Distorting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Distorting in Spanish :

distorting

1

distorsión

VERB
  • And you have a serious problem of distorting reality. Y tienes un problema grave de distorsión de la realidad.
  • The Distorting handles create great effects. Los tiradores de distorsión crean unos efectos magníficos.
  • The Distorting handles offer interesting effects. Los tiradores de distorsión ofrecen efectos interesantes.
  • Distorting an image using the ... Distorsión de una imagen con el ...
  • Distorting selected paths with the ... Distorsión de trazados seleccionados con la ...
- Click here to view more examples -
2

torcer

VERB
Synonyms: twist, distort
3

deformante

NOUN
Synonyms: deformans
4

tergiversar

VERB
5

desfigurando

VERB
Synonyms: disfiguring
6

deformar

VERB
  • ... these falsifications, concealing, distorting, and concocting facts and ... ... esas falsificaciones, al ocultar, deformar e inventar hechos y ...

More meaning of Distorting

distortion

I)

distorsión

NOUN
  • He has some distortion in the visual cortex. El asesino tiene una distorsión en la corteza visual.
  • The distortion is extremely weak. Es una distorsión muy débil.
  • A second distortion just appeared. Apareció una segunda distorsión.
  • A dimensional distortion is forming. Una distorsión dimensional se está formando.
  • We can beam out through higher distortion? Nos podemos transportar por una distorsión mayor.
  • The next time distortion should occur within seconds. La próxima distorsión ocurrirá dentro de unos segundos.
- Click here to view more examples -
II)

deformación

NOUN
  • ... and you get one big distortion in the house as a ... ... el resultado es una gran deformación de la casa en ...
  • q any distortion, mutilation or other modification of ... – toda deformación, mutilación u otra modificación de las ...
  • ... in your soul that the true distortion lies ... en tu alma donde reside la verdadera deformación.
  • ... for the inclusion of "distortion" under this article. ... de incluir la palabra "deformación" en este artículo.
  • ... of the work from any distortion or any other acts that ... ... de la obra contra cualquier deformación o cualesquiera otros actos que ...
- Click here to view more examples -

misrepresentation

I)

tergiversación

NOUN
Synonyms: prevarication
  • Given the misrepresentation of this situation in the media ... Dada la tergiversación de esta situación en los medios de comunicación ...
  • misrepresentation what actually you know tergiversación lo que realmente sabes
  • but there's some misrepresentation, some people pero hay una tergiversación, algunas personas
  • or disinformation or even misrepresentation of information. o desinformación o inclusive tergiversación de información.
  • ... point out the dangers of fraud and misrepresentation which are ... señalar los peligros de la fraude y tergiversación que son
- Click here to view more examples -
II)

malinterpretación

NOUN
III)

falsedad

NOUN
  • misrepresentation can you here impose upon others?" falsedad puede aquí imponer a los demás?
  • is a response to widespread misrepresentation of the history of the ... es una respuesta a la falsedad generalizada de la historia del ...
  • ... saying that that is a misrepresentation? ... diciendo que eso es una falsedad?
- Click here to view more examples -
IV)

distorsión

NOUN
  • Misrepresentation of horizontal spacing, unilateral brain damage. Distorsión del espacio horizontal en daño cerebral unilateral.
  • ... this book is a misrepresentation. ... este libro es una distorsión.
  • ... misguided heroic identity and misrepresentation could not disguise what ... ... identidad heroica equivocada y distorsión podía ocultar Io que ...
- Click here to view more examples -

twist

I)

torcedura

NOUN
Synonyms: kink, sprain
  • There is nothing, a twist. No, no es nada, una torcedura.
  • The plot needs a twist. Las necesidades de la parcela una torcedura.
  • I wait with a twist! Espero con una torcedura!
  • It's just a twist. Es sólo una torcedura.
  • ... rope that leaves the lower twist on the upper side ... ... soga que deja la torcedura de abajo por el lado superior ...
  • a large table that allows great items twist. una gran mesa que permite Grandes artículos torcedura.
- Click here to view more examples -
II)

torcer

VERB
Synonyms: distort
  • Soon the things began to twist. Luego las cosas se empezaron a torcer.
  • Way to twist the knife. Valla manera de torcer un cuchillo.
  • Fix would have been glad to twist his neck. Fix habría estado feliz de torcer el cuello.
  • See, you're trying to twist my words. Mira, estás tratando de torcer mis palabras.
  • I don't want you to twist my arm again. No quiero que me vuelva a torcer el brazo.
  • and then, twist the ends. y entonces, torcer las.
- Click here to view more examples -
III)

