Dastardly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Dastardly in Spanish :

dastardly

1

nodoyuna

NOUN
  • Dastardly, do something. Nodoyuna, haz algo.
  • Happy birthday, dear Dastardly. Feliz cumpleaños, querido Nodoyuna.
2

cobarde

ADJ
  • It was easier, and less dastardly on the whole, ... Era más fácil, y menos cobarde, en general, ...
  • ... one could do a dastardly thing if one chose, ... ... se podría hacer una cosa cobarde si uno quisiera, ...
3

vil

ADV
Synonyms: vile, foul, fel, despicable, vilest
  • A dastardly gash to the abdomen. Una vil puñalada al abdomen.
  • ... some light on this dastardly mystery. ... de alguna manera este vil misterio.
  • ... a special achievement trophy called "Dastardly" ... un logro especial llamado "Vil"
  • ... and still hide this dastardly act from their neighbours. ... y ocultar este acto vil a sus vecinos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Dastardly

coward

I)

cobarde

NOUN
  • The man is a coward. El hombre es un cobarde.
  • But he's also a coward. Pero también es un cobarde.
  • They called me a coward. Él me llamó cobarde.
  • She had me when she called you a coward. Ella me tuvo cuando te llamó cobarde.
  • Everyone said he was a coward. Todos dicen que es un cobarde.
- Click here to view more examples -

cowardly

I)

cobarde

ADJ
  • It would be cowardly of us to hold back. Sería cobarde que nosotros nos con tuviéramos.
  • He thought the letter cowardly and hypocritical. Pensó en la carta cobarde e hipócrita.
  • Still as cowardly as usual. Tan cobarde como siempre.
  • You do not want to seem cowardly. No quieres parecer cobarde.
  • Too cowardly even to confess. Demasiado cobarde hasta para confesar.
- Click here to view more examples -
II)

cobardemente

ADV
  • To save your own worthless, cowardly hide. Para salvar tu propio desprecio, cobardemente escondido.
  • And the world watches cowardly, indifferently. Y el mundo observa cobardemente, indiferentemente.
  • abusing his position cowardly journalism abusando cobardemente su posición de periodismo
  • ... , which abandoned me in cowardly wise, at the ... , que me abandonó cobardemente en sabio, en el
- Click here to view more examples -
III)

pusilánime

ADJ
IV)

acobardado

ADV
Synonyms: unmanned, cowed

funky

I)

funky

NOUN
Synonyms: funk
  • I like to get real funky with my filters. Me gusta volverme muy funky con mis filtros.
  • Very funky sounding chord. Un acorde muy funky.
  • Got to get funky. Tengo que ponerme funky.
  • ... us then to this funky looking thing. ... a continuación, a esta cosa funky buscando.
  • A funky, good group. Un buen grupo de funky.
- Click here to view more examples -
II)

cobarde

NOUN
  • this funky tri-accept thing does. este cobarde tri-aceptar lo hace.
  • premiums funky don't witnesses if you need them primas cobarde no testigos si necesitamos
  • ... there's a kind of funky form there. ... hay una especie de forma cobarde allí.
  • funky and they gave no one would even ... cobarde y le dieron nadie ni siquiera ...
  • ... faces dahlia quito prowess funky old ... caras dalia quito valor viejo cobarde
- Click here to view more examples -
III)

graciosas

NOUN
Synonyms: funny, graceful

wimp

I)

debilucho

NOUN
Synonyms: weakling
  • You started strong and you're finishing like a wimp. Empezaste fuerte y terminas como un debilucho.
  • I married a wimp. Casada con un debilucho.
  • You've become a real wimp. Te has vuelto todo un debilucho.
  • ln any case, you're no wimp either. De todos modos, tu tampoco eres un debilucho.
  • He's a complete wimp. Es todo un debilucho.
- Click here to view more examples -
II)

enclenque

NOUN
Synonyms: puny
  • Give the wimp a bit of a scare. Dele al enclenque un poco de un susto.
  • ... she needs is a wimp like you giving her all ... ... que necesita es un enclenque como tú diciéndole todo ...
  • You sound like a wimp! ¡Suenas como un enclenque!
- Click here to view more examples -
III)

