Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Muzzle
in Spanish :
muzzle
1
bozal
NOUN
That fellow has to wear a muzzle now.
Mi amigo ahora tiene que usar bozal.
I ought to put a muzzle on you.
Debo ponerte un bozal.
... to ride the metro without a muzzle.
... viajar en el metro sin un bozal.
I'd buy a muzzle for you.
Para ti, compraría un bozal.
If anybody ever neededa muzzle, it's him.
Si alguien necesita un bozal, es él.
- Click here to view more examples -
2
hocico
NOUN
Synonyms:
snout
,
nosed
His muzzle was elongated and his teeth are like knives.
Su hocico era alargado y sus dientes eran como cuchillos.
He shoved his muzzle in the man's chest.
Se metió el hocico en el pecho del hombre.
... she went to buy you a muzzle.
... haya ido a comprarte un hocico.
... paws here, keep your muzzle shut, and wait for ...
... patas aquí, no abras el hocico y espera a que ...
Muzzle into the can!
hocico en la lata!
- Click here to view more examples -
3
abozale
NOUN
4
amordazar
VERB
Synonyms:
gagging
,
gag
... is preparing to introduce aims to muzzle the press.
... se dispone a aprobar está encaminado a amordazar dicha prensa.
You better muzzle your Romeo.
Debes amordazar a tu Romeo.
You want to muzzle these people and deprive them ...
¡Quieren amordazar a esos pueblos y privarlos ...
- Click here to view more examples -
5
morro
NOUN
Synonyms:
morro
,
nose
,
snout
... he was slowly elevating the muzzle, when an exclamation
... fue poco a poco elevar el morro, cuando una exclamación
6
mordaza
NOUN
Synonyms:
gag
,
clamp
,
jaw
,
vise
,
vice
,
gags
,
gripper
I remove the muzzle.
Te quitaré la mordaza.
... in my sleep I need a muzzle
... cuando duermo, necesito una mordaza.
More meaning of muzzle
in English
1. Nosed
nosed
I)
olfateó
VERB
Synonyms:
sniffed
II)
nariz
VERB
Synonyms:
nose
,
noses
,
nostrils
The rare leaf-nosed long-eared bat ...
El raro murciélago de nariz de hoja y orejas largas ...
... dry ditch, scrambled through a hedge, and nosed his
... foso seco, revuelto por un seto, y su nariz
... threw up his head and nosed the
... levantó la cabeza y la nariz
... the suffering of bottle-nosed dolphins.
... el sufrimiento de los delfines "nariz de botella".
Well I'll be a blue-nosed gopher.
Bien, soy una ardilla de nariz azul.
- Click here to view more examples -
III)
mular
VERB
Synonyms:
hinnies
,
bottlenose
IV)
hocico
VERB
Synonyms:
snout
,
muzzle
... the implants on bottle-nosed dolphins for months.
... los implantes en delfines de hocico de botella.
2. Gag
gag
I)
mordaza
NOUN
Synonyms:
clamp
,
jaw
,
vise
,
vice
,
gags
,
gripper
Actually that is kind of a gag.
En realidad eso es una especie de mordaza.
They suppress the gag reflex.
Ocultan el reflejo de la mordaza.
Almost a gag reflex.
Casi un reflejo de la mordaza.
It might have been a gag.
Podría haberse usado como mordaza.
If it comes with a gag rule.
Si le llega con la regla de la mordaza.
- Click here to view more examples -
II)
amordazar
VERB
Synonyms:
muzzle
,
gagging
Why are you trying to gag me?
¿Por qué me quieren amordazar?
III)
chiste
NOUN
Synonyms:
joke
,
jokes
The magic feather was just a gag.
La pluma mágica era sólo un chiste.
Nobody takes the gag prize.
Nadie se lleva el premio de chiste.
I just used it as a gag.
Solo lo usaba como un chiste.
Oldest gag in the book.
El chiste más viejo del manual.
If he pulls a gag about the run, ...
Si hace un chiste sobre la revuelta, ...
- Click here to view more examples -
IV)
broma
NOUN
Synonyms:
joke
,
prank
,
kidding
,
jest
,
joking
,
practical joke
Now this better not be a gag.
Espero que no sea una broma.
I knew it was a gag the whole time.
Ya sabía que era una broma.
May be some sort of promotional gag.
Puede que sea una especie de broma de promoción.
Oldest gag in the book.
La broma más vieja del mundo.
It was just a big gag.
Era sólo una gran broma.
