Decoy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Decoy in Spanish :

decoy

1

señuelo

NOUN
Synonyms: lure, bait
  • It seems as though our decoy ploy has worked. Parece que lo del señuelo ha funcionado.
  • This is going to be the decoy van. Esta furgoneta va a ser el señuelo.
  • I hit the ship, but they used a decoy. Volé la nave, pero usaron un señuelo.
  • We need a bigger heat decoy. Necesitamos un señuelo de calor mayor.
  • You are authorized to use a decoy. Está autorizado a utilizar un señuelo.
- Click here to view more examples -
2

cimbel

NOUN
  • It is the decoy that a plover is ... Es el cimbel que un chorlito es ...
  • It is a decoy in full glory in ... Es un cimbel en el orgullo lleno en ...
3

seã±uelos

NOUN
4

trampa

NOUN
  • The cement truck was a tactical decoy. El camión de cemento era una trampa.
  • Might be a decoy. Podría ser una trampa.
5

carnada

NOUN
Synonyms: bait, lure, ringer
  • We need to get you in there as a decoy. Te necesitamos adentro como carnada.
  • Use your bishop as a decoy. Usar el alfil como carnada.
  • The Ring used me as a decoy. El Círculo me usó de carnada.
- Click here to view more examples -
6

cebo

NOUN
Synonyms: bait, lure, baited, fattening
  • You used me as a decoy. Le serví de cebo.
  • You used me as a decoy. Me ha utilizado de cebo.
  • The list he stole was a decoy. La lista que robó era un cebo.
  • He set up a decoy out on Highway 61. Puso un cebo en la autopista 61.
- Click here to view more examples -

More meaning of Decoy

bait

I)

cebo

NOUN
Synonyms: lure, baited, fattening
  • But that's the nature of being the bait. Pero esa es la naturaleza del cebo.
  • Perhaps they're using us as bait. Quizá nos estén utilizando como cebo.
  • I can use that as bait. Puedo utilizar eso como cebo.
  • You use lies as bait. Usa las mentiras como cebo.
  • We might need him for bait. Lo necesitamos como cebo.
  • I tried a new glucose bait in the traps. He puesto un nuevo cebo de glucosa en las trampas.
- Click here to view more examples -
II)

carnada

NOUN
Synonyms: lure, ringer, decoy
  • We used him as bait. Lo usamos como carnada.
  • I say we us him as bait. Yo digo que lo usemos como carnada.
  • You make excellent bait. Eres formidable como carnada.
  • The bait is in the bait bag. La carnada está en la bolsa.
  • The fish is smaller than the bait. El pescado es más pequeño que la carnada.
  • Your guys are loading bait and groceries. Están cargando carnada y víveres.
- Click here to view more examples -
III)

anzuelo

NOUN
Synonyms: hook, fishhook
  • They finally took the bait. Finalmente han mordido el anzuelo.
  • He took the bait. Ha mordido el anzuelo.
  • You went for the bait. Has mordido el anzuelo.
  • The fish has taken the bait. El pez ha mordido el anzuelo.
  • ... they get natives to bait the hook for them. ... que reciben los nativos a el anzuelo para ellos .
  • ... like being used as bait. ... gusta que me usen como anzuelo.
- Click here to view more examples -
IV)

señuelo

NOUN
Synonyms: lure, decoy
  • Maybe we need more bait. Quizás necesitemos más señuelo.
  • We want him to smell the bait. Necesitamos que huela el señuelo.
  • Good traps have good bait. Las buenas trampas tienen buen señuelo.
  • ... setting herself up as bait. ... poniendo ella misma de señuelo.
  • ... is your prize vegetables are the perfect bait. ... es que sus verduras son el señuelo perfecto.
  • ... the world, lay the bait and draw them in. ... el mundo, poner el señuelo y atraerlos.
- Click here to view more examples -

trap

I)

