Cheated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Cheated in Spanish :

cheated

1

engañado

VERB
  • We were cheated badly. Nos han engañado bastante.
  • He got it into his head he was being cheated. Él se metió en la cabeza que estaba siendo engañado.
  • He cheated me back there. Me ha engañado allí arriba.
  • Now you have been cheated, too. Ahora tú también has sido engañado.
  • But that man wouldn't have cheated on me. Pero éste hombre no me habría engañado.
- Click here to view more examples -
2

estafado

VERB
  • ... million passengers you would've cheated till now? ... millones de pasajeros has estafado hasta ahora?
  • You cheated me out of 5 yuan! ¡Me has estafado cinco yuanes!
  • abandoned, ruined, betrayed, deceived and cheated abandonado, arruinado, traicionado, engañado y estafado
- Click here to view more examples -
3

estafados

ADJ
  • because they have been cheated many times by unethical businesses. porque han sido estafados innumerables veces por empresas sin ética.
  • ... of those who feel cheated. ... de los que se sienten estafados.
4

trampa

VERB
  • Cheated on the midterm. Trampa en el examen semestral.
  • You played my hand and you cheated. Jugaste mi mano e hiciste trampa.
  • I still say we were cheated in that game. Aún creo que nos hicieron trampa allí.
  • I've never cheated on anything in my entire life. Jamás hice trampa en toda mi vida.
  • If they don't, everyone will assume they cheated. Si no lo hacen, todos asumirán que hicieron trampa.
- Click here to view more examples -
5

timado

VERB
Synonyms: ripped off, scammed
  • lf any of them suspicioned how we cheated them. Si cualquiera de ellos sospechara cómo los hemos timado.
6

burlado

VERB
  • He has cheated me. Se ha burlado de mí.
  • 'cheated of feature by dissembling nature 'burlado en apostura por falaz naturaleza
7

deje engañar

VERB
  • ... : "Do not be cheated by hoaxes." ... : "No se deje engañar por los hoax"

More meaning of Cheated

deceived

I)

engañado

VERB
  • He had never deceived me, but for that night. Nunca lo había engañado, pero aquella noche.
  • My clan has never deceived anybody. Mi clan nunca ha engañado a nadie.
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. El que trata de engañar puede ser engañado fácilmente.
  • I have deceived so many people. He engañado a mucha gente.
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. El que intenta engañar es muy fácil de ser engañado.
- Click here to view more examples -
II)

engaado

VERB
III)

dejen engañar

VERB
Synonyms: fooled
  • But do not be deceived. Pero no se dejen engañar.
  • "And be not deceived by him, for ... "Y no se dejen engañar por él, porque es el ...
IV)

deje engañar

VERB
Synonyms: fooled, misled, tricked
  • Believe her to be deceived, by all means. Creo que ella se deje engañar, por todos los medios.
  • But don't be deceived by her language. Pero no se deje engañar por su lenguaje.
  • Don't be deceived by letters that look official or ... No se deje engañar por cartas que parecen ser oficiales o ...
- Click here to view more examples -

tricked

I)

engañado

VERB
  • I apologize if you feel you've been tricked. Me disculpo si sientes que te he engañado.
  • I have not tricked you. No le he engañado.
  • I fear he may have tricked me. Temo que me haya engañado.
  • This man has tricked you. Este hombre os ha engañado.
  • The shadows, she fancied, had tricked her. Las sombras, le pareció, la había engañado.
- Click here to view more examples -
II)

deje engañar

VERB
Synonyms: fooled, deceived, misled

misled

I)

engañado

VERB
  • It is a sin to be misled by affection. Es un pecado ser engañado por el afecto.
  • My manner must have misled you in some way. Mi manera que ha engañado de alguna manera.
  • ... and gentlemen, you have been misled. ... y caballeros, los han engañado.
  • Clearly, you people have been misled. Pues, los han engañado.
  • Or we are preventing something that may have perhaps misled O estamos evitando algo que podría haber engañado a
- Click here to view more examples -
II)

deje engañar

VERB
Synonyms: fooled, deceived, tricked
  • You misled me by the term gentleman. Que me deje engañar por el señor plazo.
  • Doctor, don't be misled. Doctor, no se deje engañar.
III)

induzca

VERB
Synonyms: induce

ripped off

I)

timen

VERB
II)

