Chunky

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Chunky in Spanish :

chunky

1

fornido

NOUN
Synonyms: burly, husky, beefy, stocky
  • ... just got over being chunky in the ninth grade. ... superado lo de ser fornido en noveno.
2

grueso

NOUN
- Click here to view more examples -
3

macizos

NOUN

More meaning of Chunky

husky

I)

husky

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ronca

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

fornido

NOUN
Synonyms: chunky, burly, beefy, stocky
  • ... a good choice for a husky as you type. ... una buena decisión para un tipo fornido como tú.
  • So your husky son's got more money ... Así que tu fornido hijo tiene más dinero ...
  • it takes to husky man to handle a fifth as much ... que se necesita para hombre fornido de manejar quinto tanto ...
  • ... was a big, husky fellow, with the jaw of ... ... era un tipo alto, fornido, con la mandíbula de ...
- Click here to view more examples -
IV)

esquimal

NOUN
Synonyms: eskimo, inuit

beefy

I)

carnosos

ADJ
Synonyms: fleshy
II)

fornido

ADJ
Synonyms: chunky, burly, husky, stocky

thickness

I)

grueso

NOUN
  • And that's the thickness of the book. Y el grueso del libro.
  • ... price for this particular length and thickness. ... precio para este largo y grueso en particular.
  • ... there looks good, and then transfer the thickness. ... que se ve bien y luego se transfieren el grueso.
  • ... available type, color and thickness of a menu's frame ... ... tipo, color y grueso disponibles del bastidor de un menu ...
  • Line thickness and lettering size should be ... La línea grueso y el tamaño del deletreado se deben ...
  • the thickness of board from the first flap ... el grueso de cartón de la primera aleta ...
- Click here to view more examples -
II)

espesor

NOUN
Synonyms: thick
  • Higher thickness of the outer ring. Elevado espesor del anillo exterior.
  • The thickness menu allows rapid display of the frequency spectra ... El menú de espesor permite visualizar rápidamente los espectros de frecuencias ...
  • The thickness of the floating slab ... El espesor de la losa flotante ...
  • We did a full thickness skin graft, and she'll ... Hicimos un injerto de piel de espesor completo y va a ...
  • In general thickness, they all bore ... De espesor en general, todos llevaban ...
  • ... it is about twice the thickness of the upper lip. ... es aproximadamente el doble del espesor arriba del labio.
- Click here to view more examples -
III)

grosor

NOUN
Synonyms: thick, girth
- Click here to view more examples -

thick

I)

grueso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

espesor

ADJ
Synonyms: thickness
  • The door was thick, solid oak slabs. La puerta estaba losas de espesor, de roble macizo.
  • ... reading is only half that thick. ... leyendo tiene la mitad de espesor.
  • ... and that looks right, the thick. ... y se ve a la derecha, el espesor.
  • This time, it's thick. En esta ocasión, es de espesor.
  • the primary plates are about 100 km thick las placas principales tienen unos 100 km de espesor
  • looping itself about a corner of thick set bucle en sí sobre una esquina del conjunto de espesor
- Click here to view more examples -
III)

densamente

ADJ
Synonyms: densely, thickly, heavily
IV)

grosor

ADJ
Synonyms: thickness, girth
  • Four football fields thick of concrete. Un grosor de cuatro campos de fútbol de concreto.
  • ... more than a quarter inch thick. ... más de medio centímetro de grosor.
  • ... is you can make them as thick as you like. ... es que usted puede hacer que el grosor que desee.
  • ... with it between his thick thumb and finger. ... con él entre el pulgar y el dedo de grosor.
  • I don't know how thick the ice is. No sé qué grosor tiene.
  • Her hair's grown thick and healthy looking Su cabello ha crecido de grosor y aspecto saludable
- Click here to view more examples -
V)

densa

ADJ
Synonyms: dense, densely, denser
- Click here to view more examples -
VI)

tupido

ADJ
Synonyms: dense, bushy
- Click here to view more examples -

coarse

I)

grueso

ADJ
  • ... and read it off like coarse print. ... y leerlo como la impresión de grueso.
  • ... is grown so brown and coarse! ... se ha vuelto tan moreno y grueso!
  • hands folded in her lap upon her coarse apron. las manos cruzadas en su regazo a su delantal grueso.
  • and an officer of a coarse, dark aspect, y un oficial de un aspecto grueso y oscuro,
  • Generally, coarse gold is easier to ... En general, el oro grueso es más fácil de ...
- Click here to view more examples -
II)

tosco

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

basto

ADJ
Synonyms: basto
- Click here to view more examples -
IV)

burda

ADJ
Synonyms: burda, gross, crude, clumsy
  • ... reduce or minimize the coarse satisfaction of the senses, for ... ... de reducir la satisfacción burda de los sentidos, por ...
V)

