Tolerate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Tolerate in Spanish :

tolerate

1

tolerar

VERB
Synonyms: condone, withstand, abide
  • I could tolerate any insurance seminar. Podría tolerar un seminario de seguros.
  • And some people around here couldn't tolerate it any more. Y algunas personas no lo pudieron tolerar más.
  • We cannot tolerate much more. Nosotros no podemos tolerar mucho más.
  • I tolerate and forgive. Puedo tolerar y perdonar.
  • We simply cannot tolerate such foul play. Simplemente, no podemos tolerar tanta injusticia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Tolerate

condone

I)

condonar

VERB
Synonyms: waive, remitted
  • might condone the captain, but this one!" pueda condonar el capitán, pero esto!
  • ... can diminish or even condone the imputability of a ... ... puede disminuir o incluso condonar la imputabilidad de una ...
  • ... , but we cannot condone summary justice. ... , pero no podemos condonar la justicia sumaria.
  • ... , certainly not to condone in any way the ... ... , por supuesto no para condonar en modo alguno la ...
- Click here to view more examples -
II)

excusamos

VERB
III)

aprobar

VERB
  • I cannot condone what you have done. No puedo aprobar lo que ha hecho.
  • I can't condone what you did. No puedo aprobar lo que hizo.
  • I can't condone turfing patients onto other services. No puedo aprobar el traslado de pacientes a otras áreas.
  • How else to condone a masked vigilante? ¿De qué otro modo aprobar a un vigilante enmascarado?
  • ... your feelings, I can't condone what you did. ... su parecer, no puedo aprobar lo que hizo.
- Click here to view more examples -
IV)

tolerar

VERB
  • Our society cannot condone men who take the law ... No podemos tolerar que hombres hagan justicia ...
  • ... under which they could condone that. ... bajo la cual podrían tolerar eso.
  • not condone that the other one thirty children the no tolerar que el otro una y media los niños
- Click here to view more examples -

withstand

I)

soportar

VERB
  • Your defences cannot withstand. Sus defensas no pueden soportar.
  • She therefore could not withstand his argument. Por lo tanto, no podía soportar su argumento.
  • Methods to withstand interrogation. Métodos para soportar interrogación.
  • I can withstand the pressure for a brief time. Puedo soportar la presión por un breve lapso.
  • It can withstand earthquakes and hurricanes. Puede soportar terremotos y huracanes.
- Click here to view more examples -
II)

resistir

VERB
Synonyms: resist, endure
  • No ribs of man or boat can withstand it. No costillas del hombre o barco puede resistir.
  • But no friendship can withstand such shocks for long. Pero ninguna amistad puede resistir golpes por mucho tiempo.
  • Complicated pieces of machinery that must withstand intense strain. Complicadas piezas de maquinaria que deben resistir una tensión extrema.
  • The alibi has to withstand careful scrutiny. La coartada tiene que resistir un escrutinio cuidadoso.
  • Not many could withstand the temptation. Poca gente podía resistir esta tentación.
- Click here to view more examples -
III)

aguantar

VERB
Synonyms: hold, endure, bear
  • It must withstand all obstacles. Debe aguantar todo obstáculo.
  • The tank can't withstand that kind of pressure. El tanque no podrá aguantar tanta presión.
  • ... his lungs and heart could withstand the anesthesia. ... que sus pulmones y el corazón pudieran aguantar la anestesia.
  • They're just meant to withstand the first impact of ... Solo deben aguantar el primer impacto de ...
  • ... in great shape to withstand that butchery. ... en buena forma para aguantar esta carnicería.
- Click here to view more examples -
IV)

tolerar

VERB
Synonyms: tolerate, condone, abide
  • To withstand anything this world throws at me. Para tolerar todo lo que me depara el mundo.
  • You taught me how to withstand pain. Tú me enseñaste a tolerar el dolor.
  • ... acting as one can the males withstand the elements and protect ... ... actuando como uno pueden tolerar esas condiciones y proteger ...
  • to withstand dual disk failures. para tolerar fallas en dos discos.
  • To withstand anything this world throws at me. Para tolerar todo Io que me depara el mundo.
- Click here to view more examples -

abide

I)

soportar

VERB
  • The darkness cannot abide the light. La oscuridad no puede soportar la luz.
  • I cannot abide that man. No puedo soportar a ese hombre.
  • I can't abide the smell of spirits on a man. No puedo soportar el olor a licor en un hombre.
  • I cannot abide timidity or feebleness of purpose. No puedo soportar la timidez o debilidad de determinación.
  • hiring every you cannot abide contratación de todos los que no pueden soportar
- Click here to view more examples -
II)

morar

VERB
Synonyms: dwell
  • ... in so much peril, should abide together in peace. ... en peligro tanto, debe morar juntos en paz.
III)

atenerse

VERB
Synonyms: stick, abide by
  • ... dragons of different species can't abide one another. ... dragones de diferentes especies no pueden atenerse el uno del otro
IV)

tolerar

VERB
  • Said he couldn't abide the taste of livestock. Dijo que no podía tolerar el sabor del ganado.
  • ... his own hands, which we cannot abide. ... su mano, algo que no podemos tolerar.
  • Sailors can abide a great deal, but ... Los marineros pueden tolerar muchas cosas, pero ...
  • Sailors can abide a great deal, but ... Los marineros pueden tolerar muchas cosas, pero ...
  • never could abide figures!' no podía tolerar cifras!
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.