Funky

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Funky in Spanish :

funky

1

funky

NOUN
Synonyms: funk
  • I like to get real funky with my filters. Me gusta volverme muy funky con mis filtros.
  • Very funky sounding chord. Un acorde muy funky.
  • Got to get funky. Tengo que ponerme funky.
  • ... us then to this funky looking thing. ... a continuación, a esta cosa funky buscando.
  • A funky, good group. Un buen grupo de funky.
- Click here to view more examples -
2

cobarde

NOUN
  • this funky tri-accept thing does. este cobarde tri-aceptar lo hace.
  • premiums funky don't witnesses if you need them primas cobarde no testigos si necesitamos
  • ... there's a kind of funky form there. ... hay una especie de forma cobarde allí.
  • funky and they gave no one would even ... cobarde y le dieron nadie ni siquiera ...
  • ... faces dahlia quito prowess funky old ... caras dalia quito valor viejo cobarde
- Click here to view more examples -
3

graciosas

NOUN
Synonyms: funny, graceful

More meaning of Funky

coward

I)

cobarde

NOUN
  • The man is a coward. El hombre es un cobarde.
  • But he's also a coward. Pero también es un cobarde.
  • They called me a coward. Él me llamó cobarde.
  • She had me when she called you a coward. Ella me tuvo cuando te llamó cobarde.
  • Everyone said he was a coward. Todos dicen que es un cobarde.
- Click here to view more examples -

cowardly

I)

cobarde

ADJ
  • It would be cowardly of us to hold back. Sería cobarde que nosotros nos con tuviéramos.
  • He thought the letter cowardly and hypocritical. Pensó en la carta cobarde e hipócrita.
  • Still as cowardly as usual. Tan cobarde como siempre.
  • You do not want to seem cowardly. No quieres parecer cobarde.
  • Too cowardly even to confess. Demasiado cobarde hasta para confesar.
- Click here to view more examples -
II)

cobardemente

ADV
  • To save your own worthless, cowardly hide. Para salvar tu propio desprecio, cobardemente escondido.
  • And the world watches cowardly, indifferently. Y el mundo observa cobardemente, indiferentemente.
  • abusing his position cowardly journalism abusando cobardemente su posición de periodismo
  • ... , which abandoned me in cowardly wise, at the ... , que me abandonó cobardemente en sabio, en el
- Click here to view more examples -
III)

pusilánime

ADJ
IV)

acobardado

ADV
Synonyms: unmanned, cowed

wimp

I)

debilucho

NOUN
Synonyms: weakling
  • You started strong and you're finishing like a wimp. Empezaste fuerte y terminas como un debilucho.
  • I married a wimp. Casada con un debilucho.
  • You've become a real wimp. Te has vuelto todo un debilucho.
  • ln any case, you're no wimp either. De todos modos, tu tampoco eres un debilucho.
  • He's a complete wimp. Es todo un debilucho.
- Click here to view more examples -
II)

enclenque

NOUN
Synonyms: puny
  • Give the wimp a bit of a scare. Dele al enclenque un poco de un susto.
  • ... she needs is a wimp like you giving her all ... ... que necesita es un enclenque como tú diciéndole todo ...
  • You sound like a wimp! ¡Suenas como un enclenque!
- Click here to view more examples -
III)

pelele

NOUN
Synonyms: rompers, shill, pushover
  • ... protect the world, you wimp? ... protegerá el mundo, pelele?
  • Don't be such a wimp! ¡No seas tan pelele!
IV)

cobarde

NOUN
  • He is a wimp. Tu padre es un cobarde.
  • You sound like a wimp! Suena como un cobarde.
  • ... if you weren't such a wimp. ... si no fueras tan cobarde.
  • Come on, you big wimp. Anda, grandísimo cobarde.
  • That doesn't make you a wimp. Eso no significa que eres un cobarde.
- Click here to view more examples -

craven

I)

craven

NOUN
  • Craven reckoned a four-man team. Craven cree que era un equipo de cuatro hombres.
  • To take his revenge on the house of Craven. Para vengarse de la casa de Craven.
  • Detective Craven, how do you feel about a suspect being ... Agente Craven, ¿qué le parece lo del sospechoso ...
  • Detective Craven, how do you feel about ... Detective Craven, ¿qué se siente con ...
  • Apart from Craven, 3 sets of parents have lost ... Aparte de Craven, tres familias han perdido a ...
- Click here to view more examples -
II)

cobarde

NOUN
  • Craven to the end. Cobarde hasta el fin.
  • who would craven crawl to land! que sería cobarde se arrastran a la tierra!
  • craven reluctance of fear than with the stern joy that ... cobarde renuencia de temor que con la alegría de popa que ...
  • ... is the word of a craven! ... es la palabra de un cobarde!
  • Not a single heart is craven Of the champions there ... No es un solo corazón es cobarde de los campeones hay ...
- Click here to view more examples -

dastardly

I)

nodoyuna

NOUN
  • Dastardly, do something. Nodoyuna, haz algo.
  • Happy birthday, dear Dastardly. Feliz cumpleaños, querido Nodoyuna.
II)

cobarde

ADJ
  • It was easier, and less dastardly on the whole, ... Era más fácil, y menos cobarde, en general, ...
  • ... one could do a dastardly thing if one chose, ... ... se podría hacer una cosa cobarde si uno quisiera, ...
III)