estafado

VERB
  • ... really fast deserves to be ripped off. ... muy rápido merece ser estafado.
  • The labels have been ripped off. Las etiquetas se han estafado.
  • So he feels ripped off. Así que se siente estafado.
  • Somebody got ripped off that night. Alguien fue estafado aquella noche.
  • and people while you and if they can assert ripped off y la gente mientras usted y si se puede afirmar estafado
- Click here to view more examples -
III)

arrancada

VERB
  • His face was almost ripped off because of the cement. Tenía la cara casi que arrancada por el cemento.
  • His face was almost ripped off because of the cement. Su cara casi fue arrancada debido al cemento
  • With one of your locals getting his head ripped off. Con la cabeza arrancada de uno de sus municipales
  • By having her leg ripped off? Teniendo su pierna arrancada?
- Click here to view more examples -

conned

I)

estafado

VERB
  • When some realize they've been conned, they get obsessed ... Cuando alguien descubre que fue estafado, se pone obsesionado ...
  • ... knows when they're being conned. ... sabe que está siendo estafado.
  • You were conned before with a charity, weren't you? Te habían estafado con caridad antes, ¿no?
  • I've conned people. He estafado a gente.
  • ... of the heavy father conned him ... del padre pesados ​​lo estafado
- Click here to view more examples -
II)

timados

VERB
III)

engañó

VERB
  • Your father conned your mother! ¡Tu padre engañó a tu madre!
  • You conned me, gunny. Me engañó, Artillero.

swindled

I)

estafado

VERB
  • So you're simply being swindled. Entonces estás siendo simplemente estafado.
  • Come out and meet the man you've swindled. Salir y conocer al hombre que ha estafado.
  • I have been swindled! Me han estafado!
  • ... else of our family, could have swindled anyone. ... otra persona de mi familia puede haber estafado a alguien.
  • ... common sense even after being swindled so badly? ... sentido común después de ser tan terriblemente estafado?
- Click here to view more examples -

scammed

I)

timaron

VERB
Synonyms: ripped off
  • They scammed me, and now they're selling ... Me timaron y ahora están vendiendo ...
II)

estafados

VERB
  • People paid to be scammed. Gente pagando para ser estafados.

defrauded

I)

defraudado

VERB
Synonyms: disappointed
  • defrauded strange they should be driving cattle cap defraudado extraño que debe conducir ganado tapa
  • ... and he may be defrauded of his rights, after ... ... y que puede ser defraudado en sus derechos, después de ...
II)

estafado

VERB

trap

I)

trampa

NOUN
  • The trap slams shut. Se cierra la trampa.
  • Probably leading you into a trap. Quizá se trataba de una trampa.
  • He knew it might be a trap. Sabía que podía ser una trampa.
  • This is a trap for all of us. Esto es una trampa para todos nosotros.
  • Somebody set that trap. Alguien puso esa trampa.
  • I think it's a trap. Creo que es una trampa.
- Click here to view more examples -
II)

atrapan

NOUN
Synonyms: catch
  • They trap some of this too. Ellos atrapan algunos de esto también.
  • Fine hairs trap air bubbles that prevent it from ... Sus finos pelos atrapan burbujas de aire que evitan que ...
  • Carbon dioxide - they all trap heat Dióxido de carbono – todos ellos atrapan el calor
  • and trap the pesky, acne-causing bacteria inside, y atrapan la molesta bacteria productora de acné,
  • ... bodies, the tentacles trap plankton, which is then passed ... ... cuerpo, los tentáculos atrapan plancton que luego pasa ...
  • ... and denser sediments that trap oil in the reservoir ... ... y sedimentos más densos que atrapan el petróleo en la reserva ...
- Click here to view more examples -
III)

reventado

NOUN
  • A trap is an overlap that ... Un reventado es una superposición que ...
  • ... outside join of two trap segments and the intersection of ... ... unión externa de dos segmentos de reventado y la intersección de ...
  • trap appearance:end style aspecto de reventado:estilo de acabado
  • trap presets:creating and modifying valores de reventado:crear y modificar
  • trap presets:applying to pages valores de reventado:aplicar a páginas
  • ... and you want to create a trap or overlaid ink effects ... ... y desee crear un reventado o efectos de tinta superpuesta ...
- Click here to view more examples -
IV)

sifón

NOUN
  • the whole trap so we can clean and reinstall. el sifón entero para poder limpiar y reinstalar.
V)

colector

NOUN
  • 8 = Trap (absorber) 8 = Colector (absorbente)

cheat

I)

