Cowards

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Cowards in Spanish :

cowards

1

cobardes

NOUN
  • It turns us into cowards as well. Y es también lo que nos convierte en cobardes.
  • Cowards like you always lose eventually. Cobardes como tu siempre terminan perdiendo.
  • He said fear turns us into heroes or cowards. Dijo que el miedo nos convierte en cobardes.
  • Quitting is for cowards. Renunciar es de cobardes.
  • Those letters were written by cowards. Aquellas cartas fueron escritas por cobardes.
- Click here to view more examples -
2

unos cobardes

NOUN
  • Spend the rest of their lives like cowards. Pasan el resto de sus vidas como unos cobardes.
  • My father says they are cowards. Mi padre dice que son unos cobardes.
  • They have turned into cowards. Se han vuelto unos cobardes.
  • Thus conscience does make cowards of us all. Esa conciencia nos hace a todos unos cobardes.
  • Men are such hypocritical cowards. Los hombres son unos cobardes hipócritas.
- Click here to view more examples -
3

flojos

NOUN
Synonyms: loose, lazy, slack, lax, loosened

More meaning of Cowards

cowardly

I)

cobarde

ADJ
  • It would be cowardly of us to hold back. Sería cobarde que nosotros nos con tuviéramos.
  • He thought the letter cowardly and hypocritical. Pensó en la carta cobarde e hipócrita.
  • Still as cowardly as usual. Tan cobarde como siempre.
  • You do not want to seem cowardly. No quieres parecer cobarde.
  • Too cowardly even to confess. Demasiado cobarde hasta para confesar.
- Click here to view more examples -
II)

cobardemente

ADV
  • To save your own worthless, cowardly hide. Para salvar tu propio desprecio, cobardemente escondido.
  • And the world watches cowardly, indifferently. Y el mundo observa cobardemente, indiferentemente.
  • abusing his position cowardly journalism abusando cobardemente su posición de periodismo
  • ... , which abandoned me in cowardly wise, at the ... , que me abandonó cobardemente en sabio, en el
- Click here to view more examples -
III)

pusilánime

ADJ
IV)

acobardado

ADV
Synonyms: unmanned, cowed

funky

I)

funky

NOUN
Synonyms: funk
  • I like to get real funky with my filters. Me gusta volverme muy funky con mis filtros.
  • Very funky sounding chord. Un acorde muy funky.
  • Got to get funky. Tengo que ponerme funky.
  • ... us then to this funky looking thing. ... a continuación, a esta cosa funky buscando.
  • A funky, good group. Un buen grupo de funky.
- Click here to view more examples -
II)

cobarde

NOUN
  • this funky tri-accept thing does. este cobarde tri-aceptar lo hace.
  • premiums funky don't witnesses if you need them primas cobarde no testigos si necesitamos
  • ... there's a kind of funky form there. ... hay una especie de forma cobarde allí.
  • funky and they gave no one would even ... cobarde y le dieron nadie ni siquiera ...
  • ... faces dahlia quito prowess funky old ... caras dalia quito valor viejo cobarde
- Click here to view more examples -
III)

graciosas

NOUN
Synonyms: funny, graceful

craven

I)

craven

NOUN
  • Craven reckoned a four-man team. Craven cree que era un equipo de cuatro hombres.
  • To take his revenge on the house of Craven. Para vengarse de la casa de Craven.
  • Detective Craven, how do you feel about a suspect being ... Agente Craven, ¿qué le parece lo del sospechoso ...
  • Detective Craven, how do you feel about ... Detective Craven, ¿qué se siente con ...
  • Apart from Craven, 3 sets of parents have lost ... Aparte de Craven, tres familias han perdido a ...
- Click here to view more examples -
II)

cobarde

NOUN
  • Craven to the end. Cobarde hasta el fin.
  • who would craven crawl to land! que sería cobarde se arrastran a la tierra!
  • craven reluctance of fear than with the stern joy that ... cobarde renuencia de temor que con la alegría de popa que ...
  • ... is the word of a craven! ... es la palabra de un cobarde!
  • Not a single heart is craven Of the champions there ... No es un solo corazón es cobarde de los campeones hay ...
- Click here to view more examples -

wimps

I)

wimps

NOUN
  • We know that they're not wimps. Sabemos que no son wimps.
  • ... green line, is where we should see wimps. ... línea verde, es donde deberíamos ver wimps.
  • towering in full any unfair and becoming wimps se eleva en su totalidad wimps cualquier injustas y convertirse en
  • still think that they can put the puny wimps todavía piensan que pueden poner la débil wimps
- Click here to view more examples -
II)

