regalado mi novia.
  • If you feel that way about your girl. Si te sientes así con tu novia.
  • My girl gave them to me. Mi novia me los dio.
  • She is not my girl. No es mi novia.
  • Give me your girl. Dame a tu novia.
  • My girl in the river. Mi novia en el río.
- Click here to view more examples -

More meaning of girl

lady

I)

señora

NOUN
Synonyms: mrs, madam, ma'am, missus, mistress, ms
  • A lady is looking for you. Te busca una señora.
  • This is the lady whose opinion counts. Esta es la señora que debe opinar.
  • Thank the lady here. Gracias a esta señora.
  • You were right, my lady. Tenía razón, señora.
  • The lady must have used an assumed name. La señora debió utilizar un nombre falso.
  • You got six hours, lady. Tiene seis horas, señora.
- Click here to view more examples -
II)

dama

NOUN
Synonyms: dame, maid, queen
  • Its lucky lady today. Su dama de suerte hoy.
  • You owe a certain lady an apology. Le debes una disculpa a una dama.
  • The lady from the shop is here. La dama del negocio está aquí.
  • The lady says she doesn't know you. La dama dice que no te conoce.
  • You are going to become a lady. Te vas a convertir en una dama.
  • This is a truly extraordinary lady. Esta es verdaderamente una dama extraordinaria.
- Click here to view more examples -
III)

mujer

NOUN
  • That lady sitting in there. Esa mujer sentada ahí.
  • She was a wonderful lady. Era una mujer maravillosa.
  • Each man should have a lady. Cada persona que entra debería venir con una mujer.
  • A lady like that shouldn't be left alone. Una mujer así, no se puede dejar sola.
  • They dumped some homeless lady out on the street. Echaron a alguna mujer sin hogar afuera a la calle.
  • You should stay right here with your lady. Deberías quedarte aquí con tu mujer.
- Click here to view more examples -
IV)

virgen

NOUN
  • So if you want to come to our Lady, por lo tanto si quieres ir a la Virgen,
  • through the chief of the songs which Lady a través del jefe de las canciones que la Virgen
  • that you want to respond as our Lady did, que quieres responder como respondió la Virgen,
  • He is the person who was closest to our Lady, Es la persona que más a tratado a la Virgen
  • The way that lady took her in, moreover ... La forma en que la Virgen le llevó, además ...
  • ... to inhabit, when that lady appeared ... para habitar, al que la Virgen se apareció
- Click here to view more examples -
V)

chica

NOUN
Synonyms: girl, chick, gal, kid
  • She was a hip lady. Era una chica hippie.
  • We chose the lady here. Elegimos a la chica aquí.
  • You found a good one, lady. Encontraste a uno bueno, chica.
  • Till today, when he met that lady. Hasta hoy, que conoció a esa chica.
  • You are one lucky lady. Eres una chica con suerte.
  • You going to be the lady of the house. Tu eres la chica de la casa.
- Click here to view more examples -

kid

I)

chico

NOUN
Synonyms: boy, guy, lad, fella
  • Come on, look at the kid. Vamos, mira al chico.
  • She was impatiently waiting for her kid's return. Esperaba impaciente el regreso de su chico.
  • Not like the kid has had much unsupervised time lately. El chico ha tenido mucho tiempo sin supervisión últimamente.
  • Go stick a needle in the kid's head. Vayan a meter una aguja en la cabeza del chico.
  • I could've stepped in and helped the kid out. Podría haberme metido y ayudar al chico.
  • Like the kid says. Eres como dice el chico.
- Click here to view more examples -
II)

niño

NOUN
  • I need some cash for my kid. Necesito algo de dinero para mi niño.
  • Must be some kid in the balcony. Será de algún niño del balcón.
  • A kid is a live and constant problem. Un niño es un problema vivo y constante.
  • That kid's not even me. Ese niño ni siquiera soy yo.
  • Records what goes on in the kid's room. Graba lo que pasa en el cuarto del niño.
  • You catch on quick, kid. Entiendes rápido, niño.
- Click here to view more examples -
III)

cabrito

NOUN
Synonyms: goat
  • ... when you were a kid like me. ... cuando usted era un cabrito como mí.
  • ... by going to be a kid problem ... por va a ser un problema cabrito
  • ... but really, who are you trying to kid? ... pero realmente, que es tú que intenta al cabrito?
  • kid's wishes painted a check deseos del cabrito pintado un cheque
  • "Kid" shall mean goats of up to one ... Se entenderá por "cabrito" las cabras de hasta un ...
  • Oh, I kid, the placebo effect ... El Oh, cabrito de I, el efecto del placebo ...
- Click here to view more examples -
IV)