- Click here to view more examples -
V)
levantador
NOUN
Synonyms:
lifter
3. Morro
morro
I)
morro
NOUN
Synonyms:
nose
,
snout
,
muzzle
morro i wanted to make arrangements to have it promptly involvement
morro que quería hacer arreglos para tenerlo puntualmente participación
to open reactive artillery fire against Morro
que abran fuego de artillería reactiva contra el Morro
... about it as a in morro uh.
... por lo que un en morro eh .
I have been at Nós do Morro for twenty years.
Estoy en Nós do Morro desde hace 20 años.
In fact, Nós no Morro has to live with ...
Nós do Morro, efectivamente, vive con ...
- Click here to view more examples -
4. Nose
nose
I)
nariz
NOUN
Synonyms:
noses
,
nostrils
,
nosed
Took four hours for my nose to stop bleeding.
Me estuvo sangrando la nariz durante cuatro horas.
The same nose as always.
La misma nariz de siempre.
Your nose is smaller in the picture.
Tu nariz es más pequeña en la foto.
And the one with the nose.
Y al de la nariz.
They know how many, nose hairs you've got.
Saben cuántos pelos tienes en la nariz.
My nose started bleeding.
Mi nariz empezó a sangrar.
- Click here to view more examples -
II)
nasal
NOUN
Synonyms:
nasal
,
nasally
,
runny
A physical examination may show an obstruction of the nose.
Un examen físico puede mostrar una obstrucción nasal.
A runny nose is common.
Es común que se presente secreción nasal.
Thanks for the nose shield.
Gracias por el protector nasal.
... before the bridge of the nose begins to elevate.
... antes de que el puente nasal comience a elevarse.
... same things that cause a runny nose including colds, allergies ...
... mismas causas que el goteo nasal, incluidos resfriados, alergias ...
Persistent runny nose or nasal congestion
Goteo nasal o congestión nasal persistente
- Click here to view more examples -
III)
morro
NOUN
Synonyms:
morro
,
snout
,
muzzle
... the hatch near the nose of the plane.
... la escotilla cerca del morro del avión.
Watch your nose, it's too low.
Vigile su morro, está demasiado bajo.
Don't let the nose drop.
Que el morro no baje.
... actively bleeding, the nose goes up
... rapidamente, y el morro sube
... with this word, nose, which also means this.
... con esta palabra, morro, que también significa esto.
Pull the nose up!
¡Suba el morro!
- Click here to view more examples -
IV)
olfato
NOUN
Synonyms:
smell
,
aroma
,
scent
,
smelling
,
olfaction
,
flair
I have a nose for smelling parties in progress.
Tengo un buen olfato para las fiestas.
I have a nose for these things.
Tengo buen olfato para esas cosas.
I have a very sensitive nose.
Tengo un olfato muy sensible.
I say we follow our nose.
Sugiero que sigamos a nuestro olfato.
You and your famous nose for a story.
Tú y tu famoso olfato para las noticias.
I have a nose for these things.
Tengo un buen olfato para estas cosas.
- Click here to view more examples -
5. Clamp
clamp
I)
abrazadera
NOUN
Synonyms:
bracket
,
clip
,
brace
Clamp is still there.
La abrazadera está aún aquí.
This clamp is coming loose.
Esta abrazadera se va a salir.
This is the doughnut clamp.
Esta es la abrazadera de donut.
Now for the second clamp.
Ahora voy por la segunda abrazadera.
... this part of the clamp.
... esta parte de la abrazadera.
lock the tuning box with a clamp
bloquear la caja de sintonización con una abrazadera
- Click here to view more examples -
II)
pinza
NOUN
Synonyms:
clip
,
caliper
,
tweezers
,
gripper
,
pincer
,
collet
Now take the clamp.
Coge la pinza ahora.
Just put a clamp on that other bleeder there.
Sólo pon una pinza en esa otra vena.
Take the clamp and open up, the hole.
Coge la pinza y abre el agujero.
Never seen a clamp like that before.
Jamás vi una pinza así.
When the clamp is released, the balloon ...
Cuando suelte la pinza, el globo que ...
... you can put a clamp on it.
... usted puede poner una pinza en él.
- Click here to view more examples -
III)
mordaza
NOUN
Synonyms:
gag
,
jaw
,
vise
,
vice
,
gags
,
gripper
IV)
sujete
VERB
Synonyms:
hold
,
attach
,
grasp
,
secure
,
fasten
,
grip
Clamp off the artery and increase ...
