Meaning of Enchant in Spanish :

enchant

1

encantar

VERB
Synonyms: love, charming
  • To your clients it is going to them to enchant. A tus clientes les va a encantar.
  • ... more than one way to enchant a man. ... más de una forma de encantar a un hombre.
  • ... more than one way to enchant a man. ... másde una forma de encantar a un hombre.
- Click here to view more examples -
2

cautivarán

VERB
Synonyms: captivate
3

encantamiento

NOUN
  • in her hair, he said "enchant,." en el pelo, dijo que "encantamiento,."

More meaning of enchant

love

I)

amor

NOUN
Synonyms: loving
  • Love is what we live for. El amor es para los que vivimos.
  • You have my love, and my answer. Ya tenéis mi amor y mi respuesta.
  • My love story has become a mess. Mi historia de amor se ha convertido en un desastre.
  • He believes that love you. Él cree que el amor.
  • And film is also made with love. Y el cine también se hace con el amor.
  • I live by your love. Vivo para tu amor.
- Click here to view more examples -
II)

encanta

VERB
Synonyms: adore
  • I love to see your teeth. Me encanta ver tus dientes.
  • I love the way you say my name. Me encanta oírte decir mi nombre.
  • I love that you volunteer. Me encanta que los voluntarios.
  • I love the seaside. Me encanta la costa.
  • I love that lawn down there. Me encanta el césped de allí.
  • I love being in the country. Me encanta estar en el campo.
- Click here to view more examples -
III)

amo

VERB
Synonyms: master, mas'r
  • I love you so much, it hurts. Te amo tanto que duele.
  • I love the smell of pus in the morning. Amo el olor del pus en la mañana.
  • I love to my country. Amo a mi pais.
  • I love her and you. Yo la amo a ella y tu.
  • I love you because you are a great man. Te amo por que eres un gran hombre.
  • I just love his energy and insight. Amo su energía y su perspicacia.
- Click here to view more examples -
IV)

adoro

VERB
Synonyms: adore, worship
  • I love what you've done to the place. Adoro como has arreglado la casa.
  • I love my job, believe me. Adoro a mi trabajo, en serio.
  • I love the circle of life. Adoro el círculo de la vida.
  • I love everything about it. Adoro todo loque tenga que ver con ello.
  • I love the beginning parts of relationships. Adoro los comienzos de una relación.
  • I love this, there is rivalry. Adoro esto, no hay rivalidad.
- Click here to view more examples -
V)

gusta

VERB
Synonyms: like, enjoy, hate
  • I love it when you're so tough. Me gusta cuando te pones tan rudo.
  • You know you love it. Sabes que te gusta.
  • I love to see how they grow and change. Me gusta ver cómo crecen y cambian.
  • I love doing the impossible. A mí me gusta hacer lo imposible.
  • I love to tell this story. Me gusta contar esta historia.
  • I love what happens. Me gusta lo que ocurre.
- Click here to view more examples -
VI)

querida

NOUN
  • The wheels are in motion, love. Las ruedas están en marcha, querida.
  • Have some of this, love. Toma una, querida.
  • He did itto protect me, love. Lo hizo para protegerme, querida.
  • Quite a grocery shop you've got here, love. Qué buena despensa que tienes aquí, querida.
  • Time to stop now, love. Es hora de terminar ahora, querida.
  • Eyes on the road, love. Ojos en la carretera, querida.
- Click here to view more examples -
VII)

cariño

NOUN
  • Of course you can, love. Por supuesto que puedes, cariño.
  • It always is, my love. Siempre lo es, cariño.
  • You had your homework, love. Tenías tu tarea, cariño.
  • Good evening all, my love. Buenas noches, cariño.
  • None of us have been here before, love. Ninguna de nosotros a estado en esto antes, cariño.
  • Which means you can be sure of her love. Lo cual significa que puedes estar seguro de su cariño.
- Click here to view more examples -

charming

I)

encantador

ADJ
  • She may even find you charming. Quizás ella te encuentre encantador.
  • That is so charming. Eso es tan encantador.
  • It has a charming ambience. Tiene un ambiente encantador.
  • I suppose you're trying to be charming. Supongo que estás tratando de ser encantador.
  • I think it would be simply charming. Creo que sería algo encantador.
  • You are a very charming man. Eres un hombre encantador.
- Click here to view more examples -
II)

precioso

ADJ
  • Is not the ballet charming? ¿No es precioso el ballet?
III)

acogedor

ADJ
  • ... in Burgos at the most charming and friendly Hotel you ... ... en Burgos en el hotel más acogedor y más encantador que ...
IV)

bonito

ADJ
  • You have a very charming flat. Tienes un piso muy bonito.
  • What a charming playhouse! Qué teatro más bonito.
  • And a charming gut it is. Y es un estómago muy bonito.
  • Which is such a charming moniker. El cual es un bonito alias.
  • Hey, say somethin' else charming. Hey, dí algo bonito.
  • ... what would you call the material of that charming dress? ... ¿cómo llamaría la tela de ese bonito vestido?
- Click here to view more examples -