trampa

NOUN
  • The trap slams shut. Se cierra la trampa.
  • Probably leading you into a trap. Quizá se trataba de una trampa.
  • He knew it might be a trap. Sabía que podía ser una trampa.
  • This is a trap for all of us. Esto es una trampa para todos nosotros.
  • Somebody set that trap. Alguien puso esa trampa.
  • I think it's a trap. Creo que es una trampa.
- Click here to view more examples -
II)

atrapan

NOUN
Synonyms: catch
  • They trap some of this too. Ellos atrapan algunos de esto también.
  • Fine hairs trap air bubbles that prevent it from ... Sus finos pelos atrapan burbujas de aire que evitan que ...
  • Carbon dioxide - they all trap heat Dióxido de carbono – todos ellos atrapan el calor
  • and trap the pesky, acne-causing bacteria inside, y atrapan la molesta bacteria productora de acné,
  • ... bodies, the tentacles trap plankton, which is then passed ... ... cuerpo, los tentáculos atrapan plancton que luego pasa ...
  • ... and denser sediments that trap oil in the reservoir ... ... y sedimentos más densos que atrapan el petróleo en la reserva ...
- Click here to view more examples -
III)

reventado

NOUN
  • A trap is an overlap that ... Un reventado es una superposición que ...
  • ... outside join of two trap segments and the intersection of ... ... unión externa de dos segmentos de reventado y la intersección de ...
  • trap appearance:end style aspecto de reventado:estilo de acabado
  • trap presets:creating and modifying valores de reventado:crear y modificar
  • trap presets:applying to pages valores de reventado:aplicar a páginas
  • ... and you want to create a trap or overlaid ink effects ... ... y desee crear un reventado o efectos de tinta superpuesta ...
- Click here to view more examples -
IV)

sifón

NOUN
  • the whole trap so we can clean and reinstall. el sifón entero para poder limpiar y reinstalar.
V)

colector

NOUN
  • 8 = Trap (absorber) 8 = Colector (absorbente)

cheat

I)

tramposo

NOUN
Synonyms: tricky, trickster, sneaky
  • You are a cheat. Es usted un tramposo.
  • You find out this guy's a cheat. Ya ves que el tío es un tramposo.
  • Because you're nothing but a cheat. Porque eres un tramposo.
  • The man was a cheat. Él era un tramposo.
  • Flowers on that card cheat's grave. Flores en la tumba del tramposo.
  • She felt a cheat and a sneak to his unsuspecting ... Se sentía un tramposo y echar un confiados a su espalda ...
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • You thought you could cheat me. Pensó que me podría engañar.
  • I apologize for trying to cheat. Siento haber intentado engañar.
  • Do not want to cheat. No la quiero engañar.
  • They want to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
  • Theses are works of villains to cheat people. Son trabajo de villanos para engañar a la gente.
  • He wants to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
- Click here to view more examples -
III)

estafan

VERB
  • They hoard money, and cheat on their taxes. Acumulan dinero, y nos estafan con sus impuestos.
  • The poor don't cheat one another. Los pobres no se estafan mutuamente.
  • First they cheat us of ownership of the quarry ... Primero nos estafan con la propiedad de la cantera ...
  • They cheat us, then hoard their wealth ... Nos estafan, acumulan su riqueza ...
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

VERB
  • They cheat with the horses. Hacen trampa con los caballos.
  • Tended me a cheat. Me tendieron una trampa.
  • You cheat with charcoal. Haces trampa con carbón.
  • I do not cheat. Yo no hago trampa.
  • I despise the sick cheat. No me gusta la trampa de enfermedad.
  • If you say you didn't cheat, we believe you. Si dicen que no hicieron trampa, les creemos.
- Click here to view more examples -
V)

truco

NOUN
  • by having trouble with the cheat no you going to ... por problemas con el truco no le va a ...
  • Are you planning to cheat? ¿Estás preparando algún truco?
VI)

engañarte

VERB
Synonyms: deceive
  • No one's trying to cheat you. Nadie está tratando de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. No tuve ocasión de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. Nunca tuve la oportunidad de engañarte.
  • If she wanted she could cheat on you any time during ... Si quisiera, podría engañarte en cualquier momento durante ...
  • ... like people who try to cheat you from the start. ... gusta la gente que intenta engañarte desde el principio.
  • ... more to do than to cheat you. ... mucho más que hacer que engañarte .
- Click here to view more examples -
VII)