pelele

NOUN
Synonyms: rompers, shill, pushover
  • ... protect the world, you wimp? ... protegerá el mundo, pelele?
  • Don't be such a wimp! ¡No seas tan pelele!
IV)

cobarde

NOUN
  • He is a wimp. Tu padre es un cobarde.
  • You sound like a wimp! Suena como un cobarde.
  • ... if you weren't such a wimp. ... si no fueras tan cobarde.
  • Come on, you big wimp. Anda, grandísimo cobarde.
  • That doesn't make you a wimp. Eso no significa que eres un cobarde.
- Click here to view more examples -

craven

I)

craven

NOUN
  • Craven reckoned a four-man team. Craven cree que era un equipo de cuatro hombres.
  • To take his revenge on the house of Craven. Para vengarse de la casa de Craven.
  • Detective Craven, how do you feel about a suspect being ... Agente Craven, ¿qué le parece lo del sospechoso ...
  • Detective Craven, how do you feel about ... Detective Craven, ¿qué se siente con ...
  • Apart from Craven, 3 sets of parents have lost ... Aparte de Craven, tres familias han perdido a ...
- Click here to view more examples -
II)

cobarde

NOUN
  • Craven to the end. Cobarde hasta el fin.
  • who would craven crawl to land! que sería cobarde se arrastran a la tierra!
  • craven reluctance of fear than with the stern joy that ... cobarde renuencia de temor que con la alegría de popa que ...
  • ... is the word of a craven! ... es la palabra de un cobarde!
  • Not a single heart is craven Of the champions there ... No es un solo corazón es cobarde de los campeones hay ...
- Click here to view more examples -

foul

I)

asqueroso

ADJ
  • You really are as foul as she says. Realmente es tan asqueroso como ella dice.
  • It almost made us wish for something truly foul. Casi nos hizo desear algo realmente asqueroso.
  • A monster most foul. El monstruo más asqueroso.
  • ... it sat, growing more foul and powerful by the day ... ... y se volvió más asqueroso y poderoso al pasar los días ...
  • By some foul means, Por algún medio asqueroso.
- Click here to view more examples -
II)

falta

ADJ
  • I look like a foul. Me veo como una falta.
  • More and more foul grew the air. Cada vez falta más creció el aire.
  • You want to call the foul, call the foul. Si quieres pedir falta, pide falta.
  • You want to call the foul, call the foul. Si quieres pedir falta, pide falta.
  • So no harm, no foul. Así que como no hay daño, no hay falta.
- Click here to view more examples -
III)

fétido

ADJ
Synonyms: fetid, smelling
  • The air in here is foul enough already. El aire está bastante fétido.
  • Chronic cough with large amounts of foul-smelling sputum production Tos crónica con producción grandes cantidades de esputo fétido
  • ... must be filled with his foul reek. ... , deben tener su fétido olor.
- Click here to view more examples -
IV)

vil

ADJ
Synonyms: vile, fel, despicable, vilest
  • You are a foul liar, and my judges ... Sois un vil mentiroso y mis jueces ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche cómo el vil demonio volador da la alerta ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche como el vil demonio volador da la alerta ...
  • "What a foul and awesome display." "Qué exhibición vil e imponente".
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
  • ... get a red card for foul play. ... recibe una tarjeta roja por juego sucio.
  • the air was so foul that often, el aire estaba tan sucio que a menudo,
  • He's foul enough. Él es bastante sucio.
  • They fancy some foul, obscure den, some ... Se creen algunos den sucio, oscuro, algunos ...
  • ... had made the air stagnant and foul. ... había hecho el aire estancado y sucio.
- Click here to view more examples -
VI)

repugnante

ADJ
  • appears a most foul monster! parece un monstruo repugnante!
  • scribbled all over this foul house! garabateado por toda la repugnante casa.
  • So fair and foul a day I have not seen. Es el más bello y repugnante día que he visto.
  • I recognized your foul stench, when I ... Reconocí su repugnante hedor en cuanto me ...
  • ... she drank a caustic, foul-tasting liquid voluntarily? ... ella bebió un líquido corrosivo repugnante voluntariamente?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.