giro

NOUN
  • But he's adding a double twist. Pero le está agregando un giro doble.
  • Every twist in the book has been used already. Cada giro en el libro ya se ha utilizado.
  • Twist and twist and twist. Giro y giro y giro.
  • Twist and twist and twist. Giro y giro y giro.
  • Twist and twist and twist. Giro y giro y giro.
  • You should see my standing full twist. Tendrías que ver mi salto con giro.
- Click here to view more examples -
IV)

retuerza

VERB
Synonyms: kink, wring, kinked
  • So if we twist it, if we take this ... Así que si nos retuerza, si tomamos este ...
  • So if we twist it, if we take this ... Así que si nos retuerza, si tomamos este ...
  • DO NOT twist the tick when pulling it out. NO RETUERZA la garrapata al quitarla.
  • ... get off to bed before I twist your ears off. ... a la cama antes de que te retuerza las orejas.
- Click here to view more examples -
V)

gire

VERB
Synonyms: turn, rotate, spin, pivot, rotates
  • Twist each section inwards towards your face. Gire cada sección hacia adentro hacia su cara.
  • Twist the curls together to form one big one. Gire los rizos para formar uno grande.
  • Twist the string once round the wire like so Gire la cadena una vez alrededor del alambre de modo
  • and twist the fork to roll up ... y gire el tenedor para enrollar ...
  • shoulders twist slightly to the left, his ... hombros gire ligeramente a la izquierda, su ...
- Click here to view more examples -
VI)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, touches, hint, flair, splash
  • Would make you twist like this? Haría que toque como este?
  • and to give it his own twist, y para darle su propio toque,
  • a twist of lightning that admits the eye un toque de un rayo que admite el ojo
  • Maybe a twist of lemon would help this, or ... Quizás un toque de limón ayudaría esto, o ...
  • yet well with a twist that what you know ... aún así con un toque que lo que sabes ...
  • and with a twist of the rest you can ... y con un toque de los demás puede ...
- Click here to view more examples -
VII)

torcerse

VERB
  • or want to twist during the putting stroke. o que quieren torcerse al golpear la bola.
VIII)

tuerce

NOUN
  • ... my wrist, push up and twist. ... mi muñeca tira y tuerce.
  • Go up and twist your fingers all up, like, ... Ve y tuerce te los dedos arriba, tipo, ...
  • TWIST, TWIST, TWIST TUERCE, TUERCE, TUERCE
  • TWIST, TWIST, TWIST TUERCE, TUERCE, TUERCE
  • TWIST, TWIST, TWIST TUERCE, TUERCE, TUERCE
- Click here to view more examples -
IX)

torsión

NOUN
  • Prepare the twist drive. Prepare la unidad de torsión.
  • ... system determines the clocking, or twist, angle between fittings ... ... sistema determina el ángulo de torsión o sincronización entre conexiones ...
  • resistance to twist figure for this driver. resistencia a la torsión de este driver.
  • or resistance to twist at impact. o de resistencia al impacto durante la torsión.
  • to twist at impact. a la torsión en el impacto.
  • ... plus is very resistant to twist or ... además de ser muy resistente a la torsión o
- Click here to view more examples -

distort

I)

distorsionar

VERB
Synonyms: shear, shearing
  • They say it might distort competition. Afirman que puede distorsionar la competencia.
  • Trauma can distort the memory. El trauma puede distorsionar la memoria.
  • Use masks to define the area you want to distort. Utilice máscaras para definir el área que desea distorsionar.
  • Select the layer you want to distort. Seleccione la capa que desee distorsionar.
  • Trauma can distort the memory. Un trauma puede distorsionar el recuerdo.
- Click here to view more examples -
II)

torcer

VERB
Synonyms: twist
  • ... or programs that may distort, damage, or ... ... o programas que puedan torcer, dañar, o ...
III)

falsear

VERB
  • My moral responsibility was to distort and manipulate the actual facts ... Mi responsabilidad moral era falsear y manipular la realidad ...
  • ... which distorts or threatens to distort competition by favouring certain ... ... que falsee o amenace falsear la competencia, favoreciendo a determinadas ...
IV)

deformar

VERB
Synonyms: deform, warp, warping, tweak
  • you are there to distort the facts so that ... Tienen que deformar los hechos para que ...
  • ... quickly it can take hold, distort reality, and then ... ... rápidamente que puede arraigar, deformar la realidad y después ...
V)

desvirtúan

VERB
  • ... with many modern musicians who distort the melodies. ... con muchos músicos modernos que desvirtúan las melodías.
VI)