infiel

VERB
  • I am not a cheat. No te he sido infiel.
  • Only if you cheat. Sólo si eres infiel.
  • He is a liar and a cheat. Es un mentiroso y un infiel.
  • ... a liar and a cheat, and i am through. ... un mentiroso y un infiel, y ya estoy harta.
  • ... a llar and you're a cheat. ... un mentiroso y un infiel.
  • ... it, she'll cheat on you with your friend if ... ... todo, te será infiel con tu amigo si ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estafador

NOUN
  • The man's a liar and a cheat. Ese hombre es un mentiroso y un estafador.
  • And worse, a cheat! Y peor aún, un estafador.
  • You're nothing but a cheat No eres más que un estafador.
  • Calling me a liar and a cheat? ¿Llamarme mentiroso y estafador?
  • A cheat and a swindler, that's ... ¡Un estafador y un timador, eso es ...
  • Hello, you cheat! ¡Hola, estafador!
- Click here to view more examples -
IX)

engaño

NOUN
  • A Cheat in which many youth fall. Engaño en el que caen muchos jóvenes de buen corazón:
  • I won't cheat on my current lover, ... Nunca engaño a un amante, ...
  • How did I cheat you? ¿Cómo que te engaño?
  • You know I cheat. Sabes que yo engaño.
  • And I definitely can't cheat the audience. Y, obviamente, no engaño al público.
  • All right, so I cheat. Bien, la engaño.
- Click here to view more examples -

trick

I)

truco

NOUN
  • The trick is to take your mind off getting dumped. El truco es apartar tu mente del hecho.
  • I will become trained a trick. Voy a enseñarte una truco.
  • That is a great trick. Es un buen truco.
  • It can already leave, it is a trick. Puede marcharse ya, es un truco.
  • But the trick was. Pero el truco era.
  • That was alone a trick. Eso era solo un truco.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que era mi papá para engañar al enemigo.
  • No one's easier to trick than the trickster. El que intenta engañar es muy fácil ser engañado.
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que es mi padre para engañar al enemigo.
  • So we are trying to trick the cockroach. Estamos tratando de engañar a la cucaracha.
  • To trick rich people into being his friends. Para engañar a sus amigos ricos.
  • We need to trick her mind. Tenemos que engañar a su mente.
- Click here to view more examples -
III)

treta

NOUN
Synonyms: ruse, ploy, feint, gimmick
  • This is obviously a trick and she's scarpered. Esto es una treta, es obvio que se largó.
  • ... exist, that is the trick. ... existe, esa es la treta.
  • No, it's no trick. No es una treta.
  • Careful, it's a trick. Cuidado, es una treta.
  • The trick was finding the right moment so ... La treta era encontrar el momento adecuado y que ...
  • ... you would think it was another trick. ... que cree rías que era otra treta.
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

NOUN
  • Our money system is nothing better than a confidence trick. Nuestro sistema monetario no es mejor que una trampa.
  • That is a trick question. Esa es una pregunta trampa.
  • Could be a trick. Podría ser una trampa.
  • With them, it's no trick to get circulation. Con ellos, no es trampa hacerlo circular.
  • And it could be some kind of trick! Podría tratarse de una trampa.
  • They were just trick words. Eran palabras con trampa.
- Click here to view more examples -
V)

baza

NOUN
  • ... must be admitted that the odd trick is in his possession ... ... hay que reconocer que la baza está en su posesión ...
  • ... too, and had an odd trick of giving them all ... ... también, y tenía una baza de dar a todos ...
VI)

engaño

NOUN
  • Just one low trick after another. Un sucio engaño tras otro.
  • It was a trick. Era todo un engaño.
  • ... then you went and made the trick seem so obvious. ... luego llegaste tú y el engaño se hizo muy evidente.
  • A trick of the imagination from stupefying incense. Un engaño de la imaginación bajo la influencia del incienso.
  • Trick, a word with so many meanings. Engaño, una palabra con muchos significados.
  • The final word (sweet trick) La palabra final (el dulce engaño)
- Click here to view more examples -
VII)