pringados

NOUN
  • I figured they were wimps. Ya decia yo que eran pringados.
  • I figured they were wimps. Ya decía yo que eran pringados.
  • Not if they're wimps. No si son pringados.
  • ... sickof running from these wimps. ... cansé de escapar de estos pringados.
- Click here to view more examples -
III)

peleles

NOUN
Synonyms: rompers
  • I told you, they're a bunch of wimps. Te lo dije, son unos peleles.
  • ... sick of runningfrom these wimps. ... harto de huir de esos peleles.
IV)

cobardes

NOUN
  • Studying is for wimps. Estudiar es para cobardes.
  • Talking is for wimps. Hablar es de cobardes.
  • Show these wimps how tough you are. Muéstrale a esos cobardes lo duro que eres.
- Click here to view more examples -

pansies

I)

panolis

NOUN
  • They're just a bunch of pansies. Solo son unos panolis.
  • Welcome, giant pansies. Bienvenidos, panolis gigantes.
  • Let's go and meet the pansies! ¡A conocer a los panolis!
- Click here to view more examples -
II)

pensamientos

NOUN
Synonyms: thoughts, thinking
  • More specifically, pollen from pansies. Más específicamente, polen de pensamientos.
  • ... and your eyes are like pansies when the dew is on ... ... y tus ojos son como pensamientos cuando el rocío está sobre ...
  • golden-eyed pansies. de ojos dorados pensamientos.
- Click here to view more examples -
III)

cobardes

NOUN
  • They're just a bunch of pansies. Son un montón de cobardes.
  • Welcome, giant pansies. Bienvenidos, cobardes gigantes.
  • Let's go and meet the pansies! ¡Vamos a conocer a los cobardes!
- Click here to view more examples -

weaklings

I)

enclenques

NOUN
Synonyms: puny
II)

débiles

NOUN
  • ... out here, and there's no place for weaklings. ... y no hay lugar para débiles.
  • It's a law for weaklings, for the herd. Es una ley para débiles, para la manada.
  • ... there would have been plenty of weaklings ready to ... no habría habido un montón de débiles listo para
  • Weaklings go out again." Débiles salir de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)

cobardes

NOUN

loose

I)

suelto

ADJ
Synonyms: loosely
  • I found a loose terminal. Había un polo suelto.
  • The glass was loose. El vidrio estaba suelto.
  • So now he's running loose again. Así que vuelve a estar suelto.
  • So there's a sniper on the loose. Entonces, hay un francotirador suelto.
  • This will help you stay loose throughout. Esto te ayudará a estar suelto.
  • I could wear my hair down and loose. Puedo llevar el pelo suelto.
- Click here to view more examples -
II)

flojo

ADJ
  • Let your body go loose. Deja flojo tu cuerpo.
  • Halfway between loose and rigid. A mitad entre flojo y rígido.
  • I have another loose tooth. Tengo otro diente flojo.
  • This thing is really loose. Esto está realmente flojo.
  • You never told me it was loose. Nunca me dijiste que te quedaba flojo.
  • This thing is really loose. Esto es realmente flojo.
- Click here to view more examples -
III)

holgada

ADJ
Synonyms: baggy
  • ... turn, remember to wear loose clothes, no metal, ... ... turno, recuerden llevar ropa holgada, ningún metal, ...
  • ... is running a similarly loose monetary policy, the situation looks ... ... está implementando una política monetaria similarmente holgada, la situación parece ...
IV)

pierdan

ADJ
Synonyms: lose
  • never letting loose hope until that day ... sin dejar que pierdan la esperanza, hasta el día ...
  • ... wait a minute, doesn't this just loose the ... esperen un minuto, Esto no sólo hace que pierdan el
  • ... stand for, it's loose vowels. ... toleraré, es que se pierdan vocales.
- Click here to view more examples -
V)

suelte

ADJ
Synonyms: release, drop, loosen, detach
  • Let him loose until she's with you. No lo suelte hasta que ella esté con usted.
  • You may shake loose the truth. Pero quizá suelte la verdad.
  • Got it loose and out it comes. Consiguió que se suelte y fuera viene.
  • ... time to set you loose again. ... hora de que te suelte de nuevo.
  • Don't make meget loose. No dejes que me suelte.
- Click here to view more examples -
VI)

afloje

ADJ

lazy

I)