muchacho

NOUN
Synonyms: boy, lad, guy, young man, fellow, kiddo
  • That kid can hit. Ese muchacho sabe pegar.
  • This is your first day, kid. Este es tu primer día, muchacho.
  • I like this kid. Me gusta este muchacho.
  • A kid shouted out to me. Un muchacho me gritó algo.
  • Give me back my box, kid. Devuélveme mi caja, muchacho.
  • That kid's a survivor for sure. Ese muchacho es un verdadero sobreviviente.
- Click here to view more examples -
V)

chaval

NOUN
Synonyms: lad, kiddo
  • Kid left his backpack. El chaval se dejó su mochila.
  • You got guts, kid, showing yourself like that. Tienes valor, chaval, presentarte así.
  • You took everything from the kid, huh? Le has robado todo al chaval.
  • I got faith in you, kid. Yo creo en ti, chaval.
  • The kid you call your nephew. El chaval al que llamas tu sobrino.
  • Let the kid go. Deja que el chaval se vaya.
- Click here to view more examples -
VI)

niña

NOUN
  • I said let the kid go. Dije que dejes ir a la niña.
  • You were just a kid. Sôlo eras una niña.
  • I was just a kid. Yo era solo una niña.
  • Her car had a kid in it. Su coche tenía una niña dentro.
  • She was always a good kid. Ella siempre fue una buena niña.
  • This is your lucky day, kid. Este es tu día de suerte niña.
- Click here to view more examples -
VII)

hijo

NOUN
Synonyms: son, child, boy, baby
  • With another guy's kid to boot. Cargando el hijo de otro tipo.
  • To be out of touch with his kid. Para estar lejos de su hijo.
  • My kid is fine. Mi hijo está perfectamente.
  • I got something going on with my kid. Tengo un problema con mi hijo.
  • My kid needs to eat. Mi hijo tiene que comer.
  • Sending messages, raising our kid. Pasar mensajes, criar a nuestro hijo.
- Click here to view more examples -
VIII)

crío

NOUN
  • I have a kid somewhere. Yo debo de tener un crío por ahí.
  • You were a kid. Tu eras un crío.
  • Says he's still a kid himself. Dice que aún es un crío.
  • The kid coming and all. El crío que viene y todo eso.
  • He must have a kid now. Debe tener un crío ya.
  • I kid you not. Yo crío, tú no.
- Click here to view more examples -
IX)

hija

NOUN
Synonyms: daughter, child
  • Like you never had ill feelings toward your kid. Como si nunca hubieras tenido sentimientos enfermos hacia tu hija.
  • And they took her kid, too. Y que le quitaron a su hija, también.
  • I also lied about my kid's mother. También mentí sobre la madre de mi hija.
  • I am that kid. Yo soy esa hija.
  • She is not my kid. Ella no es mi hija.
  • I hear you got a sick kid. Escuché que tu hija está enferma.
- Click here to view more examples -

child

I)

niño

NOUN
Synonyms: boy, kid, baby, infant, little boy
  • You must return to the child. Debes volver con el niño.
  • I was kind of a strange child. Yo era un niño extraño.
  • On such occasions, he was like a happy child. Entonces, él se ponía como un niño feliz.
  • Keep in mind this child is still you. Tengan en cuenta que este niño salió de ustedes.
  • This child will be yours. Este niño será suyo.
  • Sometimes you get an older child. A veces te dan un niño un poquito más grande.
- Click here to view more examples -
II)

hijo

NOUN
Synonyms: son, kid, boy, baby
  • I want a child by you. Quiero un hijo tuyo.
  • You so wanted a child. Tanto deseaba tener un hijo.
  • Or wanted to name her first child after me. O quería llamar a su primer hijo como yo.
  • I always wanted a child. Siempre quise tener un hijo.
  • Show concern for your child's feelings. Muestre preocupación por los sentimientos de su hijo.
  • I am an illegitimate child. Soy un hijo natural.
- Click here to view more examples -
III)

infantil

NOUN
  • A child's logic can be most disconcerting. La lógica infantil puede ser desconcertante.
  • As the child rhyme. Como la rima infantil.
  • For wallpaper in a child's room, absolutely perfect. Para la pared de un cuarto infantil, absolutamente perfecto.
  • Child psychology is still our psychology. La psicología infantil es la nuestra.
  • Child labour is just plain dynamite. El trabajo infantil es simplemente dinamita.
  • Child psychosis, a classic example. Psicosis infantil, ejemplo clásico.
- Click here to view more examples -
IV)