captivate

I)

captivate

NOUN
  • ... of changes in the structure of Captivate demos: ... los cambios en la estructura de las demostraciones de Captivate:
  • ... within Flash without launching Captivate. ... dentro de Flash sin iniciar Captivate.
  • ... in the \\Program Files\Adobe\Adobe Captivate 4 directory. ... en el directorio \\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate 4.
  • ... the program folder: \\Program Files\Adobe\Adobe Captivate 4. ... la carpeta del programa: \\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate 4.
  • ... and navigate to the \\Program Files\Adobe\Adobe Captivate directory. ... y desplácese al directorio \\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate .
- Click here to view more examples -
II)

cautivar

VERB
  • Warmth and enthusiasm did captivate her still. El calor y el entusiasmo hizo su cautivar aún.
  • The power to capture and captivate. El poder para capturar y cautivar.
  • ... out for money to captivate.' ... busca de dinero para cautivar.
- Click here to view more examples -
III)

seducirán

VERB
Synonyms: seduce

enchantment

I)

encanto

NOUN
  • The enchantment is broken. El encanto se ha roto.
  • ... exceptional entertainments are all pure enchantment. ... diversiones excepcionales constituyen un puro encanto.
  • And in the enchantment of the moment, we'd let ... Y en el encanto del momento, dejaríamos ...
  • your song is enchantment, tu canto es un encanto,
  • Then the enchantment was broken, and ... A continuación, el encanto se rompió, y ...
- Click here to view more examples -
II)

embrujo

NOUN
Synonyms: spell, witchcraft
III)

hechizo

NOUN
Synonyms: spell, charm, curse
  • I told you he was under an enchantment. Te dije que estaba bajo un hechizo.
  • Could it have been used to cast an enchantment? Puede haber sido usado para conjurar un hechizo.
  • He's under a powerful enchantment. Está bajo un poderoso hechizo.
  • And this enchantment, could it cause someone to ... Y este hechizo, podría ser la causa que alguien se ...
  • ... of his, and by some mysterious enchantment she ... de él, y por un hechizo misterioso que
- Click here to view more examples -

spell

I)

hechizo

NOUN
Synonyms: charm, curse, enchantment
  • Then stop the spell you put on my friend. Entonces para el hechizo que pusiste en mi amiga.
  • I thought you were bringing the ingredients for that spell? Creí que ibas a traer los ingredientes para el hechizo.
  • But she put a spell on him in revenge. Pero le puso un hechizo en venganza.
  • The spell is real. El hechizo es real.
  • Then one day my father awoke from the spell. Hasta que mi padre despertó del hechizo.
  • But the spell seems to have changed everything. Pero el hechizo parece haberlo cambiado todo.
- Click here to view more examples -
II)

deletrear

VERB
Synonyms: spelling
  • No one round here can spell. Aquí nadie sabe deletrear.
  • You can spell a word that means nothing. Pueden deletrear una palabra que signifique nada.
  • You got to spell that for me. Me lo tienes que deletrear.
  • You can spell a word that means nothing. Pueden deletrear una palabra que signifique nada.
  • Spell the next word. Deletrear la siguiente palabra.
  • I do not want to spell my name. No voy a deletrear mi nombre.
- Click here to view more examples -
III)

conjuro

NOUN
  • It would be impossible for us to cast a spell. Es imposible para nosotros hacer un conjuro.
  • I have cast a spell upon our belongings. Yo he realizado un conjuro sobre nuestras pertenencias.
  • This is a wizard's spell. Este es un conjuro de un hechicero.
  • You would never cast a smart spell. Tú jamás harías un conjuro de inteligencia.
  • This is your spell of protection. Es su conjuro de protección.
  • A spell to make one immortal. Un conjuro que le haga a uno inmortal.
- Click here to view more examples -
IV)

encanto

NOUN
  • Let them live in your spell. Que vivan bajo tu encanto.
  • All who look upon her fall under her spell. Todos los que la miran caen bajo su encanto.
  • It casts its own peculiar spell. Tiene su propio encanto.
  • ... of breaking some kind of spell. ... a romper alguna clase de encanto.
  • Probably driven by some spell? Conducido probablemente por un cierto encanto?
  • You have chanted some spell in words Tú ha cantado un cierto encanto en palabras
- Click here to view more examples -
V)

embrujo

NOUN
  • I'll put a spell on you! Te haré un embrujo.
  • It's like a spell. Si es como un embrujo.
  • ... breath, will break the spell and the attendants will ... ... aliento, romperá el embrujo y los encargados podrán ...
- Click here to view more examples -
VI)

escribe

VERB
Synonyms: writes, wrote
  • Spell it with your peas. Se escribe con guisantes.
  • ... ask me how you spell it. ... me pregunten cómo se escribe.
  • how do you spell it ¿cómo se escribe
  • and to spell out of their lives y se escribe fuera de sus vidas
  • That's how you spell it? Se escribe así?
  • Spell my name right and ... Escribe bien mi nombre y ...
- Click here to view more examples -
VII)

