Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Bailouts
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Bailouts
in Spanish :
bailouts
1
rescates
NOUN
Synonyms:
rescues
,
ransoms
,
redemptions
The scale of these bailouts is mushrooming.
La escala de dichos rescates está aumentando enormemente.
pretend to be a guest bailouts
pretende ser una rescates invitados
bailouts and she sold it
rescates y se lo venden
was high priority spending is bailouts for the banks
fue el gasto prioritario es rescates para los bancos
so forget about the bailouts
así que olvídate de los rescates
- Click here to view more examples -
2
fianzas
NOUN
Synonyms:
bonds
,
bail
,
bonding
,
surety
bailouts and when you call them up and ...
fianzas y cuando les llamas y ...
bailouts and when you call them ...
fianzas y cuando les llamas ...
More meaning of Bailouts
in English
1. Rescues
rescues
I)
rescata
VERB
Synonyms:
rescue
,
recovers
,
redeems
My brother usually rescues me.
Mi hermano siempre me rescata.
There are few rescues and so nothing to do.
Hay pocos rescata y lo nada que hacer.
He saves planets, rescues civilisations.
El salva planetas, rescata civilizaciones.
There are few rescues and so nothing to do.
Hay pocos rescata y por lo tanto nada que ver.
... is to say, nobody it rescues somebody that doesn't know ...
... es decir, nadie rescata a alguien que no conoce ...
- Click here to view more examples -
II)
rescates
NOUN
Synonyms:
bailouts
,
ransoms
,
redemptions
Mine was the more daring of the two rescues.
El mío fue el más arriesgado de los dos rescates.
Such rescues, in short, ...
Estos rescates, en resumen, ...
so i was on rescues are especially those are ...
así que estaba en rescates son especialmente esos son ...
As regards the financial rescues and also liquidity and ...
En materia de rescates financieros, en materia de liquidez y ...
... everyone on evacuations, safe zones, rescues.
... todo el mundo sobre evacuaciones, refugios, rescates.
- Click here to view more examples -
III)
salvamentos
NOUN
Synonyms:
rescue
,
salvage
2. Redemptions
redemptions
I)
redenciones
NOUN
II)
reembolsos
NOUN
Synonyms:
refunds
,
reimbursements
,
rebates
,
repayments
,
paybacks
III)
amortizaciones
NOUN
Synonyms:
amortizations
,
depreciation
,
repayments
IV)
rescates
NOUN
Synonyms:
rescues
,
bailouts
,
ransoms
3. Bonds
bonds
I)
bonos
NOUN
Synonyms:
bonuses
,
bond
,
vouchers
These bonds are receivable at any bank.
Estos bonos se pueden cobrar en cualquier banco.
And we still don't have the bonds.
Y seguimos sin tener los bonos.
They got their money in government bonds.
Tienen su dinero en bonos del gobierno.
I deal in stocks and bonds.
Negocio acciones y bonos.
Three of these bonds are missing.
Faltan tres de estos bonos.
Cashing those bonds was a calculated risk.
Hacer efectivo esos bonos era un riesgo calculado.
- Click here to view more examples -
II)
lazos
NOUN
Synonyms:
ties
,
loops
,
links
,
bows
,
ribbons
,
binds
I now join you in the holy bonds of matrimony.
Los uno en los sagrados lazos del matrimonio.
The bonds of community and country.
Los lazos de comunidad y patria.
Those bonds are often very strong.
Esos lazos suelen ser muy fuertes.
And the reality is, the bonds will change.
Y la realidad es que esos lazos cambiarán.
I now join you in the holy bonds of matrimony.
Ahora los uno en los sagrados lazos de matrimonio.
Family and social bonds remain potent in the ...
Los lazos familiares y sociales se mantienen fuertes sólidos a la ...
- Click here to view more examples -
III)
vínculos
NOUN
Synonyms:
links
,
ties
,
connections
,
relationships
For their fame and the political bonds.
Por su fama y los vínculos políticos.
We can create new rules and new cooperation bonds.
Podemos crear nuevas reglas y nuevos vínculos de cooperación.
We can create new rules and new cooperation bonds.
Podemos crear nuevas reglas y nuevos vínculos de cooperación.
... that we shouldn't have any bonds at all.
... que no deberíamos tener vínculos.
... on a person's ability to create psychic bonds.
... en la habilidad de una persona para crear vínculos psíquicos.
... to develop and maintain human bonds with a large group ...