perezoso

ADJ
  • Too old and too lazy. Demasiado viejo y perezoso.
  • After her, he got lazy. Después, se volvió perezoso.
  • Hear me, you lazy lounge lizard. Escúchame perezoso lagarto de salón.
  • Out there you lazy old lump. Sal, viejo perezoso.
  • Perhaps the writer was lazy. Quizás el escritor era perezoso.
  • Nobody should be lazy. Nadie debería ser perezoso.
- Click here to view more examples -
II)

vago

ADJ
  • You want to get along with, don't be lazy. Quieres llevarte bien conmigo, no seas vago.
  • My eye was never lazy. Mi ojo nunca fue vago.
  • Unfortunately only one asleep was lazy assistant. Lamentablemente, el único que dormía era mi vago ayudante.
  • All you're learned is how to be lazy. Todo lo que has aprendido es cómo ser un vago.
  • This ignorant and lazy man is my secretary. Este vago ignorante es mi secretario.
  • Not lazy in my work. No vago en mi trabajo.
- Click here to view more examples -
III)

haragán

ADJ
  • So we have a lazy body and a gluttonous brain. Entonces tenemos un cuerpo haragán con una cabeza glotona.
  • So we have a lazy body and a gluttonous brain. Entonces tenemos un cuerpo haragán con una cabeza glotona.
  • When some lazy slob gets a good steady job Cuando algún haragán consigue un trabajo estable
  • and the body lazy. y el cuerpo haragán.
  • and the body lazy. y el cuerpo haragán.
  • You're a lazy fellow. Es usted un haragán.
- Click here to view more examples -
IV)

holgazán

ADJ
Synonyms: bum, loafer, slacker, layabout
  • Someone as lazy as you. Un holgazán como tú.
  • You are a lazy one, my son. Eres un holgazán, hijo.
  • But the guy's lazy. Pero el tipo es un holgazán.
  • You're a lazy hippie. Eres un hippie holgazán.
  • He's all lazy, just sitting there. Es holgazán, ahí sentado.
  • You've gotten awfully lazy. Te has hecho un terrible holgazán.
- Click here to view more examples -
V)

flojo

ADJ
  • I am too lazy to get up that early. Soy demasiado flojo para levantarme tan temprano.
  • He also tells me you're lazy. También me dice que eres flojo.
  • Some lazy or polite robot is holding it in. Algún robot flojo o educado se está reteniendo.
  • One of us gets lazy. Uno de nosotros es flojo.
  • ... sibling to call me lazy today. ... hermano en llamarme en mi día flojo.
  • I fired you because you're lazy, entitled, incompetent ... Te despedí porque eres flojo, creído, incompetente ...
- Click here to view more examples -
VI)

ocioso

ADJ
Synonyms: idle, lounger, idly, idler
  • How lazy can you be? Que tan ocioso puedes ser?
  • How lazy can you be? ¿Qué tan ocioso puedes ser?
VII)

diferida

ADJ
Synonyms: deferred
  • Infinite sequences are possible because of lazy evaluation; Las secuencias infinitas son posibles gracias a la evaluación diferida;
  • Provides lightweight, thread-safe lazy-initialization. Proporciona una inicialización diferida ligera y segura para subprocesos.
  • Implementing a Lazy-Initialized Property Implementar una propiedad con inicialización diferida
- Click here to view more examples -
VIII)

lento

ADJ
  • ... long trip down a lazy river we don't have ... ... largo viaje en un río lento para el que no tenemos ...

slack

I)

holgura

NOUN
  • Check the slack with the motorcycle setting on ... Compruebe la holgura colocando la motocicleta sobre ...
  • enough for slack but we want suficiente para que la holgura pero queremos
  • make it look some slack hacer que se vea un poco de holgura
  • so you want it to have slack por lo que desea que tenga holgura
  • slack so that broken whiskey bottle buddies still ... holgura para que la botella de whisky rota amigos todavía ...
- Click here to view more examples -
II)

flojos

NOUN
Synonyms: loose, lazy, lax, cowards, loosened
  • ... in summer, the pits are slack. ... en verano, las piscinas son flojos.
  • We've grown slack and unprofessional. Nos hemos vuelto flojos y poco profesionales.
  • a word when things were slack, and he felt they ... una palabra cuando las cosas estaban flojos, y sintió que ...
- Click here to view more examples -
III)

parafina

NOUN
Synonyms: paraffin
IV)

huelgo

NOUN
Synonyms: windage
V)

condescendientes

NOUN
VI)

