Meaning of Wife in Spanish :

wife

1

esposa

NOUN
Synonyms: bride, spouse
  • Having the wife's file sent over. Me mandan el expediente de la esposa.
  • I said, ask your wife. Que le pregunte a su esposa.
  • Wife works for a mortgage company. La esposa trabaja en una compañía de hipotecas.
  • But she's not really his wife anymore. Pero ya no es su esposa.
  • Your wife and kids are expecting you. Tu esposa y tus hijas te esperan.
  • Any day now, your wife could be a widow. En cualquier momento, tu esposa podría ser viuda.
- Click here to view more examples -
2

mujer

NOUN
  • My wife left me a year ago. Mi mujer me dejó hace un año.
  • I know his wife would be happy to learn that. Su mujer se alegrará de saberlo.
  • I miss my wife constantly. Extraño a mi mujer constantemente.
  • My wife says she misses me so much. Mi mujer dice que me echa mucho de menos.
  • I saw your wife. Ayer me encontré a tu mujer.
  • Caught his wife in bed with some golf pro. Encontró a su mujer en la cama con otro.
- Click here to view more examples -

More meaning of wife

bride

I)

novia

NOUN
  • We have a present for the bride. Tenemos un regalo para la novia.
  • Find me another bride. Que me encuentren otra novia.
  • A bride's work is never done. El trabajo de una novia nunca termina.
  • Even without the bride, no problem. Mismo sin la novia, no hay problema.
  • The brother of the bride. Es el hermano de la novia.
  • But my bride is here for our luncheon. Ha llegado mi novia para ir a comer.
- Click here to view more examples -
II)

prometida

NOUN
  • And let my bride remain with me. Y que mi prometida se quede conmigo.
  • I intend to find my bride. Pretendo encontrar a mi prometida.
  • I meant for my bride. Quería decir para mi prometida.
  • Let her be my bride. Deja que sea mi prometida.
  • I need no bride, and no sons. No necesito ni prometida ni hijos.
  • Nursed by future bride. Fue atendido por su prometida.
- Click here to view more examples -
III)

esposa

NOUN
Synonyms: wife, spouse
  • This is your bride, my son. Será tu esposa, hijo mío.
  • You are to be my bride. Tú vas a ser mi esposa.
  • I want to look for a bride here. Quiero elegir una esposa aquí.
  • I have chosen my bride. He elegido a mi esposa.
  • Think only of your bride. Sólo pensarás en tu esposa.
  • Dad took his new bride away from the mountains. Se llevó a su nueva esposa lejos de las montañas.
- Click here to view more examples -
IV)

madrina

NOUN

spouse

I)

cónyuge

NOUN
Synonyms: spousal
  • This is usually said to the surviving spouse. Se le suele decir al cónyuge superviviente.
  • Find a way to communicate with your spouse. Encuentre una manera de comunicarse con su cónyuge.
  • If you and your spouse are able to agree ... Si usted y su cónyuge pueden llegar a un acuerdo ...
  • Walk with your spouse, a friend, or ... Camine con su cónyuge, un amigo o ...
  • You and your spouse will receive a detailed explanation of this ... Usted y su cónyuge recibirán una explicación detallada de este ...
  • If your spouse will be keeping the ... Si su cónyuge se estará quedando con la ...
- Click here to view more examples -
II)

esposo

NOUN
Synonyms: husband
  • ... play the role of a spouse. ... jugar el papel de esposo.
  • ... to play the role of a spouse. ... jugar el rol de esposo.
  • And your eager spouse. Y su anhelante esposo.
  • ... someone will show up, a spouse, a friend, ... ... aparecerá alguien, un esposo, un amigo, ...
  • ... here comes this wonderful spouse, here comes the ... ... aquí viene este maravilloso esposo, aquí viene el ...
  • how did you meet your spouse uh. ¿cómo conociste a tu esposo uh .
- Click here to view more examples -
III)

pareja

NOUN
Synonyms: couple, partner, pair, mate, match
  • Talk to your spouse. Habla con tu pareja.
  • ... thing you and your spouse must decide on is whether to ... ... que tú y tu pareja deben decidir es si hacer su ...
  • or bickering with your spouse o discutir con tu pareja.
  • or even immigration papers of his spouse u otros papeles de inmigración de su pareja.
  • a person who is not our spouse. de una persona que no es nuestra pareja.
  • ... that hasn't either cheated on their spouse. ... que no haya engañado a su pareja o que no.
- Click here to view more examples -

woman

I)

mujer

OTHER
  • she is a working woman. es una mujer trabajadora.