... a establecer y mantener vínculos humanos con grupos grandes ...
- Click here to view more examples -
IV)
enlaces
NOUN
Synonyms:
links
,
bindings
,
linking
Which means their chemical bonds can be broken.
Eso significa que sus enlaces químicos se pueden romper.
Molecules change their bonds.
Las moléculas cambian sus enlaces.
Down to the molecular bonds.
Hasta sus enlaces moleculares.
They have double bonds, every other carbon.
Estos tienen enlaces dobles, cada segundo carbono.
The molecular bonds are breaking down.
Los enlaces moleculares están rompiéndose.
We're still forming four bonds.
Todavía estamos formando cuatro enlaces.
- Click here to view more examples -
V)
fianzas
NOUN
Synonyms:
bail
,
bonding
,
surety
How many bonds you said you wrote?
Cuántas fianzas dijiste que habías escrito?
He has got enough for both bonds and the lawyer in ...
Ha sacado para las dos fianzas y para el abogado en ...
... unable to recover the bonds.
... sin éxito, recuperar las fianzas.
... in the form of bonds issued by a financial institution ...
... en la forma de: fianzas emitidas por una institución financiera ...
How many bonds you said you wrote?
¿Cuántas fianzas has escrito?
Use of Bonds or Cash Deposits
Uso de Fianzas o Depósitos en Efectivo
- Click here to view more examples -
VI)
ataduras
NOUN
Synonyms:
ties
,
restraints
,
bindings
,
shackles
,
fastenings
,
strings attached
To see the bonds of servitude lifted.
Ver liberadas las ataduras de la servidumbre.
Slip the surly bonds of earth and touch ...
Liberarse de las ásperas ataduras de la tierra y tocar ...
... release her spirit from its earthly bonds.
... liberar su espíritu de sus ataduras terrenales.
... releases me from the bonds of servitude, to ...
... me libera de las ataduras de la servidumbre, a ...
... releases me from the bonds of servitude to assume ...
... me libera de las ataduras de la servidumbre para asumir ...
tucked under his bonds to keep away the wolves.
escondido bajo sus ataduras para mantener alejados a los lobos.
- Click here to view more examples -
VII)
obligaciones
NOUN
Synonyms:
obligations
,
duties
,
responsibilities
,
commitments
... the value of such assets, securities or bonds.
... el valor de los bienes , títulos y obligaciones.
for bonds of corporate issuers with ...
si se trata de obligaciones emitidas por sociedades con ...
their bonds and of course the ...
sus obligaciones y, por supuesto, la ...
Issue of bonds convertible into shares for an amount of ...
Emisión de obligaciones convertibles por acciones por importe de ...
for bonds issued or guaranteed by ...
en el caso de las obligaciones emitidas o garantizadas por ...
bonds or other forms of ...
obligaciones u otras formas de ...
- Click here to view more examples -
VIII)
uniones
NOUN
Synonyms:
unions
,
joints
,
marriages
,
junctions
,
seams
,
fittings
that because each of these bonds
ya que cada una de estas uniones
And bonds can form between atoms
Y se pueden formar uniones entre átomos
that because each of these bonds
ya que cada una de estas uniones
And to get all the bonds
Y para mantener estas uniones
atoms can form more bonds
los átomos forman más uniones
The nanite bonds holding them together will be ...
Las uniones de nanocitos que los mantienen juntos, serán ...
- Click here to view more examples -
4. Bail
bail
I)
fianza
NOUN
Synonyms:
bond
,
deposit
,
surety
Then get us a decent bail.
Entonces, con síguenos una fianza decente.
I needed his bail money.
Necesitaba el dinero para su fianza.
His bail was set at a million.
Le pusieron una fianza de un millón.
He thinks he can get the bail reduced.
Cree que puede hacer que reduzcan la fianza.
Out on bail for possession with intent.
Salió bajo fianza por tenencia para la venta.
- Click here to view more examples -
II)
libertad bajo fianza
NOUN
No bail for you.
No hay libertad bajo fianza para usted.
There is no bail pending appeal.
No hay libertad bajo fianza o apelación pendiente.
We provide bail, roadside assistance.
Ofrecemos libertad bajo fianza, asistencia en carretera.
... and you're out on bail.
... y tú estás en libertad bajo fianza.
... this guy's going to walk on bail tomorrow.
... ese tío va a salir en libertad bajo fianza mañana.
- Click here to view more examples -
III)
rescatar
VERB
Synonyms:
rescue
,
recover
,
salvage
,
redeem
Governments had to bail out their banks.