tramposo

NOUN
Synonyms: tricky, trickster, sneaky
  • You are a cheat. Es usted un tramposo.
  • You find out this guy's a cheat. Ya ves que el tío es un tramposo.
  • Because you're nothing but a cheat. Porque eres un tramposo.
  • The man was a cheat. Él era un tramposo.
  • Flowers on that card cheat's grave. Flores en la tumba del tramposo.
  • She felt a cheat and a sneak to his unsuspecting ... Se sentía un tramposo y echar un confiados a su espalda ...
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • You thought you could cheat me. Pensó que me podría engañar.
  • I apologize for trying to cheat. Siento haber intentado engañar.
  • Do not want to cheat. No la quiero engañar.
  • They want to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
  • Theses are works of villains to cheat people. Son trabajo de villanos para engañar a la gente.
  • He wants to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
- Click here to view more examples -
III)

estafan

VERB
  • They hoard money, and cheat on their taxes. Acumulan dinero, y nos estafan con sus impuestos.
  • The poor don't cheat one another. Los pobres no se estafan mutuamente.
  • First they cheat us of ownership of the quarry ... Primero nos estafan con la propiedad de la cantera ...
  • They cheat us, then hoard their wealth ... Nos estafan, acumulan su riqueza ...
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

VERB
  • They cheat with the horses. Hacen trampa con los caballos.
  • Tended me a cheat. Me tendieron una trampa.
  • You cheat with charcoal. Haces trampa con carbón.
  • I do not cheat. Yo no hago trampa.
  • I despise the sick cheat. No me gusta la trampa de enfermedad.
  • If you say you didn't cheat, we believe you. Si dicen que no hicieron trampa, les creemos.
- Click here to view more examples -
V)

truco

NOUN
  • by having trouble with the cheat no you going to ... por problemas con el truco no le va a ...
  • Are you planning to cheat? ¿Estás preparando algún truco?
VI)

engañarte

VERB
Synonyms: deceive
  • No one's trying to cheat you. Nadie está tratando de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. No tuve ocasión de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. Nunca tuve la oportunidad de engañarte.
  • If she wanted she could cheat on you any time during ... Si quisiera, podría engañarte en cualquier momento durante ...
  • ... like people who try to cheat you from the start. ... gusta la gente que intenta engañarte desde el principio.
  • ... more to do than to cheat you. ... mucho más que hacer que engañarte .
- Click here to view more examples -
VII)

infiel

VERB
  • I am not a cheat. No te he sido infiel.
  • Only if you cheat. Sólo si eres infiel.
  • He is a liar and a cheat. Es un mentiroso y un infiel.
  • ... a liar and a cheat, and i am through. ... un mentiroso y un infiel, y ya estoy harta.
  • ... a llar and you're a cheat. ... un mentiroso y un infiel.
  • ... it, she'll cheat on you with your friend if ... ... todo, te será infiel con tu amigo si ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estafador

NOUN
  • The man's a liar and a cheat. Ese hombre es un mentiroso y un estafador.
  • And worse, a cheat! Y peor aún, un estafador.
  • You're nothing but a cheat No eres más que un estafador.
  • Calling me a liar and a cheat? ¿Llamarme mentiroso y estafador?
  • A cheat and a swindler, that's ... ¡Un estafador y un timador, eso es ...
  • Hello, you cheat! ¡Hola, estafador!
- Click here to view more examples -
IX)

engaño

NOUN
  • A Cheat in which many youth fall. Engaño en el que caen muchos jóvenes de buen corazón:
  • I won't cheat on my current lover, ... Nunca engaño a un amante, ...
  • How did I cheat you? ¿Cómo que te engaño?
  • You know I cheat. Sabes que yo engaño.
  • And I definitely can't cheat the audience. Y, obviamente, no engaño al público.
  • All right, so I cheat. Bien, la engaño.
- Click here to view more examples -

trick

I)

truco

NOUN
  • The trick is to take your mind off getting dumped. El truco es apartar tu mente del hecho.
  • I will become trained a trick. Voy a enseñarte una truco.
  • That is a great trick. Es un buen truco.
  • It can already leave, it is a trick. Puede marcharse ya, es un truco.
  • But the trick was. Pero el truco era.
  • That was alone a trick. Eso era solo un truco.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que era mi papá para engañar al enemigo.
  • No one's easier to trick than the trickster. El que intenta engañar es muy fácil ser engañado.
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que es mi padre para engañar al enemigo.
  • So we are trying to trick the cockroach. Estamos tratando de engañar a la cucaracha.
  • To trick rich people into being his friends. Para engañar a sus amigos ricos.
  • We need to trick her mind. Tenemos que engañar a su mente.
- Click here to view more examples -
III)

treta

NOUN
Synonyms: ruse, ploy, feint, gimmick
  • This is obviously a trick and she's scarpered. Esto es una treta, es obvio que se largó.
  • ... exist, that is the trick. ... existe, esa es la treta.
  • No, it's no trick. No es una treta.
  • Careful, it's a trick. Cuidado, es una treta.
  • The trick was finding the right moment so ... La treta era encontrar el momento adecuado y que ...
  • ... you would think it was another trick. ... que cree rías que era otra treta.
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