broma

NOUN
  • But it was only a trick. Pero sólo era una broma.
  • Is this a trick? Vale, esto es una broma.
  • It was all just a trick. Solo era una broma.
  • It was just a trick. Solo era una broma.
  • It had to have been some kind of trick. Tuvo que haber sido, una especia de broma.
  • We plan to play a trick on our teacher. Queremos gastar una broma a la profe.
- Click here to view more examples -

setup

I)

configuración

NOUN
  • We have the setup here. Tenemos la configuración aquí.
  • It is a very simple setup. Es de configuración muy simple.
  • This setup is perfect for the aggressive tactics. Esta configuración es ideal para usar tácticas agresivas.
  • We have a setup here. Tenemos una configuración aquí.
  • The optimal setup goes like this. La configuración óptima es la siguiente.
  • The setup knob allows the operator ... El mando de la configuración permite que el operador ...
- Click here to view more examples -
II)

instalación

NOUN
  • It guides you through your setup. Te guía a través de la instalación.
  • And the setup is incredibly simple. Y la instalación es increíblemente simple.
  • The custom setup option also gives an administrator or help ... La opción de instalación personalizada también da al administrador o ...
  • A setup for a server differs from a setup for a ... Una instalación para un servidor es distinta a una para una ...
  • Setup has detected that the ... El programa de instalación ha detectado que el ...
  • ... see this type of setup. ... visto este tipo de de instalación.
- Click here to view more examples -
III)

disposición

NOUN
  • ... get there to see the setup. ... a llegar ahí para saber la disposición.
  • ... aluminum bar with this setup and with this setup. ... barra de aluminio con esta disposición y con esta configuración.
  • televise something not nice insolvent setup televisar algo insolvente no es agradable disposición
  • ... so unique about this setup for both sides? ... tan singular en esta disposición para Ambas partes?
  • ... to me that was enacted a very fortunate active involvement setup ... a mí que se promulgó una disposición activa participación muy afortunado
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

NOUN
  • That it was all a setup. Que todo había sido una trampa.
  • Even your boss said there wasn't a setup. Hasta tu jefe dice que no hubo ninguna trampa.
  • I still say this was a setup. Todavía digo que esto era una trampa.
  • Could have been a setup. Pudo haber sido una trampa.
  • He feeds me bogus information about the setup. Me da información falsa sobre la trampa.
  • I though it was a setup. Creí que era una trampa.
- Click here to view more examples -
V)

montaje

NOUN
  • I think it's a setup. Creo que es un montaje.
  • This whole day has been one long setup. Todo el día ha sido un montaje.
  • This is quite a setup they have here. Es realmente un montaje el que han hecho.
  • The whole setup at the casino. Todo el montaje en el casino.
  • If you come to the setup. Si vienes al montaje.
  • This whole day has been one long setup. Todo el día ha sido un gran montaje.
- Click here to view more examples -
VI)

arreglo

NOUN
  • I think it's a good setup. Creo que es un buen arreglo.
  • I mean the entire setup. Me refería a todo este arreglo.
  • ... , it's not a setup. ... , no es un arreglo cierto.
  • ... and the detonation devices were setup. ... y los artefactos de detonation eran arreglo.
  • When I do a setup, I weigh the pros and ... Cuando yo arreglo algo, evalúo las ventajas y ...
  • ... do this, I need to lookat their security setup. ... hacer esto, tengo que ver su arreglo de seguridad.
- Click here to view more examples -

snare

I)

trampa

NOUN
  • At the time, we managed to avoid this snare. En aquel momento, fuimos capaces de evitar esta trampa.
  • You are setting a snare for me. Me estás tendiendo una trampa.
  • This is the most basic snare loop that exists. Esta es la trampa más básica que existe con lazo.
  • He had caught them in the snare of his oratory. Él los había cogido en la trampa de su oratoria.
  • ... wild animal caught in the snare. ... animal salvaje que ha caído en la trampa.
- Click here to view more examples -
II)