relevo

NOUN
  • after that there was always a slack. después de que siempre hubo un relevo.
  • ... ending the movement in a plunge that took up the slack ... terminando el movimiento en una caída que tuvo el relevo
  • ... a thousand ways entangled the slack of the three lines now ... ... mil maneras enreda el relevo de las tres líneas ahora ...
- Click here to view more examples -
VII)

respiro

NOUN
VIII)

demora

NOUN
Synonyms: delay, delayed, holdup, lag
  • ... is the same as total slack. ... la demora permisible es igual a la demora total.
  • ... will be 0 and the finish slack will be the difference ... ... será 0 y la demora de fin será la diferencia ...
  • ... : A task with slack time that can be completed after ... ... : tarea con tiempo de demora que puede completarse después ...
- Click here to view more examples -
IX)

afloja

NOUN
  • Slack off your winch! ¡Afloja el malacate!

lax

I)

lax

NOUN
  • standard the archbishop of lax archbishop estándar, el arzobispo de lax arzobispo
  • lax completely what you'd call glamour and i believe that lax completamente lo que se dice glamour y creo que
  • Closest hotel to LAX, adjacent to terminal #1 Cerca de LAX, junto a terminal #1
  • He arrived at LAX this morning and took ... Llego a LAX esta mañana y cogió ...
  • ... talked to the guys at LAX. ... de hablar con los de LAX.
- Click here to view more examples -
II)

laxa

ADJ
  • But she felt his lax figure become rigid. Pero ella sintió que su figura laxa se vuelven rígidas.
  • A lax monetary policy can lead to higher inflation and ... Una política monetaria laxa puede provocar una mayor inflación y ...
  • and side but you folks have been lax y la gente secundarios, pero que ha sido laxa
  • of disposition, has made me rather more lax de la disposición, me ha hecho bastante más laxa
  • shopper lax appeal for women we would ... comprador laxa apelación para las mujeres que lo haríamos la ...
- Click here to view more examples -
III)

flojo

NOUN
  • I always knew you were lax with them, but ... Siempre supe que eras flojo con ellos, pero ...
IV)

laxitud

ADJ
Synonyms: laxity, lassitude
  • How could there be such lax oversight in the testing ... ¿Cómo podría ser tal laxitud de supervisión en el test ...
V)

permisivos

ADJ
Synonyms: permissive
  • Simplification will not mean being lax, but sticking to ... La simplificación no significará ser permisivos, sino ceñirnos a ...
VI)

negligente

ADJ
  • ... mean about not being lax. ... decir acerca de no ser negligente.
  • Don't be lenient or lax - for their sake! No sea indulgente o negligente – para beneficio del otro.
  • The lax attitude of the Member States not only has ... La postura negligente de los Estados miembros no solamente tiene ...
- Click here to view more examples -

loosened

I)

aflojado

VERB
Synonyms: slackened
  • ... for example, have loosened many social ties and ... ... por ejemplo, han aflojado muchos lazos sociales y ...
  • him had loosened themselves and let him go. le habían aflojado y lo dejó ir.
  • While she spoke she had loosened the string from the ... Mientras hablaba, se había aflojado la cuerda de la ...
  • sea had loosened, and which the winds and ... el mar se había aflojado, y que los vientos y ...
  • But his hold loosened, and his dark person was seen ... Pero su control aflojado, y su persona oscura se vio ...
- Click here to view more examples -
II)

aflojarse

VERB
Synonyms: loosen, slacking, slacken
III)

soltado

VERB
Synonyms: released, loosed
  • Those hinges must have loosened up. Se deben haber soltado las bisagras.
IV)

suelta

ADJ
  • which he swung as in a loosened belt. que giró como en una cinta suelta.
  • each other as the loosened leaves were drawn to ... entre sí como las hojas suelta se sintieron atraídos por ...
  • ... succeeded in getting it out of his loosened ... logró sacarlo de su suelta
  • her shoulders the loosened undulations of her hair. sus hombros la suelta ondulaciones de su cabello.
  • The recollection loosened a throng of benumbed sensations - longings ... El recuerdo suelta una multitud de sensaciones entumecidas - anhelos ...
- Click here to view more examples -
V)

desprendidas

VERB
Synonyms: detached
  • Unprotected soil particles are loosened by trampling, through ... Partículas de suelo desprotegido son desprendidas por el pisoteo, por ...
  • ... has been lost and when soil particles are loosened. ... ha sido perdida y cuando partículas de suelo son desprendidas.
VI)

flojos

VERB
Synonyms: loose, lazy, slack, lax, cowards

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.