NOUN
  • Our money system is nothing better than a confidence trick. Nuestro sistema monetario no es mejor que una trampa.
  • That is a trick question. Esa es una pregunta trampa.
  • Could be a trick. Podría ser una trampa.
  • With them, it's no trick to get circulation. Con ellos, no es trampa hacerlo circular.
  • And it could be some kind of trick! Podría tratarse de una trampa.
  • They were just trick words. Eran palabras con trampa.
- Click here to view more examples -
V)

baza

NOUN
  • ... must be admitted that the odd trick is in his possession ... ... hay que reconocer que la baza está en su posesión ...
  • ... too, and had an odd trick of giving them all ... ... también, y tenía una baza de dar a todos ...
VI)

engaño

NOUN
  • Just one low trick after another. Un sucio engaño tras otro.
  • It was a trick. Era todo un engaño.
  • ... then you went and made the trick seem so obvious. ... luego llegaste tú y el engaño se hizo muy evidente.
  • A trick of the imagination from stupefying incense. Un engaño de la imaginación bajo la influencia del incienso.
  • Trick, a word with so many meanings. Engaño, una palabra con muchos significados.
  • The final word (sweet trick) La palabra final (el dulce engaño)
- Click here to view more examples -
VII)

broma

NOUN
  • But it was only a trick. Pero sólo era una broma.
  • Is this a trick? Vale, esto es una broma.
  • It was all just a trick. Solo era una broma.
  • It was just a trick. Solo era una broma.
  • It had to have been some kind of trick. Tuvo que haber sido, una especia de broma.
  • We plan to play a trick on our teacher. Queremos gastar una broma a la profe.
- Click here to view more examples -

setup

I)

configuración

NOUN
  • We have the setup here. Tenemos la configuración aquí.
  • It is a very simple setup. Es de configuración muy simple.
  • This setup is perfect for the aggressive tactics. Esta configuración es ideal para usar tácticas agresivas.
  • We have a setup here. Tenemos una configuración aquí.
  • The optimal setup goes like this. La configuración óptima es la siguiente.
  • The setup knob allows the operator ... El mando de la configuración permite que el operador ...
- Click here to view more examples -
II)

instalación

NOUN
  • It guides you through your setup. Te guía a través de la instalación.
  • And the setup is incredibly simple. Y la instalación es increíblemente simple.
  • The custom setup option also gives an administrator or help ... La opción de instalación personalizada también da al administrador o ...
  • A setup for a server differs from a setup for a ... Una instalación para un servidor es distinta a una para una ...
  • Setup has detected that the ... El programa de instalación ha detectado que el ...
  • ... see this type of setup. ... visto este tipo de de instalación.
- Click here to view more examples -
III)

disposición

NOUN
  • ... get there to see the setup. ... a llegar ahí para saber la disposición.
  • ... aluminum bar with this setup and with this setup. ... barra de aluminio con esta disposición y con esta configuración.
  • televise something not nice insolvent setup televisar algo insolvente no es agradable disposición
  • ... so unique about this setup for both sides? ... tan singular en esta disposición para Ambas partes?
  • ... to me that was enacted a very fortunate active involvement setup ... a mí que se promulgó una disposición activa participación muy afortunado
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

NOUN
  • That it was all a setup. Que todo había sido una trampa.
  • Even your boss said there wasn't a setup. Hasta tu jefe dice que no hubo ninguna trampa.
  • I still say this was a setup. Todavía digo que esto era una trampa.
  • Could have been a setup. Pudo haber sido una trampa.
  • He feeds me bogus information about the setup. Me da información falsa sobre la trampa.
  • I though it was a setup. Creí que era una trampa.
- Click here to view more examples -
V)

montaje

NOUN
  • I think it's a setup. Creo que es un montaje.
  • This whole day has been one long setup. Todo el día ha sido un montaje.
  • This is quite a setup they have here. Es realmente un montaje el que han hecho.
  • The whole setup at the casino. Todo el montaje en el casino.
  • If you come to the setup. Si vienes al montaje.
  • This whole day has been one long setup. Todo el día ha sido un gran montaje.
- Click here to view more examples -
VI)