vil

ADV
Synonyms: vile, foul, fel, despicable, vilest
  • A dastardly gash to the abdomen. Una vil puñalada al abdomen.
  • ... some light on this dastardly mystery. ... de alguna manera este vil misterio.
  • ... a special achievement trophy called "Dastardly" ... un logro especial llamado "Vil"
  • ... and still hide this dastardly act from their neighbours. ... y ocultar este acto vil a sus vecinos.
- Click here to view more examples -

funny

I)

gracioso

ADJ
  • I guess it isn't very funny. Supongo que no es muy gracioso.
  • This is so not funny. Esto no es gracioso.
  • I just said something funny. Acabo de decir algo gracioso.
  • If you think this is funny, it's. Si piensas que esto es gracioso, es.
  • Funny how we never heard the lift. Gracioso, cuando nunca oímos el elevador.
  • I guess it's not funny. Supongo que no es gracioso.
- Click here to view more examples -
II)

divertido

ADJ
  • My friends thought it was funny. Mis amigos pensaban que era divertido.
  • They thought it was really funny. Pensaron que era muy divertido.
  • I mean, it feels funny. Quiero decir que es divertido.
  • I just think it's funny. Me parece que es divertido.
  • But it was so funny. Pero es que era tan divertido.
  • Our father is very funny. Nuestro padre es divertido.
- Click here to view more examples -
III)

chistoso

ADJ
  • He looks funny with no hair. Se ve chistoso sin pelo.
  • And it's funny every time. Y siempre es chistoso.
  • He was a funny guy. Era un tipo chistoso.
  • I thought it might be funny. Pensé que iba a ser chistoso.
  • My only criteria is whether it is funny. Mi único criterio es si suena chistoso.
  • It would be funny if it wasn't so obscene. Sería chistoso si no fuera tan obsceno.
- Click here to view more examples -
IV)

curioso

ADJ
  • A funny old thing, memory. Algo curioso y antiguo, los recuerdos.
  • Something kinda funny happened the other day. Pues el otro día pasó algo curioso.
  • Funny name for a mare. Curioso nombre para una yegua.
  • Funny you should say that. Curioso que digas eso.
  • And it's funny because they were so happy. Y es curioso, porque eran felices.
  • I know, that was funny. Lo sé, fue curioso.
- Click here to view more examples -
V)

cómico

ADJ
  • He was only trying to be funny. Él solo intentaba de ser cómico.
  • It was funny, yet serious. Era cómico y al mismo tiempo serio.
  • I mean, it's still kind of funny. Es decir, aún es bastante cómico.
  • The elephant is very funny. El elefante es muy cómico.
  • You know it's not funny. Sabes que no es cómico.
  • That is so funny. Eso es tan cómico.
- Click here to view more examples -
VI)

raro

ADJ
  • This place smells funny. Este lugar huele raro.
  • I know it sounds funny. Ya sé que suena raro.
  • Something funny's going on there. Algo raro sucede allá.
  • Something funny down there, skipper. Algo raro ocurre allá abajo, capitán.
  • There is something funny going on. Está pasando algo raro.
  • This juice tastes funny. Este jugo sabe raro.
- Click here to view more examples -
VII)

extraño

ADJ
  • I got that funny feeling in my stomach again. Tengo ese extraño presentimiento de nuevo.
  • You really are acting funny today. Realmente estás actuando extraño hoy.
  • It was a funny name. Era un nombre extraño.
  • Funny feeling, being looked at without knowing it. Que extraño sentimiento, ser observado sin que lo sepas.
  • I feel so funny in my stomach. Siento algo extraño en el estómago.
  • Answer the phone and don't do nothing funny. Responde el teléfono y no hagas nada extraño.
- Click here to view more examples -

graceful

I)

agraciado

ADJ
Synonyms: gracefully, graced
  • ... despair bestowed upon a prettier and more graceful thing. ... desesperación otorgado a una cosa más bonita y más agraciado.
  • graceful that his person, which was agraciado que su persona, que fue
  • Appeared among us in the form of a graceful child, Apareció entre nosotros en la forma de un niño agraciado,
  • ... courses, could be graceful with her elbows on ... ... plato y plato, podría ser agraciado con los codos sobre ...
- Click here to view more examples -
II)

graciosa

ADJ
  • The red outline is pure and graceful. La línea roja del contorno era pura y graciosa.
  • His form is tall and graceful and capable of great ... Su forma es alta y graciosa y capaz de mucho ...
  • She looked a graceful creature, and she Parecía una graciosa criatura, y ella
  • ... certainly both disdain and mockery in that graceful grimace. ... duda, tanto desprecio y burla en esa mueca graciosa.
  • He regarded this as a graceful concession to the prejudices of ... Él considera esto como una concesión graciosa a los prejuicios de ...
- Click here to view more examples -
III)

elegante

ADJ
  • I imagined something more graceful. Me imaginaba algo más elegante.
  • I have a more graceful solution to the memory problem. Tengo una solución más elegante al problema de la memoria.
  • With this mold are smaller and more graceful. Con este molde son más pequeños y más elegante.
  • Theirs is usually a graceful parade. El suyo es normalmente un desfile elegante.
  • The spotted and graceful dancer of the jungle. El manchado y elegante bailarín de la selva.
- Click here to view more examples -
IV)

esbelta

ADJ
Synonyms: slender, slim, svelte, lithe

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.