female

I)

femenino

ADJ
  • Males need female support. Los hombres necesitan apoyo femenino.
  • Males need female support. Los hombres necesitan el apoyo femenino.
  • I think it captures the female spirit perfectly. Yo pienso que captura el espíritu femenino perfectamente.
  • In my world, i was a female stud. En mi mundo, yo era un perno femenino.
  • You have a terrific sense of the female body. Tienes un tremendo sentido del cuerpo femenino.
  • Kind of like the female orgasm. Como el orgasmo femenino.
- Click here to view more examples -
II)

mujer

ADJ
  • The female is no less agile than the male. La mujer no es más torpe que el hombre.
  • The security guard was female. La vigilante era mujer.
  • The body of an alien female has been left behind. El cuerpo de una mujer alienígena ha sido depositado.
  • I have a female saying that. Tengo una mujer diciendo que.
  • A male and a female in their twenties. Un hombre y una mujer de veinte años.
  • The female takes the winner. La mujer acompaña al vencedor.
- Click here to view more examples -
III)

hembras

ADJ
Synonyms: females
  • She got two female juveniles possibly a male juvenile. Tiene dos hembras menores de edad posiblemente un varón.
  • She got two female juveniles possibly a male juvenile. Tiene dos menores hembras, y posiblemente un menor varón.
  • Or make an impression on female troll. O impresionar a las hembras.
  • All vertebrate embryos are inherently female. Todos los embriones vertebrados son inherentemente hembras.
  • Then some become female. Entonces algunos llegan a ser hembras.
  • Only female kangaroos have pouches. Sólo las hembras canguro tienen bolsa.
- Click here to view more examples -

lady

I)

señora

NOUN
Synonyms: mrs, madam, ma'am, missus, mistress, ms
  • A lady is looking for you. Te busca una señora.
  • This is the lady whose opinion counts. Esta es la señora que debe opinar.
  • Thank the lady here. Gracias a esta señora.
  • You were right, my lady. Tenía razón, señora.
  • The lady must have used an assumed name. La señora debió utilizar un nombre falso.
  • You got six hours, lady. Tiene seis horas, señora.
- Click here to view more examples -
II)

dama

NOUN
Synonyms: dame, maid, queen
  • Its lucky lady today. Su dama de suerte hoy.
  • You owe a certain lady an apology. Le debes una disculpa a una dama.
  • The lady from the shop is here. La dama del negocio está aquí.
  • The lady says she doesn't know you. La dama dice que no te conoce.
  • You are going to become a lady. Te vas a convertir en una dama.
  • This is a truly extraordinary lady. Esta es verdaderamente una dama extraordinaria.
- Click here to view more examples -
III)

mujer

NOUN
  • That lady sitting in there. Esa mujer sentada ahí.
  • She was a wonderful lady. Era una mujer maravillosa.
  • Each man should have a lady. Cada persona que entra debería venir con una mujer.
  • A lady like that shouldn't be left alone. Una mujer así, no se puede dejar sola.
  • They dumped some homeless lady out on the street. Echaron a alguna mujer sin hogar afuera a la calle.
  • You should stay right here with your lady. Deberías quedarte aquí con tu mujer.
- Click here to view more examples -
IV)

virgen

NOUN
  • So if you want to come to our Lady, por lo tanto si quieres ir a la Virgen,
  • through the chief of the songs which Lady a través del jefe de las canciones que la Virgen
  • that you want to respond as our Lady did, que quieres responder como respondió la Virgen,
  • He is the person who was closest to our Lady, Es la persona que más a tratado a la Virgen
  • The way that lady took her in, moreover ... La forma en que la Virgen le llevó, además ...
  • ... to inhabit, when that lady appeared ... para habitar, al que la Virgen se apareció
- Click here to view more examples -
V)