cepo

NOUN
  • ... had been caught in an eight-strand wire snare. ... había estado atrapada en un cepo de alambre.
III)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • sunk down in the silken snare; hundido en el lazo de seda;
  • snare of the fowler and from the deadly poison. lazo del cazador, de la veneno mortal.
  • snare of the fear of man. lazo del temor del hombre.
  • the a_c_l_u_ attorney ben with snare el abogado a_c_l_u_ ben con lazo
- Click here to view more examples -

pitfall

I)

trampa

NOUN
  • It is not an armor, it is a pitfall. No es una armadura, es una trampa.
  • my name's pitfall of contact mi nombre es trampa de contacto
  • here, or the same pitfall. aquí, o la misma trampa.
  • ... a danger, it's a pitfall. ... un peligro, es una trampa.
- Click here to view more examples -
II)

escollo

NOUN
  • This is the fundamental pitfall of a strategy based on driving ... Este es el escollo fundamental de una estrategia basada en meter ...

ringer

I)

timbre

NOUN
  • somehow we've got ringer de alguna manera tenemos timbre
  • ... how you change the ringer on this thing. ... como se cambiará el timbre en esta cosa?
  • ... increase the volume of the ringer, change ring tunes ... ... incrementar el volumen del timbre, cambiar la melodía de llamada ...
  • Ls the ringer set on a sound or vibrate? ¿El timbre está puesto para sonar o para vibrar?
  • ... of quickly through the ringer i can sympathize with you ... de forma rápida a través de la timbre puedo simpatizar contigo
- Click here to view more examples -
II)

campanero

NOUN
Synonyms: bell ringer
III)

carnada

NOUN
Synonyms: bait, lure, decoy
  • The ringer cannot look empty. La carnada no puede parecer vacía.
  • You threw out a ringer for a ringer. Tiraste una carnada por otra carnada.
  • You threw out a ringer for a ringer. Tiraste una carnada por otra carnada.
  • There goes the ringer! Allá va la carnada!
  • The ringer, Dude. La carnada, "Dude".
- Click here to view more examples -
IV)

farsante

NOUN
V)

llamador

NOUN
Synonyms: caller, knocker

baited

I)

cebadas

VERB
Synonyms: barley
  • baited with the guts of ... cebadas con las entrañas de ...
II)

hostigada

VERB
Synonyms: harassed
III)

cebado

VERB
Synonyms: priming, fattened, primer
  • He had baited the night before and as you can ... había cebado la noche anterior y como se puede ...
  • ... since he's already been baited into this move, ... ya que se han cebado con este movimiento,
  • Well, I've baited a lot of hooks in my ... Bueno, he cebado muchos anzuelos en mis ...
- Click here to view more examples -

fattening

I)

engorde

NOUN
Synonyms: ongrowing, feedlot
  • ... of the meat and also the fattening method used. ... de la carne, pero también el método de engorde.
  • ... include information on the fattening and reproduction conditions of ... ... incluya información sobre las condiciones de engorde y de reproducción de ...
  • They've all been sold on for fattening than slaughter. Se han vendido para engorde y carnicería.
  • suppose you read it fattening Supongo que lo lea engorde
  • fattening dishes of his commercial kitchen. platos de su cocina de engorde comerciales.
- Click here to view more examples -
II)

ceba

NOUN
  • ... and breeding' instead of "rearing and fattening' . ... y reproducción en lugar de cría y ceba.
III)

crecimiento-ceba

NOUN
IV)

cebando

NOUN
Synonyms: priming
V)

cebadura

NOUN
Synonyms: priming
VI)

engordar

VERB
Synonyms: fat, fatten, bloat, plumping
  • If anything, you need fattening up. Si acaso, debería engordar.
  • If mediocrity were fattening, you'd all ... Si la mediocridad engordar a, todos vosotros ...
VII)

cebo

NOUN
Synonyms: bait, lure, baited

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.