Reputation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Reputation in Spanish :

reputation

1

reputación

NOUN
Synonyms: rep, reputed, reputable
  • To protect his reputation if nothing else. Para proteger su reputación, sin nada más.
  • I guess your reputation precedes you. Supongo que su reputación lo precede.
  • She will destroy my reputation. Ella va a destruir mi reputación.
  • Their reputation is no accident. La reputación que ellos tienen no es en vano.
  • This house hasn't lived up to its reputation so far. Esta casa no cumple con su reputación por ahora.
  • This is also for the reputation of their family. También es por la reputación de la familia.
- Click here to view more examples -
2

fama

NOUN
  • Some by name, others by reputation. A algunas de nombre, a otras por su fama.
  • We can build our own reputation. Sí, pero nosotros podemos tener nuestra propia fama.
  • Your reputation should have assured you a command. Tu fama te garantizará un puesto de mando.
  • You have quite a reputation. Tienes una gran fama.
  • You have a reputation as a. Usted tiene fama de ser un.
  • You have to live with that reputation. Tienes que vivir con esa fama.
- Click here to view more examples -
3

prestigio

NOUN
  • No expense or reputation is spared. No hay límites ni en gastos ni en prestigio.
  • Your reputation is fabulous recently. Tu prestigio ha subido como la espuma.
  • And remember, the reputation of this institution is in your ... Y recuerde, el prestigio de la institución está en sus ...
  • ... feels that they need a candidate with a national reputation. ... cree que necesitan un candidato con prestigio nacional.
  • Perhaps you know my reputation. Emmerich,debe conocer mi prestigio.
  • whose reputation rests not just on the past, cuyo prestigio descanse no solo en el pasado,
- Click here to view more examples -
4

renombre

NOUN
  • ... in an author of reputation. ... que un autor de renombre.
  • ... and a bruiser of local reputation; ... y un boxeador de renombre local, que había ido
  • ... has managed to forge an excellent reputation. ... ha sabido forjarse un renombre excelente.
- Click here to view more examples -

More meaning of Reputation

fame

I)

fama

NOUN
  • The fame for holiness must be spontaneous. La fama de santidad ha de ser espontánea.
  • For their fame and the political bonds. Por su fama y los vínculos políticos.
  • Enjoy your ten minutes of fame. Disfruta tus diez minutos de fama.
  • He acquired a fame enduring for weeks. Adquirió una fama duradera por varias semanas.
  • And what fame for you. Y menuda fama para usted.
  • Your fame precedes you. Tu fama te precede.
- Click here to view more examples -
II)

renombre

NOUN
  • ... we can give ourselves the luxury of losing our fame. ... podemos darnos el lujo de perder nuestro renombre.

famous

I)

famoso

ADJ
  • Suddenly you were famous. De repente eras famoso.
  • To the famous point of no return. El famoso punto sin retorno.
  • Being famous, wanting a true connection. Convertirse en famoso, queriendo una conexión de verdad.
  • Just sing and get famous. Para cantar y ser famoso.
  • That guy is going to be famous. Ese tipo va a ser famoso.
  • In the end you became famous. A la final te hiciste famoso.
- Click here to view more examples -
II)

célebre

ADJ
  • I want to be famous. Yo quiero ser célebre, señor.
  • Those are the most famous lines you ever wrote. Ésa es tu frase más célebre.
  • Must be our famous columnist. Ha de ser nuestro célebre columnista.
  • ... stated that consent from the famous person was required. ... señala que se exige el consentimiento de la persona célebre.
  • I will be a famous violinista. Seré un violinista célebre.
  • It's famous in an underground kind of way. Ella es célebre pero de manera clandestina.
- Click here to view more examples -
III)

afamado

ADJ
Synonyms: famed
  • There's a famous "strongman". Hay allí un afamado "hombre fuerte".
IV)

conocida

ADJ
Synonyms: known, familiar, renowned
  • I am famous for my intolerance. Sí, bueno soy conocida por mi intolerancia.
  • There is a famous quote Hay una cita muy conocida
  • That's a famous feeling. Es una sensación conocida.
  • Famous health resort on the north shore of ... Conocida estación climática, situada en la orilla norte del ...
  • ... being professional" something for which they are famous. ... ser profesional" soy conocida por eso.
  • ... delicacy his or her city is famous for. ... manjar por el que es conocida su ciudad.
- Click here to view more examples -
V)