niña

NOUN
  • The child is doing fine in our care. La niña está bien con nosotros.
  • You are but a child. No eres más que una niña.
  • I was wondering about the child. Me preguntaba por la niña.
  • The child must be tired after so long a journey. La niña estará cansada del largo viaje.
  • They hurt my child. Hicieron daño a mi niña.
  • So she's the child that was left behind. Así que ésta es la niña abandonada.
- Click here to view more examples -
V)

hija

NOUN
Synonyms: daughter, kid
  • These people are mourning their child. Estas personas están de luto por su hija.
  • Having a child made me think to be someone else. Tener una hija me hizo pensar en ser otra persona.
  • One day, you'll have a child your age. Un día, tendrás una hija de tu edad.
  • Do not fear, my child. No temas, hija mi a.
  • She would like to nurse her child. Ella desea cuidar de su hija.
  • I have a child that l´m thinking of. Tengo una hija en quien pensar.
- Click here to view more examples -
VI)

secundario

NOUN
  • ... was unable to launch a child process. ... no pudo iniciar ningún proceso secundario.
  • ... is added to the last child of the context node. ... se agrega al último secundario del nodo de contexto.
  • The child name of the securable object. El nombre secundario del objeto protegible.
  • Returns a child node of this hierarchyid node. Devuelve un nodo secundario del nodo hierarchyid.
  • A single node can be a parent or a child; Un único nodo puede ser principal o secundario;
  • The first child node of the navigation structure ... El primer nodo secundario de la estructura de exploración ...
- Click here to view more examples -
VII)

menor

NOUN
  • the importance of child protection as a focus area; la importancia de la protección del menor como factor crucial;
  • Return of the child cannot be refused if ... La restitución del menor no puede denegarse si ...
  • the child's first and last names; el nombre y apellidos del menor;
  • the child with feelings of anger? el menor con sentimiento de enojo?
  • on the situation of the child; sobre la situación del menor,
  • ... to whether or not the child is to be returned. ... para decidir si debe restituirse o no al menor.
- Click here to view more examples -
VIII)

bebé

NOUN
Synonyms: baby, infant, babe
  • Your child was stillborn. Tu bebé nació muerto.
  • The paternity of that child has never been established. La paternidad de ese bebé nunca ha sido establecida.
  • I told you a child would arrive. Te dije que un bebé iba a llegar.
  • She convinced me the child was mine. Ella me convenció que el bebé era mío.
  • My unborn child thanks you very much, okay? Mi futuro bebé se los agradece muchísimo.
  • Your child is healthy. Tu bebé está sano.
- Click here to view more examples -

baby

I)

bebé

NOUN
Synonyms: infant, child, babe
  • A baby's brain is a powerful organ. El cerebro del bebé es un órgano poderoso.
  • He is my baby too. También es mi bebé.
  • She took the baby to the hotel. Llevó el bebé al hotel.
  • I just felt the baby move. Acabo de sentir al bebé moverse.
  • It took two years and a baby to get here. Tomó dos años y un bebé llegar aquí.
  • So no baby this month. Así que no hay bebé este mes.
- Click here to view more examples -
II)

nena

NOUN
Synonyms: babe, girl, kiddo
  • All they want is for their baby to come home. Sólo quieren que su nena vuelva a casa.
  • You are looking good, baby. Estás muy guapa, nena.
  • We got a future together, baby. Tenemos futuro juntos, nena.
  • Bring me my baby. Tráeme a mi nena.
  • See you in town, baby. Nos vemos en la ciudad, nena.
  • This is all me, baby. Esto es todo mío, nena.
- Click here to view more examples -
III)

bebe

NOUN
Synonyms: drink, drinks, drunk
  • They stole my baby. Ellos robaron mi bebe.
  • Or she has a baby. Claro, o ella tiene un bebe.
  • They promised us a baby weeks ago. Hace semanas que nos prometieron un bebe.
  • I wish somebody would give me a baby. Ojala alguien me diera un bebe.
  • Like a day when you were a baby. Como un día cuando eras un bebe.
  • Having a baby is a big responsibility. Tener un bebe es una gran responsabilidad.
- Click here to view more examples -
IV)

cariño

NOUN
  • You were so good, baby. Estuviste genial, cariño.
  • You better go to sleep, baby. Será mejor que te duermas, cariño.
  • I just want to make you feel better, baby. Solo quiero que te sientas mejor, cariño.
  • Have a good day, baby. Ten un buen día, cariño.
  • What do you want to listen to, baby? Lo que quieras, cariño.
  • This is really inappropriate, baby. Esto es realmente inadecuado, cariño.
- Click here to view more examples -
V)

