Grin

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Grin in Spanish :

grin

1

sonrisa

NOUN
Synonyms: smile, smiling, laugh
  • But his grin could never deceive me again. Pero su sonrisa no podía engañarme de nuevo.
  • Great big grin on your face. Con una gran sonrisa en tu cara.
  • Wipe that grin off your face. Quítate esa sonrisa de la cara.
  • We should've seen a grin, a twinkle, a ... Deberíamos haber visto una sonrisa, un parpadeo una ...
  • I hope that grin means you had a good day ... Espero que esa sonrisa signifique que tuviste un buen día ...
- Click here to view more examples -
2

mueca

NOUN
  • smile hardened into a grin of rage, and he endurecido sonrisa en una mueca de rabia, y
  • smile hardened into a grin of rage, and ... endurecido sonrisa en una mueca de rabia, y ...
3

sonreír

VERB
Synonyms: smile
  • How cheerfully he seems to grin. Cómo alegremente parece sonreír.
  • Now one is required to grin and say things like " ... Ahora uno tiene que sonreír y decir que todo ...
  • ... managed to stick it out and even to grin. ... las arreglé para aguantar y sonreír, incluso a.
  • I like to see you grin (Awesome!) Me gusta verte sonreír (¡Increíble!)
  • And grin like a baboon! ¡y sonreír como un babuino!
- Click here to view more examples -

More meaning of Grin

smile

I)

sonrisa

NOUN
Synonyms: grin, smiling, laugh
  • Then his face grew pale and his smile faded. La cara del niño era pálido y su sonrisa desapareció.
  • That was almost a smile. Casi se te escapa una sonrisa.
  • Your smile doesn't reach your eyes. Su sonrisa no llega a sus ojos.
  • He had a very sweet smile. Tenía una sonrisa muy dulce.
  • Just get that smile off your face. Sólo quita esa sonrisa de tu cara.
  • Or simply their smile. O, simplemente, su sonrisa.
- Click here to view more examples -
II)

sonriendo

NOUN
  • That guy was wearing a smile. Aquel tipo estaba sonriendo.
  • ... with a beer and a smile. ... con una cerveza y sonriendo.
  • He wasn't putting a smile on. Él no estaba sonriendo.
  • A shy smile fills my chest with an unknown feeling. Sonriendo tímidamente, un sentimiento nuevo llena mi pecho.
  • I looked at her smile, and without knowing why La miré sonriendo y sin saber por qué.
  • And my eyes smile and follow you through the streets. Están sonriendo y por las calles te van siguiendo
- Click here to view more examples -
III)

sonrie

VERB
Synonyms: sonríe
  • And you smile, like a saint. Y tú sonrie como una santa.
  • And if you start to get stuck, just smile. Si empiezas a meterte de lleno, simplemente sonrie.
  • Now smile about that! Ahora sonrie le a eso.
  • You smile, he will smile. Tu sonrie, el sonreir a.
  • Just smile and act like it's a coincidence. Sonrie y haz pretender que es una coincidencia.
  • They all want you to smile too Todos ellos quisieran que sonrie ras también.
- Click here to view more examples -
IV)

rías

VERB
Synonyms: 'd
  • Just sit there and don't smile. Quédate sentado y no son rías.
  • I want you to smile. Quiero que son rías.
  • I want you to smile today. Quiero que hoy son rías.
  • ... like being asked to smile for the camera. ... como cuando te piden que son rías para la cámara.
  • Don't smile at me like that. No me son rías así.
  • Don't smile when you have a good card. No son rías cuando tienes una buena carta.
- Click here to view more examples -

laugh

I)

reír

NOUN
Synonyms: laughing, chuckle, giggle
  • Because we are not making them laugh. Tienen que entretenerse porque no los hacemos reír.
  • All you can do is laugh. Todo lo que sabes hacer es reír.
  • You make me laugh. Eres sexy, me haces reír.
  • She started to laugh. Elle se echó a reír.
  • You want to laugh. Que ganas de reír.
  • That we are not meant to laugh in there. Que no debemos reír ahí dentro.
- Click here to view more examples -
II)

risa

NOUN
  • I want to get a good laugh. Quiero echarme una buena risa.
  • You got a nice laugh. Tiene una bonita risa.
  • Help me practice my fake laugh. Ayúdame a practicar mi risa falsa.
  • I know that laugh. Yo conozco esa risa.
  • I like the laugh. Porque me gusta la risa.
  • But it wasn't a laugh riot. Uh, pero no fue un alboroto de risa.
- Click here to view more examples -
III)