chica

NOUN
Synonyms: girl, chick, gal, kid
  • She was a hip lady. Era una chica hippie.
  • We chose the lady here. Elegimos a la chica aquí.
  • You found a good one, lady. Encontraste a uno bueno, chica.
  • Till today, when he met that lady. Hasta hoy, que conoció a esa chica.
  • You are one lucky lady. Eres una chica con suerte.
  • You going to be the lady of the house. Tu eres la chica de la casa.
- Click here to view more examples -

girl

I)

chica

NOUN
Synonyms: chick, gal, lady, kid
  • You put a shadow on the girl. Pusieron una sombra sobre la chica.
  • Girl go back to people now. Chica volver con su gente ahora.
  • But nothing happened, the girl didn't jump out. Pero no pasó nada, la chica no salió.
  • You want to impress the girl. Quieres impresionar a la chica.
  • Stand away from the girl. Aléjate de la chica.
  • And you're the kind of girl that tells. Y eres el tipo de chica que acusa.
- Click here to view more examples -
II)

muchacha

NOUN
Synonyms: lass, young girl, gal
  • Even dressed as a girl. Ni vestido como una muchacha.
  • This girl is possessed. Esta muchacha está poseída.
  • The poor girl has no parents. La pobre muchacha no tiene padres.
  • I bought a girl at work some chocolates. Le compré bombones a una muchacha del trabajo.
  • Almost we think it was with a girl. Casi logramos que fuera una muchacha.
  • You are a smart girl. Eres una muchacha inteligente.
- Click here to view more examples -
III)

niña

NOUN
  • You sound like a girl who likes to be contrary. Hablas como una niña que lleva la contraria.
  • I knew that girl. Conocí a esa niña.
  • The girl brought me a beer. La niña me trae una cerveza.
  • This wee girl was watching. Había una niña mirando.
  • Let the girl go. Libera a la niña.
  • Give me the girl. Deme a la niña.
- Click here to view more examples -
IV)

nena

NOUN
Synonyms: baby, babe, kiddo
  • This is history we got here, girl! Lo que tenemos aquí es historia, nena.
  • You better be ready for me, girl. Más te vale estar preparada, nena.
  • Lock that tongue down, girl. Atrapa esa lengua, nena.
  • You look good, my girl. Eres guapa, nena.
  • Look at the girl. Mira la nena ahí.
  • You made good time, girl. Hiciste buen tiempo, nena.
- Click here to view more examples -
V)

mujer

NOUN
  • He had a girl on each arm. Tenia una mujer en cada brazo.
  • You need to find yourself a girl, mate. Tienes que encontrar una mujer, compañero.
  • It was only my duty, girl. Era mi deber, mujer.
  • A girl like you should have nothing but originals. Una mujer como usted debería llevar sólo originales.
  • He does throw like a girl. Pues sí lanza como una mujer.
  • You call the girl. Llaman a la mujer.
- Click here to view more examples -
VI)

joven

NOUN
  • A girl so full of life. Una joven llena de vida.
  • The girl, she has her father's talent. La joven tiene el talento del padre.
  • The girl said her mistress wasn't well. La joven dijo que la señora no se sentía bien.
  • That girl might have been a friend of mine. Esa joven podría ser una amiga mía.
  • I do not understand his feelings for this girl. No entiendo sus sentimientos por esta joven.
  • All we need is the girl. Sólo necesitamos a la joven.
- Click here to view more examples -
VII)

novia

NOUN
  • My girl gave them to me. Me los ha regalado mi novia.
  • If you feel that way about your girl. Si te sientes así con tu novia.
  • My girl gave them to me. Mi novia me los dio.
  • She is not my girl. No es mi novia.
  • Give me your girl. Dame a tu novia.
  • My girl in the river. Mi novia en el río.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.