Melted Away

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Melted away in Spanish :

melted away

1

se desvaneció

VERB
Synonyms: faded, vanished, waned
  • The crowd melted away, after the bustling fashion ... La multitud se desvaneció, después de la moda, lleno ...
  • ... the warriors and the women melted away into the shadows of the ... los guerreros y las mujeres se desvaneció en las sombras de la
  • melted away before the light of ... se desvaneció ante la luz de ...
- Click here to view more examples -
2

derritió

VERB
Synonyms: melted
3

desvanecido

VERB
Synonyms: vanished, faded
  • ... heat of the summer has melted away, but this season a ... ... calor del verano se ha desvanecido pero esta temporada un ...
  • The Bastille had melted away, the prisoners no longer ... La Bastilla se había desvanecido, los prisioneros ya no ...

More meaning of Melted Away

faded

I)

se desvaneció

VERB
  • They had a faded charm. Tenían un encanto se desvaneció.
  • And the happiness faded. Y la felicidad se desvaneció.
  • The clear blue of the distance faded, and one star ... El azul claro de la distancia se desvaneció, y una estrella ...
  • She wore a faded old wrapper, and ... Ella llevaba un envoltorio se desvaneció de edad, y ...
  • The irony faded from her eyes, ... La ironía se desvaneció de sus ojos, ...
- Click here to view more examples -
II)

descolorado

VERB
Synonyms: discolored
  • faded wound up with them and ... descolorado terminó con ellos y ...
  • ... a lot of bill that i have faded elected display ... un montón de proyecto de ley que he elegido descolorado pantalla
III)

desvanecido

VERB
  • So many of those high flown words have faded. Todas aquellas palabras de alta energía se han desvanecido.
  • My memories have faded after many years. Mis recuerdo se han desvanecido después de tantos años.
  • Evidence had been lost, memories faded. Las pruebas se habían perdido, los recuerdos desvanecido.
  • because if one flower has faded, porque si una flor se ha desvanecido,
  • The day had faded until he could barely El día se había desvanecido hasta que apenas podía
- Click here to view more examples -
IV)

desteñido

VERB
Synonyms: bleeched
  • They've faded a bit, but ... Se han desteñido un poco, pero ...
  • She wore a faded pink silk dress, trimmed with a ... Llevaba un vestido de seda rosa desteñido, adornado con una ...
  • It is uneven, without form, faded. Está disparejo, sin forma, desteñido.
  • the faded red cover of a thin old-fashioned ... la cubierta de rojo desteñido de una fina pasada de moda ...
- Click here to view more examples -
V)

desapareció

VERB
  • Then his face grew pale and his smile faded. La cara del niño era pálido y su sonrisa desapareció.
  • It could have been erased or faded. Pudieron borrarla, o desapareció.
  • strange fatalities, faded out of my place in life. muertes extrañas y desapareció de mi lugar en la vida.
  • She wore a faded brown sailor hat and beneath the ... Llevaba un sombrero de marinero desapareció marrón y debajo del ...
  • is to just faded on tickets and you are not ... está a sólo desapareció en billetes y usted no ...
- Click here to view more examples -
VI)

marchitas

VERB
Synonyms: wilted, withered
  • causing the faded leaves to rustle, and the branches ... haciendo que el susurro de hojas marchitas, y las ramas ...
  • They're kinda faded now. Ya están un poco marchitas.
VII)

deterioradas

VERB
VIII)

difuminado

VERB
IX)

desgastada

VERB
Synonyms: worn, worn out

vanished

I)

desapareció

VERB
  • Then one day, that frustration vanished. Y un buen día, su frustración desapareció.
  • He vanished like he never existed. Desapareció como si nunca hubiera existido.
  • One day, she vanished altogether. Un día desapareció completamente.
  • Then the radiance vanished. A continuación, el resplandor desapareció.
  • And no one knows how he vanished from the train. Y nadie sabe como desapareció del tren.
- Click here to view more examples -
II)

se desvaneció

VERB
Synonyms: faded, waned, melted away
  • All vanished without a trace. Todo se desvaneció sin rastro.
  • A hope that vanished. Una esperanza que se desvaneció.
  • Just vanished into thin air. Se desvaneció en el aire.
  • He just vanished into thin air. Simplemente se desvaneció en la nada.
  • Both the yacht and he vanished utterly. Tanto el yate y se desvaneció por completo.
- Click here to view more examples -
III)

desvanecido

VERB
Synonyms: faded, melted away
  • We had vanished from his mind at that stage. Nos habíamos desvanecido de su mente a esa altura.
  • The city had entirely vanished. La ciudad se había desvanecido por completo.
  • Its importance had vanished with her abandonment of compromise. Su importancia se habían desvanecido con el abandono del compromiso.
  • Today it seems to have vanished. Hoy parece haberse desvanecido.
  • My intelligent double had vanished. Mi doble inteligente se había desvanecido.
- Click here to view more examples -
IV)

se esfumó

VERB
  • He was missing, vanished, never seen again. Desapareció, se esfumó, jamás volvieron a verlo.
  • My family vanished a long time ago. Mi familia se esfumó hace mucho tiempo.
  • And everything vanished suddenly. Y de pronto todo se esfumó.
  • ... here over a century ago, and then he vanished. ... aquí hace más de un siglo, y entonces se esfumó.
  • She vanished while washing the car. Se esfumó mientras lavaba el auto.
- Click here to view more examples -
V)

esfumado

VERB
  • He appears to have vanished. Parece ser que se ha esfumado.
  • The unidentified data frequency seems to have vanished. La frecuencia no identificada parece haberse esfumado.
  • All evidence has vanished. Las pruebas se han esfumado.
  • ... as if the asylum had vanished. ... como si el manicomio se hubiera esfumado.
  • Vanished like my prom date at midnight. Esfumado como mi cita del baile de graduación a medianoche
- Click here to view more examples -

waned

I)

menguado

VERB
Synonyms: dwindled
II)

se desvaneció

VERB
  • The flesh waned from his thighs and cheeks. La carne se desvaneció de sus muslos y mejillas.
  • The afternoon slowly waned. Por la tarde se desvaneció poco a poco.
  • ... the evening drew on, my interest waned. ... que caía la tarde, mi interés se desvaneció.
  • ... somewhat misty: as it waned into dusk, I began ... ... brumoso algo: ya que se desvaneció en la oscuridad, empecé ...
- Click here to view more examples -
III)

disminuido

VERB
  • ... of local conflicts has not waned. ... de los conflictos locales no ha disminuido.
  • ... light in his eyes had waned. ... luz en sus ojos había disminuido.
  • ... my desire for you has never waned. ... mi deseo por ti nunca ha disminuido.
  • our influence has waned, doesn't know what ... nuestra influencia ha disminuido, no sabe lo que ...
  • ... in the locations of blessed persons has waned. ... como lugares de origen de los beatos ha disminuido.
- Click here to view more examples -
IV)

languideció

VERB
Synonyms: languished
  • ... interest in popular music waned, and as it declined, ... ... interés por la música popular languideció, y conforme declinaba, ...
  • ... my interest in popular music waned, and as it declined ... ... mi interés por la música popular languideció, y conforme declinaba ...
V)

decaído

VERB
  • have waned because of their energy, han decaído debido a su energía
  • ... history have waxed and waned. ... historia han prosperado y decaído.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.