nene

NOUN
Synonyms: babe
  • You know, this is show business, baby. Tú sabes, esto es sólo negocio, nene.
  • It better be right, baby. Más vale que salga bien, nene.
  • I gotta bag you, baby. Tengo que meterte en una bolsa, nene.
  • I just saved your life, baby. Acabo de salvarte la vida, nene.
  • Good to see you, baby. Fue bueno verte, nene.
  • We got you covered, baby. Te tenemos cubierto, nene.
- Click here to view more examples -
VI)

niño

NOUN
Synonyms: child, boy, kid, infant, little boy
  • That baby is mine. Ese niño es mío.
  • I was a baby in a basket. Un niño en una canasta.
  • Take the baby inside. Lleva al niño dentro.
  • I wonder if the baby is born yet. Me pregunto si habrá nacido ya el niño.
  • This will be an incredible baby. Será un niño increíble.
  • This poor baby got nobody. Este pobre niño no tiene a nadie.
- Click here to view more examples -
VII)

hijo

NOUN
Synonyms: son, child, kid, boy
  • This is your baby. Esto es tu hijo.
  • You should have some of our baby's cake. Deberías probar el pastel de nuestro hijo.
  • Baby needs a new pair of shoes. El hijo necesita zapatos nuevos.
  • I do hope we made a baby. Espero que hayamos hecho un hijo.
  • Look at this, you have a new baby. Anda, acaba de tener un hijo.
  • I will have my baby. Tendré a mi hijo.
- Click here to view more examples -
VIII)

niña

NOUN
  • I care about the baby. Me importa la niña.
  • Worrying about this baby. Preocupada por esta niña.
  • Take the baby inside. Lleva a la niña dentro.
  • Come on, she's not a baby anymore. Vamos, ya no es una niña.
  • The noise is disturbing, the baby. El ruido está molestando a la niña.
  • He was mean to my baby. Fue malo con mi niña.
- Click here to view more examples -

babe

I)

nena

NOUN
Synonyms: baby, girl, kiddo
  • This is my place, babe. Esta es mi casa, nena.
  • Go and get in the car, babe. Ve y entra al carro, nena.
  • Catch you at the mission, babe. Te veo en el asilo, nena.
  • You and the rest of the world, babe. Tú y el resto del mundo, nena.
  • Do as the man says, babe. Haz lo que dice el señor, nena.
  • Kind of in the middle of something, babe. Estoy en medio de algo, nena.
- Click here to view more examples -
II)

cariño

NOUN
  • Time to make the call, babe. Hora de llamar, cariño.
  • It was meant to be, babe. Era nuestro destino, cariño.
  • File that for me, will you, babe? Archiva esto por mí, cariño.
  • I know you are, babe. Ya lo sé, cariño.
  • I want our life back, babe. Quiero nuestra vida de vuelta, cariño.
  • Just put it in the freezer, babe. Sólo ponlo en el freezer, cariño.
- Click here to view more examples -
III)

nene

NOUN
Synonyms: baby
  • Goes with the territory, babe. Es parte del juego, nene.
  • You just bring it, babe. Tú sólo hazlo, nene.
  • You obviously belong over here, babe. Evidentemente tu perteneces aquí, nene.
  • Got one more piece of jewelry for you, babe. Tengo una pieza mas de joyeria para ti, nene.
  • Put on your drinking shoes, babe. Ponte los zapatos de beber, nene.
  • ... it for the team, babe. ... golpe por el equipo, nene.
- Click here to view more examples -
IV)

bebé

NOUN
Synonyms: baby, infant, child
  • The wee babe is doing just fine. El bebé está bien.
  • The babe with the power. El bebé con poderes.
  • Power is a locomotive, babe. El poder es una locomotora, bebé.
  • My babe is waiting downstairs. Mi bebé está esperando abajo.
  • I slept like a babe. He dormido como un bebé.
  • The babe with the power. El bebé con el poder.
- Click here to view more examples -

woman

I)

mujer

OTHER
  • she is a working woman. es una mujer trabajadora.