áspera

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

grosero

ADJ
  • I find it coarse and vulgar. A mí me parece grosero y vulgar.
  • ... true artist is always a bit coarse. ... verdadero artista es siempre un poco grosero.
  • You don't have to be so coarse No estás obligado a ser grosero.
  • coarse deportment, to be like ... comportamiento grosero, a ser como ...
  • He's uneducated and coarse. Es un maleducado y un grosero.
- Click here to view more examples -
VII)

basta

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

ordinario

ADJ
Synonyms: ordinary, regular
- Click here to view more examples -

thickly

I)

grueso

ADV
  • he spoke thickly because of a bleeding lip. habló grueso a causa de un labio sangrando.
  • It had snowed softly and thickly all through the hours ... Había nevado suave y grueso a lo largo de las horas ...
  • thickly about the window, struck upon something caught ... grueso de la ventana, golpeó con algo atrapado ...
  • ... neat villages, and its still thickly-leaved forests. ... pueblos limpio, y sus bosques aún grueso de hoja.
  • ... the hair to grow thickly there was no hair at all ... ... que el pelo crezca grueso no había pelo en absoluto ...
- Click here to view more examples -
II)

densamente

ADV
Synonyms: thick, densely, heavily
- Click here to view more examples -
III)

espesamente

ADV
  • pallor and thickly shaded with a swart growth of hair ... palidez y espesamente sombreadas, con un crecimiento de pelo moreno ...

bulk

I)

bulto

NOUN
Synonyms: lump, bundle, bulge, bump
  • ... a legal way to bulk up. ... una forma legal de hacer bulto.
  • ... find useful when programming to process sensitive data in bulk. ... encontrar útil al programar para procesar datos sensibles en bulto.
  • ... of time, were called "bulk" and meant the ... ... de tiempo, fue llamado "bulto" y significó lo ...
- Click here to view more examples -
II)

granel

NOUN
  • But most of us are bulk feeders. Pero la mayoría de nosotros somos alimentadores de granel.
  • By buying food in bulk and cooking in large ... Al comprar la comida a granel y cocinar en grandes ...
  • The bulk sale is one where the consumer can ... La venta a granel es uno donde el consumidor puede ...
  • ... a lot was purchased in bulk in paper bag. ... un lote fue adquirido a granel en bolsa de papel.
  • ... bought all the locks in bulk at a swap meet. ... compró las cerraduras a granel en una venta de garaje.
  • of each consignment of products submitted in bulk; en cada lote de productos presentados a granel,
- Click here to view more examples -
III)

mayor parte

NOUN
Synonyms: most, majority
- Click here to view more examples -
IV)

abultar

NOUN
V)

grueso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

masiva

NOUN
Synonyms: massive, mass
  • Incremental bulk load refers to loading data into ... La carga masiva incremental es la carga de datos en ...
  • ... of data because a bulk load must be replicated intersite. ... de datos porque debe replicarse una carga masiva entre sitios.
  • Bulk copying data between multiple ... Copia masiva de datos entre varias ...
  • Incremental bulk load throughput versus size ... Rendimiento de la carga masiva incremental frente al tamaño ...
  • ... the target table for the bulk-insert operation. ... la tabla de destino de la operación de inserción masiva.
  • ... or to reorganize data after a bulk load. ... o para reorganizar los datos después de una carga masiva.
- Click here to view more examples -
VII)

aparente

NOUN
VIII)

detectada

NOUN
Synonyms: detected

gross

I)

bruto

ADJ
Synonyms: rough, raw, brute, brutus, crude
- Click here to view more examples -
II)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

gruesa

ADJ
Synonyms: thick, coarse, stout, thickly
  • I want a gross of these. Quiero una gruesa de éstas.
  • ... of the subject suggests some gross distortion of a known genus ... ... del sujeto sugiere alguna distorsión gruesa de un género conocido ...
  • it has a gross of likes to be treated tiene una gruesa de gustos a tratar
  • a gross is 144, and a ... una gruesa es 144 y una ...
  • ... - I think a gross is actually twelve dozens. ... - creo que una gruesa son 12 docenas
- Click here to view more examples -
IV)

burdo

ADJ
Synonyms: crude, crass
- Click here to view more examples -
V)