arreglo

NOUN
  • I think it's a good setup. Creo que es un buen arreglo.
  • I mean the entire setup. Me refería a todo este arreglo.
  • ... , it's not a setup. ... , no es un arreglo cierto.
  • ... and the detonation devices were setup. ... y los artefactos de detonation eran arreglo.
  • When I do a setup, I weigh the pros and ... Cuando yo arreglo algo, evalúo las ventajas y ...
  • ... do this, I need to lookat their security setup. ... hacer esto, tengo que ver su arreglo de seguridad.
- Click here to view more examples -

snare

I)

trampa

NOUN
  • At the time, we managed to avoid this snare. En aquel momento, fuimos capaces de evitar esta trampa.
  • You are setting a snare for me. Me estás tendiendo una trampa.
  • This is the most basic snare loop that exists. Esta es la trampa más básica que existe con lazo.
  • He had caught them in the snare of his oratory. Él los había cogido en la trampa de su oratoria.
  • ... wild animal caught in the snare. ... animal salvaje que ha caído en la trampa.
- Click here to view more examples -
II)

cepo

NOUN
  • ... had been caught in an eight-strand wire snare. ... había estado atrapada en un cepo de alambre.
III)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • sunk down in the silken snare; hundido en el lazo de seda;
  • snare of the fowler and from the deadly poison. lazo del cazador, de la veneno mortal.
  • snare of the fear of man. lazo del temor del hombre.
  • the a_c_l_u_ attorney ben with snare el abogado a_c_l_u_ ben con lazo
- Click here to view more examples -

pitfall

I)

trampa

NOUN
  • It is not an armor, it is a pitfall. No es una armadura, es una trampa.
  • my name's pitfall of contact mi nombre es trampa de contacto
  • here, or the same pitfall. aquí, o la misma trampa.
  • ... a danger, it's a pitfall. ... un peligro, es una trampa.
- Click here to view more examples -
II)

escollo

NOUN
  • This is the fundamental pitfall of a strategy based on driving ... Este es el escollo fundamental de una estrategia basada en meter ...

mocked

I)

burlado

VERB
  • I really didn't come here to be mocked. No vine para acá para ser burlado.
  • mocked at this point by both parties burlado en este momento por ambas partes
  • ... should not be stifled or mocked by unjust laws. ... no debe ser sofocado o burlado por leyes injustas.
  • You shouldn't have mocked me. No deberias haberte burlado de mi.
  • I have been mocked with the likeness of ... He sido burlado con la imagen del ...
- Click here to view more examples -
II)

se burló

VERB
  • He mocked him with gentle irony. Él se burló de él con ironía.
  • The crowd mocked him. La multitud se burló de él.
  • You mocked me once. Se burló de mí una vez.
  • Then his father mocked him and said. Así que su padre se burló de él y dijo.
  • The last who mocked my hair is still pulling his head ... Al último que se burló de mi pelo aún le duele ...
- Click here to view more examples -
III)

mofado

VERB
  • that he had mocked openly a decade before, del que él se había mofado abiertamente una década antes,
IV)

escarnecido

VERB
  • mocked, or hated by the world. escarnecido, u odiado por el mundo.
V)

ridiculizado

ADJ
Synonyms: ridiculed, derided
  • ... and a half, lacerated, maltreated, mocked ... y media, lacerado, maltratado, ridiculizado

circumvented

I)

eludidas

VERB
  • ... being, or have been, circumvented shall be notified to ... ... siendo o han sido eludidas deberá ser comunicada a ...
II)

burlado

VERB

derided

I)

ridiculizado

VERB
Synonyms: ridiculed, mocked
  • elevation he could be derided. elevación que podría ser ridiculizado.
  • The mercantilist model can be derided as state capitalism or ... El modelo mercantilista puede ser ridiculizado como capitalismo estatal o ...
  • conclusively presumed nothing significant derided nada concluyente presume significativo ridiculizado
  • ... companions were being taunted and derided from sincere ... compañeros estaban siendo burlado y ridiculizado desde sincero
- Click here to view more examples -
II)

se burló

VERB
  • derided the failure to over your door if se burló de la falta de encima de su puerta si
  • baseline derided where what we've got ... línea de base se burló cuando lo que tenemos ...
III)

burlado

VERB
  • ... , you who have derided your ... , tú que se han burlado de su
  • "who've derided our forces for too ... "Que se han burlado de de nuestras fuerzas ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.