female

I)

femenino

ADJ
  • Males need female support. Los hombres necesitan apoyo femenino.
  • Males need female support. Los hombres necesitan el apoyo femenino.
  • I think it captures the female spirit perfectly. Yo pienso que captura el espíritu femenino perfectamente.
  • In my world, i was a female stud. En mi mundo, yo era un perno femenino.
  • You have a terrific sense of the female body. Tienes un tremendo sentido del cuerpo femenino.
  • Kind of like the female orgasm. Como el orgasmo femenino.
- Click here to view more examples -
II)

mujer

ADJ
  • The female is no less agile than the male. La mujer no es más torpe que el hombre.
  • The security guard was female. La vigilante era mujer.
  • The body of an alien female has been left behind. El cuerpo de una mujer alienígena ha sido depositado.
  • I have a female saying that. Tengo una mujer diciendo que.
  • A male and a female in their twenties. Un hombre y una mujer de veinte años.
  • The female takes the winner. La mujer acompaña al vencedor.
- Click here to view more examples -
III)

hembras

ADJ
Synonyms: females
  • She got two female juveniles possibly a male juvenile. Tiene dos hembras menores de edad posiblemente un varón.
  • She got two female juveniles possibly a male juvenile. Tiene dos menores hembras, y posiblemente un menor varón.
  • Or make an impression on female troll. O impresionar a las hembras.
  • All vertebrate embryos are inherently female. Todos los embriones vertebrados son inherentemente hembras.
  • Then some become female. Entonces algunos llegan a ser hembras.
  • Only female kangaroos have pouches. Sólo las hembras canguro tienen bolsa.
- Click here to view more examples -

wife

I)

esposa

NOUN
Synonyms: bride, spouse
  • Having the wife's file sent over. Me mandan el expediente de la esposa.
  • I said, ask your wife. Que le pregunte a su esposa.
  • Wife works for a mortgage company. La esposa trabaja en una compañía de hipotecas.
  • But she's not really his wife anymore. Pero ya no es su esposa.
  • Your wife and kids are expecting you. Tu esposa y tus hijas te esperan.
  • Any day now, your wife could be a widow. En cualquier momento, tu esposa podría ser viuda.
- Click here to view more examples -
II)

mujer

NOUN
  • My wife left me a year ago. Mi mujer me dejó hace un año.
  • I know his wife would be happy to learn that. Su mujer se alegrará de saberlo.
  • I miss my wife constantly. Extraño a mi mujer constantemente.
  • My wife says she misses me so much. Mi mujer dice que me echa mucho de menos.
  • I saw your wife. Ayer me encontré a tu mujer.
  • Caught his wife in bed with some golf pro. Encontró a su mujer en la cama con otro.
- Click here to view more examples -

young

I)

joven

ADJ
  • The young, penniless, he began to reflect. El joven, sin dinero, comenzó a reflexionar.
  • An old guy ruins the future of a young one. Un viejo echando a perder a un joven.
  • I keep thinking about how, young, that is. No paro de pensar en lo joven que eres.
  • The hospital said you were too young. El hospital ha dicho que eras demasiado joven.
  • We recognize the suffering is in that young person. Reconocemos el sufrimiento en ese joven.
  • Young for chest pain. Es joven para tener dolores cardíacos.
- Click here to view more examples -
II)

crías

ADJ
  • They are quite protective of their young. Son muy protectores de sus crías.
  • Spiders eat their young. Las arañas matan a sus crías.
  • Protecting the young is serious business. Proteger a las crías es algo muy serio.
  • They must also protect their developing young. También deben proteger a sus crías en desarrollo.
  • The young are especially vulnerable. Las crías son especialmente vulnerables.
  • They eat their young. Se comen a las crías.
- Click here to view more examples -
III)

pequeños

ADJ
Synonyms: small, little, tiny, ones, minor
  • The cubs are too young to understand the danger. Los cachorros son muy pequeños para entender el peligro.
  • Not like those young kids you bring up here. No como esos niños pequeños que traen aquí.
  • The adults close ranks around their young. Los adultos cierran filas alrededor de los pequeños.
  • Your young child may not always appear to be listening. No siempre parece que los pequeños escuchan.
  • Young children are sometimes frightened of the world. Los niños pequeños también se asustan del mundo.
  • When we were young, we were very close. Cuando pequeños, nos queríamos mucho.
- Click here to view more examples -
IV)

temprana

ADJ
Synonyms: early
  • And this salute is learned at a very young age. Y este saludo se aprende a una edad muy temprana.
  • And this salute is learned at a very young age. Y este saludo se aprende a una edad muy temprana.
  • At a young age, she suffered a fall ... A una edad temprana, sufrió una caída ...
  • At a young age, she started to have hallucinations that ... Desde temprana edad, empezó a tener alucinaciones que ...
  • From a very young age our children suffer ... Desde una edad muy temprana nuestros hijos sufren una ...
  • ... to classical music at a young age. ... en la música clásica a una edad muy temprana.
- Click here to view more examples -
V)