fama

ADJ
  • Used to be famous for that. Tenía fama por eso.
  • That monument would make us famous. Ese monumento nos daría fama.
  • They were also famous for resisting contact with fire without ... También tenían fama de resistir el contacto del fuego sin ...
  • He's famous for his study of volcanoes. Debe su verdadera fama a sus estudios de los volcanes.
  • fragrance of the world famous muffin fragancia de la magdalena de fama mundial
  • and this was a world-famous pilgrimage. y esta fue una peregrinación de fama mundial.
- Click here to view more examples -

notoriety

I)

notoriedad

NOUN
  • ... to desire public office or notoriety. ... como para desear una oficina pública o notoriedad.
  • ... and delusions, brought on by excessive notoriety. ... y alucinaciones provocadas por notoriedad excesiva.
  • one infamous notoriety that has since una notoriedad infame que desde entonces ha
  • But what brought them the most notoriety Pero lo que les dio más notoriedad,
  • one infamous notoriety that has since attached to it. una notoriedad infame que ha unido a él.
- Click here to view more examples -
II)

fama

NOUN
  • ... doctor who achieved a certain notoriety about five years ago. ... doctor quien consiguió cierta fama hace unos cinco años.
  • ... life to this institute and now look at the notoriety. ... vida a este instituto y ahora mira qué fama.
  • ... and you'll get neither gain nor notoriety in return. ... y a cambio no obtendrá ni ganancias ni fama.
  • If he feels thathis notoriety was stolen, he ... Si él siente que su fama ha sido robada, ...
  • It wasn't for the notoriety. No por la fama.
- Click here to view more examples -
III)

vitrina

NOUN

prestige

I)

prestigio

NOUN
  • With your prestige, it'll only take a minute. Con tu prestigio, será cuestión de minutos.
  • I need more than just prestige. Necesito más que prestigio.
  • Prestige is the least of my concerns. El prestigio es lo que menos me importa.
  • You might enjoy unrivalled wealth and prestige. Puede disfrutar de incomparable riqueza y prestigio.
  • Done a lot for our prestige out here. Ha hecho mucho por nuestro prestigio en la ciudad.
  • I want money and power and prestige. Quiero dinero, poder, y prestigio.
- Click here to view more examples -

prestigious

I)

prestigioso

ADJ
  • Certainly not someone so prestigious. No a alguien tan prestigioso.
  • Thank you dearly for this most prestigious award. Gracias, por este prestigioso premio.
  • A lot of people consider me small and prestigious. Muchas personas me consideran pequeño y prestigioso.
  • Is the most prestigious honor offered at this ... Es el más prestigioso de los honores de esta ...
  • ... better pay and more prestigious. ... mejor pagado y es más prestigioso.
  • It's very prestigious, due to my artistic greatness. Es muy prestigioso, debido a mi genialidad artística.
- Click here to view more examples -
II)

reconocido prestigio

ADJ
Synonyms: renowned, repute, renown
  • ... and golf at several internationally prestigious courses. ... y el golf, en unos campos de reconocido prestigio internacional.

popularity

I)

popularidad

NOUN
  • Good luck buying that popularity award. Buena suerte comprando ese premio de popularidad.
  • Popularity travels faster than any venture. La popularidad viaja mas rápido que cualquier hazaña.
  • Those men are confusing respect with popularity. Esos hombres confunden el respeto con la popularidad.
  • I begin to understand the popularity of this game. Empiezo a entender la popularidad de este juego.
  • Those men are confusing respect with popularity. Estos hombres confunden el respeto con la popularidad.
  • I think we've lost all our popularity. Creo que hemos perdido toda nuestra popularidad.
- Click here to view more examples -
II)

renombre

NOUN
  • ... considerably, it gained its popularity among celebrities as well as ... ... considerablemente, él ganaron su renombre entre celebridades así como ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.