reírse

NOUN
Synonyms: laughing, snicker, giggle
  • The earth can laugh, too. Pero la tierra también sabe reírse.
  • He wants to laugh at everything we do. Quiere reírse de todo lo que hacemos.
  • Sometimes it's good to laugh at yourself. A veces es bueno reírse de uno mismo.
  • He used to laugh at you behind your back. Solía reírse de ti a tu espalda.
  • People might laugh, but you push on. La gente podrá reírse, pero tú sigues adelante.
  • Things you would laugh at. Cosas que usted reírse.
- Click here to view more examples -
IV)

ría

NOUN
Synonyms: ria, estuary, firth
  • Then let the whole world laugh! Dejemos que el mundo se ría.
  • And let the people laugh, they have enough problems. Y que la gente se ría.
  • Hand me a laugh. Deja que me ría.
  • ... but you don't want me to laugh at you. ... pero no quiere que me ría de usted.
  • ... much and not to laugh so much. ... tanto, no se ría tanto.
  • ... other one must make him laugh. ... otra tiene que hacer que se ría.
- Click here to view more examples -
V)

se ríen

NOUN
Synonyms: giggle
  • Klingons do not laugh. Los klingons no se ríen.
  • The other kids laugh at me. Los otros niños se ríen de mí.
  • They promise us and then they deceive us and laugh. Nos prometen y después nos engañan y se ríen.
  • Those that can't, laugh at those who can do. Los que no pueden se ríen de los que pueden.
  • They only laugh at me at home. Allí todos se ríen de mí.
  • They have coffee and laugh at him. Toman café, y se ríen de él.
- Click here to view more examples -
VI)

ríete

NOUN
  • Laugh now, but if this gets out. Ríete ahora, pero si esto sale.
  • Go on, laugh at your old father. Anda, ríete de tu viejo padre.
  • Laugh at me now. Ríete de mí ahora.
  • Laugh as loud as you can. Ríete lo más alto que puedas.
  • Laugh at me and call me an old romantic. Ríete y llámame vieja romántica.
  • Then laugh in mine, sweetheart. Entonces ríete en la mía, cariño.
- Click here to view more examples -
VII)

reírte

VERB
Synonyms: giggling
  • You had fun, used to laugh. Te gustaba salir conmigo, divertirte, reírte.
  • Promise you can't joke or laugh about it. No puedes reírte ni hacer bromas.
  • You have to laugh, be happy. No, tienes que reírte, estar contenta.
  • You could laugh at least. Podrías reírte por lo menos.
  • Not you should laugh at my boots. No debiste reírte de mis botas.
  • You said you like to laugh. Dijiste que te gustaba reírte.
- Click here to view more examples -
VIII)

carcajada

NOUN
Synonyms: guffaw, cackle, chuckle
  • Give me a tremendous laugh here. Ponme aquí una carcajada tremenda.
  • The cardinal burst into a laugh. El estallido cardinales en una carcajada.
  • He gave a brief laugh. Soltó una carcajada breve.
  • The elephant had a good laugh, and left. El elefante echó una carcajada y se marchó.
  • Then he burst into a bitter laugh. Luego soltó una carcajada amarga.
  • The man burst into a hearty laugh. El hombre estalló en una carcajada.
- Click here to view more examples -
IX)

reírnos

VERB
  • We should just laugh about it. Deberíamos reírnos de eso.
  • We could do with a laugh. Nos vendría bien reírnos.
  • We just dropped in for a laugh. Solo pasamos para reírnos.
  • We should both laugh. Deberíamos reírnos, ambos.
  • We could laugh at him. Podemos reírnos de él.
  • We all used laugh at her. Todos solíamos reírnos de ella.
- Click here to view more examples -
X)

ríase

NOUN
  • Laugh if you want, but the stage is a dignified ... Ríase si quiere pero el teatro es una digna ...
  • Laugh if you want, but the stage is a ... Ríase si quiere, pero al menos el teatro es una ...
  • Laugh all you want. Ríase todo lo que quiera
  • Laugh if you must, but ... Ríase si quiere, pero ...
- Click here to view more examples -
XI)