grosera

ADJ
Synonyms: rude, rudely, crass
  • ... think up a less gross substance to use for candles? ... imaginar una sustancia menos grosera para hacer velas.
  • ... avoid allowing their friends to commit a gross political blunder. ... evitar a sus amigos una falta política grosera.
  • I have to be as gross and worthless as you ... ¿tengo que ser tan grosera y despreciable como tu ...
  • I have not been gross! ¡No he sido grosera!
  • You have been very gross with him! ¡Has sido muy grosera con él!
  • ... the projection of 124% could be a gross underestimate. ... la proyección del 124% podría ser una subestimación grosera.
- Click here to view more examples -
VI)

flagrantes

ADJ
  • ... and majorities - from gross violations. ... y a las mayorías—de las violaciones flagrantes.
  • ... such other forms of gross violations as "social cleansing" ... ... otras formas de violaciones flagrantes como la "limpieza social" ...
  • ... the continuing occurrence of gross and systematic violations of human rights ... ... la persistencia de violaciones flagrantes y sistemáticas de los derechos humanos ...
  • ... by various recent conflicts, gross violations of the rights of ... ... diversos conflictos recientes, las violaciones flagrantes de los derechos de ...
  • ... crush this led to gross violations of human rights ... ... de aplastarlos provocaron violaciones flagrantes de los derechos humanos ...
- Click here to view more examples -
VII)

macroscópica

ADJ
Synonyms: macroscopic
  • ... based on the degree of gross and microscopic tumor extension ... ... basa en el grado de extensión macroscópica y microscópica del tumor ...
  • ... from the study, should be subjected to gross necropsy. ... del estudio, se someterán a necropsia macroscópica.
  • ... - by the gross tangible image of material achievement. ... - por la imagen macroscópica tangible de los logros materiales.
- Click here to view more examples -
VIII)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, major, fatal
  • But you've made a gross mistake. Pero cometiste un grave error.
  • ... you are, it's gross. ... lo haces, es algo grave.
  • You see, now it's gross. Verás, ahora es grave.
  • We are stopping a gross miscarriage ofjustice! Nosotros venimos a parar una grave ruptura de la justicia.
  • gross inequality that we're experiencing right now on grave desigualdad que estamos experimentando en estos momentos en
  • You know, this is getting way too gross Sabes, esto se está poniendo demasiado grave
- Click here to view more examples -
IX)

asco

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

repugnante

ADJ
  • ... all the time it's, like, so gross. ... todo el tiempo es repugnante.
  • So seriously, how gross does my ear look? En serio, ¿mi oreja es repugnante?
  • Sometimes, it's just gross. A veces es simplemente repugnante.
  • It's kind of gross. Es un poco repugnante.
  • This gross "older man" thing. Este asunto repugnante del "hombre mayor".
  • ... in the minutes as "gross." ... en el acta como "repugnante".
- Click here to view more examples -

solid

I)

sólido

ADJ
Synonyms: strong, robust
- Click here to view more examples -
II)

maciza

ADJ
Synonyms: massive
- Click here to view more examples -

massifs

I)

macizos

NOUN
  • The highest of these massifs, the highest mountain ... El más alto de estos macizos, la montaña más alta ...
  • ... of natural environments: calcareous massifs on the north and ... ... de ambientes naturales: macizos calcáreos, al norte, ...

flower beds

I)

parterres

NOUN
Synonyms: flowerbeds
II)

macizos

NOUN
Synonyms: solid, massifs, clumps, chunky
  • ... with a central fountain, flower beds and benches. ... con una fuente central, macizos de flores y bancos.
  • flower beds on the hill, ... macizos de flores en la colina, ...
III)

jardineras

NOUN
IV)

flores

NOUN

pieces

I)

pedazos

NOUN
Synonyms: bits, chunks, apart
- Click here to view more examples -
II)

piezas

NOUN
Synonyms: parts, pcs
- Click here to view more examples -
III)

trozos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

obras

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

fragmentos

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

partes

NOUN
- Click here to view more examples -

bits

I)

pedacitos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

brocas

NOUN
III)

trozos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pedazos

NOUN
Synonyms: pieces, chunks, apart
- Click here to view more examples -
V)

trocitos

NOUN
Synonyms: pieces, chips, chunks, diced
- Click here to view more examples -
VI)

tbi

NOUN
Synonyms: bit
  • ... the discipline of some BITs while other BITs ( ... ... la disciplina de algunos TBI, mientras que otros tratados ( ...
VII)

fragmentos

NOUN
- Click here to view more examples -

diced

II)

daditos

ADJ
Synonyms: cubes, dices
III)

trocitos

ADJ
Synonyms: pieces, bits, chips, chunks
IV)

cubitos

ADJ
Synonyms: cubes, ice cubes, cube, cubed
V)

rebanado

VERB
Synonyms: sliced, slicing
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.