distorsión

NOUN
  • Feel its power to distort. Siente su poder de distorsión .
  • Distort an image with the ... Distorsión de una imagen con el ...
  • ... when you want to distort freely; ... cuando desee realizar una distorsión libre;
  • Distort objects using a liquify tool Distorsión de objetos con una herramienta de efectos líquidos
  • Distort effects:Offset effect efectos de distorsión:Desplazamiento, efecto
- Click here to view more examples -
VII)

tergiversar

VERB
Synonyms: misrepresent
  • I cannot allow you to distort this proposal. No le permitiré tergiversar esta propuesta.
  • ... attempt to suppress the facts or to distort them." ... intento de suprimir o tergiversar los hechos."
VIII)

distorsionarse

VERB
Synonyms: distorted

deformans

I)

deformante

NOUN
Synonyms: distorting
  • Alternative Names Return to top Osteitis deformans Nombres alternativos Volver al comienzo Osteítis deformante

misrepresent

I)

tergiversar

VERB
Synonyms: distort
  • Telemarketers may not misrepresent any information about the ... Los vendedores por teléfono no pueden tergiversar ninguna información acerca del ...
  • ... a blatant attempt to obfuscate and misrepresent the position of the ... ... un intento descarado de ofuscar y tergiversar la posición de los ...
  • He had appeared stupidly to misrepresent what they thought at ... Había aparecido estúpidamente a tergiversar lo que pensaban en ...
- Click here to view more examples -

disfiguring

I)

desfiguramiento

VERB
Synonyms: disfigurement
II)

deformantes

VERB
  • ... , and may be disfiguring. ... , y pueden ser deformantes.
  • ... , producing large, disfiguring nodules (lumps and bumps ... ... y produce grandes nódulos deformantes (protuberancias e hinchazones ...

deform

I)

deformar

VERB
Synonyms: warp, distort, warping, tweak
  • I will deform a bit, to give the la voy a deformar un poco, hasta darle la
  • but deform slightly to our air. sino deformar un poco a nuestro aire.
  • you can go before you permanently deform your spring. se puede ir antes de deformar permanentemente su primavera.
  • This effect allows us to deform an image easily by moving ... Este efecto nos permite deformar una imagen de forma sencilla moviendo ...
  • ... that not only can deform it, ... que no solamente lo podemos deformar,
- Click here to view more examples -
II)

deformarlo

NOUN
III)

deformarse

VERB
Synonyms: deformed
  • ... meet the standard, he has to deform himself physically ... se ajusta al estándar tiene que deformarse corporalmente
IV)

deformarla

VERB

warping

I)

combeo

VERB
II)

combarse

NOUN
Synonyms: sag
III)

combaduras

VERB
IV)

combándose

VERB
V)

deformación

NOUN
  • ... I had lost the miserable warping ... que había perdido la deformación miserables
VI)

pandeos

NOUN
Synonyms: buckling
VII)

urdido

VERB
Synonyms: hatched
  • After connecting the threads, we start warping it. Después de unir los hilos, comenzamos el Urdido.
VIII)

deformar

VERB
Synonyms: deform, warp, distort, tweak
IX)

bobinado

VERB

tweak

I)

tweak

NOUN
  • You have the Tweak it/OC Tienen el Tweak it/OC
II)

trucar

VERB
Synonyms: tweaking
III)

pellizco

NOUN
Synonyms: pinch, nip
  • ... the said minister a tweak by the nose, ... ... la dijo el ministro de un pellizco en la nariz, ...
IV)

retocar

VERB
Synonyms: retouch, touchup
  • ... that we're available to basically tweak the game, and ... que estamos dispuestos a retocar el juego y a
  • ... edit the footage they'll tweak the colors and highlights ... ... editar las imágenes que van a retocar los colores y destaca ...
  • ... it is no longer necessary to tweak the port installation: ... ... ya no es necesario retocar la instalación del porte: ...
  • To tweak your photos, Sync Manager has ... Para retocar sus fotos, Sync Manager cuenta con ...
- Click here to view more examples -
V)

pellizcar

VERB
Synonyms: pinch
  • I had to tweak his nose. Tuve que pellizcar su nariz.
  • Certain high frequencies can tweak electronic signals. Ciertas altas frecuencias pueden pellizcar las señales electrónicas.
VI)

retoque

NOUN
  • engineers make a tweak and make it work. los ingenieros hacen un retoque y la hacen funcionar.
  • ... who just need a tweak here or there ... y normales que necesitan un retoque aquí o allí
VII)

afinar

VERB
  • You cannot tweak the base system - it's built already No puede afinar el sistema básico - ya está hecho
  • You can still tweak your settings Todavía puede afinar su configuración

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.