Los gobiernos tuvieron que rescatar a sus bancos.
A government may wish to bail out a financial institution and ...
Un gobierno puede desear rescatar una institución financiera y ...
... eurozone governments would be able to bail out their own banks ...
... los gobiernos de la eurozona podrían rescatar a sus propios bancos ...
Nobody's going to bail you out.
Nadie te va a rescatar.
to try to bail out companies will not work
para intentar rescatar a las empresas no funcionará
- Click here to view more examples -
IV)
achique
NOUN
Synonyms:
bilge
,
bailing
I hope he won't bail out.
Espero que no se achique.
5. Bonding
bonding
I)
vinculación
NOUN
Synonyms:
link
,
linking
,
pairing
,
tying
,
outreach
,
entailment
Bonding with the captives.
Vinculación con los rehenes.
If any female bonding is to take place ...
Si alguna vinculación femenina es tomar colocar ...
Hydrogen bonding is a strong attraction ...
La vinculación del hidrógeno es una atracción fuerte ...
provide long inside a male bonding did
proporcionar a largo dentro de una vinculación masculina hizo
good bonding time to think about them export
tiempo de vinculación bueno pensar en ellos exportar
- Click here to view more examples -
II)
adhesión
NOUN
Synonyms:
accession
,
adhesion
,
adherence
,
membership
,
adhering
,
commitment
Improved bonding through optimally bevelled enamel surface.
Adhesión mejorada por la superficie de esmalte ampliada.
... a polymer as the bonding agent, whereas an inorganic adhesive ...
... un polímero como agente de adhesión mientras que el adhesivo inorgánico ...
The specific antibodies will start bonding to these viruses
Los anticuerpos específicos se iniciará la adhesión a estos virus
- Click here to view more examples -
III)
fianzas
NOUN
Synonyms:
bonds
,
bail
,
surety
So much for the simple joys of male bonding.
demasiado para el simple disfrute de las a fianzas masculinas
... the Federal Law on Bonding Institutions is applicable;
... carácter considere la Ley Federal de Instituciones de Fianzas;
(a) "Bonding Institutions" means institutions ...
a "Instituciones de Fianzas", las Instituciones ...
- Click here to view more examples -
IV)
bondeado
NOUN
V)
unión
NOUN
Synonyms:
union
,
marriage
,
binding
,
joint
,
junction
,
joining
This is not their normal form of bonding.
No es su forma normal de unión.
As a bonding thing.
Como una cosa unión.
For me it was a bonding moment.
Para mí, fue un momento de unión.
Our bonding would allow these children ...
Nuestra unión permitiría que estos niños ...
That kind of bonding should improve performance and maximize ...
Ese tipo de unión debe mejorar el rendimiento y maximizar la ...
- Click here to view more examples -
VI)
pegado
NOUN
Synonyms:
stuck
,
glued
,
hit
,
pasted
,
gluing
,
sticking
,
paste
... if a carbon is bonding with a hydrogen, ...
... si un átomo de carbono está pegado con un hidrógeno, ...
VII)
adherencia
NOUN
Synonyms:
adhesion
,
adherence
,
grip
,
bond
,
stickiness
,
wetting
VIII)
enlazar
VERB
Synonyms:
link
,
bind
,
bond
,
hooking
6. Surety
surety
I)
fiador
NOUN
Synonyms:
guarantor
,
stylet
,
sear
,
bondsman
,
bailer
,
pawl
Then you shall be his surety.
Entonces vos seréis su fiador.
II)
avalista
NOUN
Synonyms:
guarantor
III)
caución
NOUN
Synonyms:
bond
IV)
fianza
NOUN
Synonyms:
bail
,
bond
,
deposit
Set a high surety on his future behaviour ...
Establece una alta fianza en su futuro comportamiento ...
being bound over in one surety for the sum of ...
obligados más de una fianza por la suma de ...
V)
garantía
NOUN
Synonyms:
warranty
,
guarantee
,
assurance
,
security
,
guaranteed
,
collateral
Then you shall be his surety.
Entonces tú serás su garantía.
In a codicil your father stood surety.
En un codicilo su padre puso una garantía.
and surety at their hands which my fellows
y garantía en sus manos que mis compañeros
... has held back our stipend as surety for our debts?
... ha cogido nuestro salario como garantía por nuestras deudas?
He learn'd but surety-like to write for ...
El docto, sino de garantía-como escribir para ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.