juventud

ADJ
  • Greetings to the eternally young. Saludos a la juventud eterna.
  • This is a milestone moment in my young life. Este es el momento hito en mi juventud.
  • The future belongs to the young. El futuro pertenece a la juventud.
  • Too old to be engaged to young. Demasiado viejo para unirse a la juventud.
  • As a young person, he found interests that gave him ... En su juventud tuvo intereses que le dieron ...
  • ... high society and of the young. ... clases sociales altas y la juventud.
- Click here to view more examples -

youth

I)

juventud

NOUN
  • I saw some action in my youth. Vi algunas guerras en mi juventud.
  • The youth today is like that. La juventud de hoy en día es así.
  • Get what you want in your youth. Conseguir lo que quieren en su juventud.
  • These youth are sturdy as rock. Esta juventud es de granito.
  • The secret of my youth is cooking oil. El secreto de mi juventud es cocinar aceite.
  • The stamina of youth. La resistencia de la juventud.
- Click here to view more examples -
II)

jóvenes

NOUN
  • He stared at the youth for a moment. Miró a los jóvenes por un momento.
  • To the youth, it offers only false hope. Para los jóvenes, sólo ofrece falsas esperanzas.
  • This astounded the youth. Esto sorprendió a los jóvenes.
  • The youth at last interrupted them. Los jóvenes, por fin los interrumpió.
  • To the youth, it offers only false hope. Para los jóvenes, sólo ofrece falsas esperanzas.
  • After a time he turned to the youth. Después de un tiempo se dirigió a los jóvenes.
- Click here to view more examples -

boy

I)

chico

NOUN
Synonyms: guy, kid, lad, fella
  • Come ask leave boy alone. Le pido dejar chico en paz.
  • Take a look at my boy's scars. Mire las cicatrices de mi chico.
  • He called me orphan boy. El me llamó chico huérfano.
  • There was this one boy we met. Hubo un chico al que conocimos.
  • Be good to the boy. Sea buena con el chico.
  • He was a smart boy. Era un chico inteligente.
- Click here to view more examples -
II)

muchacho

NOUN
Synonyms: kid, lad, guy, young man, fellow, kiddo
  • He saw some of them now in this boy. Vio a algunos de ellos ahora en este muchacho.
  • The boy only ran for her. El muchacho corrió sólo para ella.
  • There was something about the boy. Había aIgo en eI muchacho.
  • I wish to stay with the boy. Deseo quedarme con el muchacho.
  • This poor boy's obviously a zombie. Este pobre muchacho obviamente es un zombi.
  • That boy could've been a musician. Ese muchacho podría haber sido músico.
- Click here to view more examples -
III)

niño

NOUN
  • You take the boy and go. Agarra el niño y vete.
  • You were tryingto protect the boy. Estaba protegiendo al niño.
  • The boy accused him of being a butcher. El niño lo acusó de ser un carnicero.
  • We did, for the boy. Lo hemos quitado por el niño.
  • It may be his only hope of finding the boy. Podría ser su única esperanza de encontrar al niño.
  • He was such a good boy. Era tan buen niño.
- Click here to view more examples -
IV)

hijo

NOUN
Synonyms: son, child, kid, baby
  • I lost our boy. Perdí a nuestro hijo.
  • Your boy called last evening. Tu hijo llamó anoche.
  • You ought not done that to your boy. No debían hacerle eso a su hijo.
  • To your health, my boy. A tu salud, mi hijo.
  • You saved my boy's life. Salvaste la vida de mi hijo.
  • Your boy's going to the moon. Tu hijo va a ir a la luna.
- Click here to view more examples -
V)

varón

NOUN
Synonyms: male
  • She wanted to be the boy. Ella quería ser eI varón.
  • She wanted to be the boy. Ella quería ser el varón.
  • She wanted to be the boy. EIIa quería ser eI varón.
  • ... time to find the perfect boy child. ... tiempo buscando al hijo varón perfecto.
- Click here to view more examples -
VI)

vaya

NOUN
Synonyms: go, going, leave, wow, goes, why
  • Oh boy, this is so intense. Vaya, esto es muy intenso.
  • Boy you really look great. Vaya se te ve estupenda.
  • Boy that was close! Vaya eso estuvo cerca!
  • Boy, you got a lot of tapes here. Vaya, tienes un monton de cintas.
  • Boy, he was off the charts. Vaya, fuera de serie.
  • Boy, have you got a problem. Vaya tienes un problema.
- Click here to view more examples -
VII)