sonrisa

NOUN
Synonyms: smile, grin, smiling
  • She forced a laugh. Ella forzó una sonrisa.
  • Whereas a laugh or a smile at times. Donde una sonrisa a veces.
  • He had my personality, my laugh, my appetite. Tenía mi personalidad, mi sonrisa, mi apetito.
  • He forced a faint laugh. Forzó una sonrisa débil.
  • She threw up her arms with a laugh. Ella alzó los brazos con una sonrisa.
  • And right now they need a good laugh. Y ahora necesitan de una buena sonrisa.
- Click here to view more examples -

sneer

I)

sonrisa burlona

NOUN
  • ... caught her up with a sneer. ... la cogió con una sonrisa burlona.
  • ... turning away with a sneer. ... dándose la vuelta con una sonrisa burlona.
  • Said he with a sneer On his bearded lips. , Dijo con una sonrisa burlona En sus labios con barba.
  • ... the word with a sneer, and was entering on some ... ... la palabra con una sonrisa burlona, ​​y estaba entrando en algunos ...
  • Said he with a sneer On his bearded lips. , Dijo con una sonrisa burlona en sus labios barbudos.
- Click here to view more examples -
II)

mueca

NOUN
Synonyms: grimace, grin, wince, leer, scowl, snarl
  • She said, with a strange sneer, Ella dijo con una mueca extraña,
  • sight of the bitter sneer upon the man's la vista de la mueca amarga en el hombre
  • slouch and a sneer in it. se queda atrás y una mueca en el mismo.
  • ... he said, with a soulless sneer in ... , Dijo, con una mueca sin alma
- Click here to view more examples -
III)

burla

NOUN
  • I believe you sneer in your heart. Creo que en el fondo se burla de mi.
  • a sneer, "and so my feelings may surprise una burla ", y así mis sentimientos puede sorprender
  • There was no sneer upon his thin lips ... No había burla en sus labios delgados ...
  • ... he had in the other's resolution by the sneer that ... que tenía en la otra resolución por la burla que
  • ... thumb to his nose he put up with a sneer ... pulgar frente a su nariz puso con burla
- Click here to view more examples -
IV)

burlarse

VERB
  • ... heroism is something to aspire to, not sneer at. ... el heroísmo es algo para aspirar, no para burlarse.
  • Outsiders might sneer and say that we're ... Los de afuera pueden burlarse y decir que estamos ...
  • You can't sneer back at people like ... Usted no puede burlarse de vuelta en la gente como ...
  • Oh, you may sneer, monsieur, but ... Oh, usted puede burlarse, señor, pero ...
- Click here to view more examples -
V)

desprecio

NOUN
  • I need the way you smile and sneer on cue. Necesito el modo en que les sonríes con desprecio.
  • Show me the sneer. A ver el desprecio.
  • He snarled with a sneer. El gruñó con un desprecio.
  • He snarled with a sneer. El gruñó con desprecio.
  • Something like a sneer quivered over the gaunt features ... Algo así como un desprecio tembló sobre las características flaco ...
- Click here to view more examples -

wince

I)

wince

NOUN
  • Operating system (WinCE 5.0) Sistema operativo (WinCE 5.0)
  • ... /a0> , the <a1>wince</a1> platform, and by Automation ... ... /a0> , la plataforma <a1>wince</a1> y la automatización ...
II)

mueca

NOUN
Synonyms: grimace, grin, sneer, leer, scowl, snarl
  • ... her that made her sensitiveness wince. ... ella que le hizo una mueca de dolor la sensibilidad.

scowl

I)

ceño fruncido

NOUN
Synonyms: frown, frowning
  • with a defiant scowl. con un desafiante ceño fruncido.
  • It was that wretched scowl which time and her ... Fue ese desgraciado ceño fruncido que el tiempo y su ...
  • Her scowl, - as the world, or such ... Su ceño fruncido, - como el mundo, o ...
  • The habitual scowl of her brow was ... El habitual ceño fruncido de su frente era ...
  • and he has like the scowl like it's a ... y que tiene como el ceño fruncido como si fuera una ...
- Click here to view more examples -
II)

ceño

NOUN
Synonyms: frown, brows, brow
  • earnest scowl disturbed his recollection, as it might ... fruncir el ceño serio perturbaba su recuerdo, como podría hacerlo ...
III)

mueca

NOUN
Synonyms: grimace, grin, sneer, wince, leer, snarl

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.