Sujete la arteria y aumente ...
Clamp the straightener on the strand around
Sujete la plancha sobre la hebra alrededor
Take a small section of hair, clamp the steam
Toma una pequeña sección de cabello, sujete el vapor
- Click here to view more examples -
V)
grapa
NOUN
Synonyms:
staple
,
clip
,
grapple
,
cleat
,
staples
,
agraffe
Pressure grounding clamp, quick contact by spring connection.
Grapa de resorte de puesta a tierra, contacto rápido.
Fixing clamp, to be connected to grounding ...
Grapa para puesta a tierra, para conexión al punto ...
Put a second clamp five millimeters distally.
Pon una segunda grapa a cinco milímetros distalmente.
Pass me the kelly clamp.
Pásame la grapa Kelly.
the clamp to hold it on.
la grapa para sostenerlo en .
Saddle and tightener less clamp
Silleta y Apretador sin grapa
- Click here to view more examples -
VI)
sujeción
NOUN
Synonyms:
clamping
,
subject
,
fastening
,
attachment
,
securing
,
restraint
,
subjection
VII)
fijación
NOUN
Synonyms:
fixing
,
fixation
,
locking
,
attachment
,
fastening
,
mounting
,
clamping
Quick clamp-on 4-stroke petrol power unit
Rápida fijación al motor de gasolina de 4 tiempos
VIII)
sujetador
NOUN
Synonyms:
bra
,
fastener
,
clip
,
holder
,
pinch
,
brassiere
,
braus
IX)
brida
NOUN
Synonyms:
flange
,
bridle
,
flanged
,
restrictor
... important to fix well the clamp or the tape you ...
... importante que apretemos bien la brida o la cinta que ...
X)
fije
VERB
Synonyms:
set
,
attach
,
secure
,
fix
,
fasten
Clamp the bar in the ...
Fije la barra en el ...
6. Jaw
jaw
I)
mandíbula
NOUN
Synonyms:
mandible
,
mandibular
,
jawbone
,
jaws
,
jawline
,
jawed
The jaw structure remains the same.
La estructura de la mandíbula es igual.
I got my jaw wired shut to lose weight.
Me cerré la mandíbula para perder peso.
Relaxing your jaw, your pelvis.
Relaje su mandíbula, su pelvis.
Give me a strong jaw.
Dame una mandíbula fuerte.
Right across the jaw.
Justo en la mandíbula.
Really work on the jaw.
Realmente trabajar en la mandíbula.
- Click here to view more examples -
II)
quijada
NOUN
Synonyms:
chin
,
jawbone
They tried to break my jaw.
Trataron de romper mi quijada.
The amazing man whose jaw doesn't work properly.
El increíble hombre cuya quijada no funciona adecuadamente.
I see the eyes, the jaw, the tension.
Veo los ojos,la quijada, la tensión.
My jaw's not made out of glass.
Mi quijada no está hecha de vidrio.
Right jaw with left hand.
La quijada derecha con la mano izquierda.
You have a strong jaw, fine.
Una quijada fuerte, está bien.
- Click here to view more examples -
III)
maxilar
NOUN
Synonyms:
maxillary
,
maxilla
,
jawbone
Inspection of upper and lower jaw.
Revisión del maxilar superior y del maxilar inferior.
Bruising on the cheekbone and left jaw.
Equimosis en la zona malar y maxilar izquierda.
Relaxing your jaw, your pelvis.
Relajando el maxilar, la pelvis.
An upper jaw that moves when the head is still
Un maxilar superior que se mueve cuando la cabeza está quieta
... , nose, palate, and upper jaw.
... , la nariz, el paladar y el maxilar superior.
... two males, including the leader with the wonky jaw.
... dos machos y el líder con el maxilar defectuoso.
- Click here to view more examples -
IV)
mordaza
NOUN
Synonyms:
gag
,
clamp
,
vise
,
vice
,
gags
,
gripper
... recommends it to put a jaw to him
... la recomiendan para ponerle una mordaza
7. Vise
vise
I)
mordaza
NOUN
Synonyms:
gag
,
clamp
,
jaw
,
vice
,
gags
,
gripper
II)
entenalla
NOUN
III)
tornillo
NOUN
Synonyms:
screw
,
bolt
... with quite such a vise-like grip?
... con un apretón que parece un tornillo?
IV)
prensa
NOUN
Synonyms:
press
,
media
,
newspapers
,
news
His head's in the vise.