joven

NOUN
  • The boy has no real choice, has he? Este joven no tiene, de hecho, opción alguna.
  • For this reason this boy wasn´t happy. Por esta razón este joven no era feliz.
  • There is nothing you can do, boy. Joven, no hay nada que puedas hacer.
  • Thanks very much, old boy. Muchas gracias, joven.
  • This boy has had a serious psychotic break. Este joven tuvo un episodio psicótico grave.
  • Down is not our destination, my boy. Nuestro destino no está abajo, joven.
- Click here to view more examples -

junior

I)

junior

NOUN
Synonyms: jr
  • Junior wants to know when. Junior quiere saber cuándo.
  • I was in junior rodeo. Estuve en un rodeo junior.
  • Have a nice night, junior. Que tengas una buena noche, junior.
  • Junior ruled on it and it wasn't right then. Junior decidió y entonces no estaba bien.
  • Junior is in the hospital. Junior está en el hospital.
  • Junior into the car. Junior entra en el carro.
- Click here to view more examples -
II)

menor

NOUN
  • ... this madam to the junior boss. ... esta señora al jefe menor.
  • You're not a junior clerk anymore. Ya no es un empleado menor.
  • Team seven, junior member. Equipo siete, miembro menor.
  • and she had the nectar bradford junior prom clean y ella tenía el néctar bradford menor prom limpia
  • to be junior a bala debt-ceiling ser menor a bala techo de la deuda
  • victory of life every positive news junior victoria de la vida de cada noticia positiva menor
- Click here to view more examples -
III)

juvenil

NOUN
  • ... in fourth in the junior division. ... el cuarto en la división juvenil.
  • on the coast of the sender junior band of en la costa de la banda juvenil remitente de
  • junior detective out of it detective juvenil fuera de él
  • a complete junior detective outfit un equipo completo detective juvenil
  • ... the fifteen different articles in the complete junior detective outfit ... los diferentes artículos quince en el equipo juvenil de detectives completa
  • ... after which time a junior league was to be started. ... y después de ese tiempo comenzaría una liga juvenil.
- Click here to view more examples -
IV)

subalterno

ADJ
  • I was expecting some junior officer. Esperaba a un subalterno.
  • Only one junior officer. Con sólo un subalterno.
  • You're not a junior clerk anymore. Ya no eres un subalterno.
  • the managing clerk, junior clerk, common el secretario de gestión, empleado subalterno, común
  • One junior officer, so he had to choose Un subalterno, entonces él eligió.
  • role craze junior is really really reliable rap so ... papel subalterno moda es realmente rap realmente fiable, así ...
- Click here to view more examples -
V)

joven

NOUN
  • I was a junior policeman then. Yo era entonces un joven agente de policía.
  • Have a nice night, junior. Que tengas una buena noche, joven.
  • He's a junior partner at my firm. El es joven socio de la firma.
  • Because the junior must soon be on his way Porque el joven debe de estar en camino
  • ... the senior manwho guides the junior man, the kohai. ... el hombre adulto que orienta al joven, al kohai.
  • I don't know, junior. No sé, joven.
- Click here to view more examples -
VI)

jr

NOUN
Synonyms: jr
  • She was scared, Junior. Ella estaba asustada, Jr.
  • ... neck protector, the neck protector junior, and now, ... ... cuellos, el protector de cuellos Jr. y ahora, ...
  • He baptized Junior and confirmed him and ... El bautizo a Jr y lo confirmo y ...
  • ... and this half Coral Junior. ... y a esta otra mitad, Coral Jr.
- Click here to view more examples -

girlfriend

I)

novia

NOUN
  • Maybe you should take a picture of your girlfriend. Quizá deberías fotografiar a tu novia.
  • Your girlfriend's wearing my robe! Wilder, tu novia está usando mi bata.
  • I just don't like your girlfriend. No me agrada tu novia.
  • My girlfriend never misses your show. Mi novia no pierde su programa.
  • I need a visiting girlfriend this time. Necesito una novia que visite esta vez.
  • I also had a girlfriend. Yo también tuve una novia.
- Click here to view more examples -
II)

amiga

NOUN
Synonyms: friend
  • I adore him, but he's like a girlfriend. Lo adoro, pero es como una amiga.
  • She was here last two nights with a girlfriend. Estuvo aquí las últimas dos noches con una amiga.
  • My girlfriend is sick. Mi amiga está enferma.
  • A girlfriend of mine had a theory. Una amiga mía tenía una teoría.
  • Your girlfriend called me. Tu amiga me avisó.
  • Bring your girlfriend over. Trae a tu amiga.
- Click here to view more examples -
III)