corrector

NOUN
  • You can also customize the spell checker. También puede personalizar el corrector ortográfico.
  • ... a new window with the spell checker. ... una nueva ventana con el corrector.
  • ... a need and created a spell checker that seems to read ... ... problema y creó un corrector ortográfico que parece leer la ...
  • If you look also we have the spell checker. Si os fijáis también tenemos el corrector ortográfico.
  • When the spell-checker finds a possible ... Cuando el corrector ortográfico detecta un posible ...
  • Parts of the spell checker do not expose information according to ... Algunas partes del corrector ortográfico no exponen información de acuerdo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ortografía

NOUN
  • For one thing, you can't spell. Primero, hace faltas de ortografía.
  • I just can't spell. Pero hago faltas de ortografía.
  • Latest dish with a side order of spell check, Último plato con una nota para comprobar ortografía,
  • I need to spell-check it. Tengo que revisar la ortografía.
  • Spell check all content, ... Verifique la ortografía de todo el contenido, ...
  • ... it could have been spell-checked or formatted. ... se le podría haber aplicado formato o revisado la ortografía.
- Click here to view more examples -
IX)

maleficio

NOUN
Synonyms: hex, curse, jinx
  • ... glove and they put a spell on him, too. ... guantes y también le lanzaron un maleficio.
  • If you break the spell that chains me to ... Si tu me liberas del maleficio que me une a ...
  • and at that moment a mysterious spell removed me from the ... y justo en ese momento un maleficio misterioso me sacó del ...
  • So have we broken the spell? ¿Hemos roto el maleficio?
  • ... don't you break the spell you put on me? ... no des haces el maleficio que me echaste?
- Click here to view more examples -

haunting

I)

inquietante

VERB
  • A calling card was left with the haunting message. Encontraron una tarjeta con el inquietante mensaje.
  • It is as if some haunting presence were removed from me ... Es como si una presencia inquietante fueron sacados de mí ...
  • A curtain of bubbles and a haunting call hold the secret ... Una cortina de burbujas y una inquietante llamada guardan el secreto ...
  • ... the sound of a long, haunting mourn. ... el sonido de un inquietante tiempo, llorar.
  • ... hunters rested, listening ever for the haunting mourn. ... cazadores descansado, escuchar siempre, por la inquietante llorar.
- Click here to view more examples -
II)

atormentando

VERB
  • ... you think his father is haunting him? ... creéis que su padre lo está atormentando?
  • ... alone, and it's haunting you. ... solo y te está atormentando.
  • I mean, this ghost is haunting some nurse at driscoll ... Quiero decir, este fantasma está atormentando alguna enfermera en Driscoll ...
- Click here to view more examples -
III)

obsesionante

NOUN
  • It just has a haunting feeling and Tiene un sentimiento obsesionante y
  • A. The haunting definition problem: being clear about ... A. El obsesionante problema de la definición: aclarar ...
  • A. The haunting definition problem: being ... A. El obsesionante problema de la definición: ...
- Click here to view more examples -
IV)

frecuentando

VERB
V)

rondando

VERB
  • Just haunting an old house, ma'am. Rondando una vieja casa, señora.
  • ... the ghosts of the past, haunting the streets ... los fantasmas del pasado, rondando las calles
  • Why do you keep haunting me like a ghost? ¿Por qué me sigues rondando como un fantasma?
- Click here to view more examples -
VI)

obsesiona

VERB
  • That song is haunting me. Me obsesiona esa canción.
  • A painful thought is haunting me: Un doloroso pensamiento me obsesiona:
  • Look, he's haunting me, you know. Mira, me obsesiona, sabes.
  • What's haunting you? ¿Qué te obsesiona?
- Click here to view more examples -
VII)

inolvidable

VERB
  • ... through the forest a long, haunting mourn. ... en el bosque un inolvidable tiempo, llorar.
  • haunting music, a memorable supporting cast and fresh cabbage. música inolvidable, personajes memorables y col fresca.
  • ... could prove catastrophic, haunting us for generations. ... - puede ser catastrófico e inolvidable por generaciones.
  • ... could prove catastrophic, haunting us for generations. ... - puede ser catastrófico e inolvidable por generaciones.
  • That haunting episode of bygone days ... Ese episodio inolvidable de los días pasados ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cautivadora

VERB
Synonyms: captivating
IX)

encantamiento

NOUN
  • The facts about this blasted haunting. Los hechos sobre este maldito encantamiento.
  • Haunting requires some level of paranormal activity. Un encantamiento requiere un cierto nivel de actividad paranormal.
  • This method of haunting, is only made possible by ... Este método de encantamiento es sólo posible gracias a ...
  • Unless it's a haunting. A no ser que sea un encantamiento.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.