Su cabeza en la prensa.
I got your head in a vise.
Te metí la cabeza en una prensa.
... was possible, - I'd 'vise ye and
... fuera posible, - me habéis prensa 'd' y
- Click here to view more examples -
8. Vice
vice
I)
vice
NOUN
Synonyms:
deputy
For now, you'll work pro hac vice.
Por ahora trabajarás pro hac vice.
... but there was no vice and no versa, just the ...
... pero no había ni vice ni versa sólo el ...
For now, you work pro hac vice.
Por ahora trabajarás pro hac vice.
You need to get in shape, Vice.
Tienes que ponerte en forma, Vice.
to be his vice presidential running mate.
para ser su vice compañero corriente presidencial.
and was the 2008 vice presidential candidate and she ...
y fue el vice candidato presidencial 2008 y ...
- Click here to view more examples -
II)
vicio
NOUN
Synonyms:
habit
,
addiction
,
viciousness
Everything else is vice.
Lo demás es vicio.
Everything else is vice.
Todo lo demás es vicio.
That is the vice of the imperial mind.
Es el vicio de la mente imperial.
And your greatest sin is the solitary vice.
El mayor pecado de ustedes es el vicio solitario.
My only other vice.
Mi otro único vicio.
And vice sometimes by action dignified.
Y el vicio a veces por la acción digna.
- Click here to view more examples -
III)
antivicio
NOUN
Perhaps it was the vice squad.
Quizá fue la brigada antivicio.
Vice has had the place padlocked down for four months ...
Antivicio tiene el sitio cerrado desde hace unos cuatro meses ...
Put in for a transfer to Vice too.
Pidió la transferencia a Antivicio.
He used to be a copper, in Vice.
Solía ser un poli, en antivicio.
Administrative Vice, which has been ...
La administración de antivicio, que la ha estado ...
It's the vice squad.
Es la brigada antivicio.
- Click here to view more examples -
IV)
mordaza
NOUN
Synonyms:
gag
,
clamp
,
jaw
,
vise
,
gags
,
gripper
9. Gags
gags
I)
gags
NOUN
You found my money on Gags.
Ha encontrado mi dinero en Gags.
but removing this kind of gags
pero quitando esta clase de gags
gags issues in the eyes deluge minor ...
gags problemas en los ojos diluvio menor ...
... kind of a mixture of visual gags and
... un poco una mezcla de gags visuales y
... just the fact that the zag gags
... el hecho de que la zag gags
- Click here to view more examples -
II)
mordaza
NOUN
Synonyms:
gag
,
clamp
,
jaw
,
vise
,
vice
,
gripper
III)
amordaza
NOUN
Synonyms:
muzzles
He ties them up, gags them and forces them to ...
Las ata, las amordaza y las obliga a ...
IV)
chistes
NOUN
Synonyms:
jokes
,
joke
... tried for ages to put more gags in this bit.
... esforzamos mucho por incluir mâs chistes.
... this is no time for gags.
... no es momento para chistes.
... I was quick with the gags.
... Era rápido con los chistes.
- Click here to view more examples -
10. Gripper
gripper
I)
agarrador
NOUN
Synonyms:
pot holder
,
grasper
,
clamshell
II)
pinza
NOUN
Synonyms:
clamp
,
clip
,
caliper
,
tweezers
,
pincer
,
collet
A parallel gripper is to hold the workpiece.
Una pinza paralela tiene que sujetar la pieza.
... the selection of the correct gripper size and design.
... la selección del tamaño y ejecución correctos de la pinza.
The selection of the gripper is effected in the catalogue ...
La selección de la pinza se realiza en el catálogo a ...
... the utilisation capacity of the gripper.
... la capacidad de utilización de la pinza.
Selection of the gripper HGP-16
Selección de la pinza HGP-16
- Click here to view more examples -
III)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
talon
,
paw
,
punchy
,
grouser
,
clawing
,
grousers
If the clamping gripper closes too far because a crate ...
Si la garra de apriete cierra demasiado porque falta un cajón ...
... centrally relative to the robot gripper, thus aligning it ...
... centrada respecto a la garra del robot, adaptándose así ...
... an intelligent sensing system and a flexible gripper.
... una sensórica inteligente y una garra flexible.
Lightweight, automatically adjustable gripper
garra liviana, ajustable automáticamente
- Click here to view more examples -
IV)
mordaza
NOUN
Synonyms:
gag
,
clamp
,
jaw
,
vise
,
vice
,
gags
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.