enamorada

NOUN
Synonyms: love, crush
  • Your girlfriend is on hold. Tu enamorada esta en linea.
  • Surprised you're not somewhere with your girlfriend. Ni en algun sitio, eres sorprendido con tu enamorada.
  • One of my pals is looking for a girlfriend. Sólo preguntaba porque un amigo mío está buscando enamorada.
  • I heard you got a girlfriend. Oí que conseguiste una enamorada.
  • ... because he picks on my girlfriend. ... porque se mete con mi enamorada.
  • Does he have a girlfriend? El tiene enamorada?
- Click here to view more examples -

bride

I)

novia

NOUN
  • We have a present for the bride. Tenemos un regalo para la novia.
  • Find me another bride. Que me encuentren otra novia.
  • A bride's work is never done. El trabajo de una novia nunca termina.
  • Even without the bride, no problem. Mismo sin la novia, no hay problema.
  • The brother of the bride. Es el hermano de la novia.
  • But my bride is here for our luncheon. Ha llegado mi novia para ir a comer.
- Click here to view more examples -
II)

prometida

NOUN
  • And let my bride remain with me. Y que mi prometida se quede conmigo.
  • I intend to find my bride. Pretendo encontrar a mi prometida.
  • I meant for my bride. Quería decir para mi prometida.
  • Let her be my bride. Deja que sea mi prometida.
  • I need no bride, and no sons. No necesito ni prometida ni hijos.
  • Nursed by future bride. Fue atendido por su prometida.
- Click here to view more examples -
III)

esposa

NOUN
Synonyms: wife, spouse
  • This is your bride, my son. Será tu esposa, hijo mío.
  • You are to be my bride. Tú vas a ser mi esposa.
  • I want to look for a bride here. Quiero elegir una esposa aquí.
  • I have chosen my bride. He elegido a mi esposa.
  • Think only of your bride. Sólo pensarás en tu esposa.
  • Dad took his new bride away from the mountains. Se llevó a su nueva esposa lejos de las montañas.
- Click here to view more examples -
IV)

madrina

NOUN

wedding

I)

boda

NOUN
Synonyms: marriage
  • And today was the wedding. Y hoy fue la boda.
  • I stood up at your wedding. Crecimos juntos, estuve presente en tu boda.
  • After all the wedding is only a week off. Sólo queda una semana para la boda.
  • Then come to the wedding tomorrow. Entonces ven a la boda mañana.
  • This will pay for the wedding. Esto pagará la boda.
  • The whole wedding was my point of view. Toda la boda era desde mi punto de vista.
- Click here to view more examples -
II)

novia

NOUN
  • She had a fitting for her wedding dress. Tenía que hacerse una prueba del vestido de novia.
  • ... luck to see me in my wedding dress. ... suerte que me vea vestida de novia.
  • Yes, it's an empty wedding dress, and the ... Sí, es un vestido de novia vacío, y la ...
  • ... was literally wearing a wedding dress. ... literalmente estaba vestida de novia.
  • ... and the top of her wedding gown ... y medio vestido de novia.
  • bounds to prepare your wedding, keep in mind that agigantados para preparar a su novia, tengamos en cuenta aquello
- Click here to view more examples -
III)

casamiento

NOUN
  • The goat will perform the wedding. La cabra realizará el casamiento.
  • Funny how nobody's happy about this wedding. Nadie está contento con este casamiento.
  • I had champagne at my cousin's wedding once. Tomé champán en el casamiento de mi primo.
  • We have cases of wine left from our wedding. Tenemos cajas de vino sobrantes de nuestro casamiento.
  • Today is our wedding. Hoy es nuestro casamiento.
  • She said she has to dance at her wedding. Que tiene que bailar en su casamiento.
- Click here to view more examples -
IV)

nupcial

NOUN
  • I should be on a wedding cake. Parezco el muñeco de una tarta nupcial.
  • Just until our wedding night. Solo hasta noche nupcial.
  • Its a wedding celebration for the traveling actors. Es una celebración nupcial de unos actores ambulantes.
  • Spontaneous wedding poetry, right now. Poesía espontánea nupcial, en este momento.
  • She loses her wings after the wedding flight. Después del vuelo nupcial pierde sus alas.
  • She loses her wings after the wedding flight. Pierde las alas después del vuelo nupcial.
- Click here to view more examples -
V)

matrimonio

NOUN
  • I learned for your wedding. Supe de su matrimonio.
  • This is a wedding gift! Esto es mi regalo de matrimonio.
  • And talk about our wedding. Y hablar sobre nuestro matrimonio.
  • We talked about wedding, children. Hablamos de matrimonio, hijos.
  • It must be a real wedding. Debemos formar un verdadero matrimonio.
  • It was our wedding night. Fue la noche de nuestro matrimonio.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.