Squeegee

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Squeegee in Spanish :

squeegee

1

enjugador

NOUN
Synonyms: wiper
2

rasqueta

NOUN
Synonyms: scraper
  • ... the curve applying with your squeegee. ... de la curva aplicando con la rasqueta.
  • and use your squeegee to remove any wrinkles y la rasqueta para eliminar las arrugas
3

escurridor

NOUN
  • ... a dime without a squeegee. ... ni un centavo sin un escurridor.
  • ... did she see a squeegee? ... ¿ella vio un escurridor?
4

rasero

NOUN
Synonyms: standards
  • ... of the panhandlers loose squeegee men the ... de los mendigos suelta el rasero hombres
5

racleta

NOUN
Synonyms: blade
6

escobilla

NOUN
Synonyms: brush, toilet brush

More meaning of Squeegee

wiper

I)

limpiador

NOUN
  • I thought it was wiper fluid. Pensé que era limpiador líquido.
  • There is a very small wiper, which is this ... No es un limpiador muy pequeño, que es este ...
  • ... two ordinary seamen, one wiper. ... dos marineros de segunda, un limpiador.
  • ... ten centimeters - the wiper will stay at the largest ... ... diez centímetros - el limpiador se quedará en la mayor ...
- Click here to view more examples -
II)

enjugado

NOUN
III)

retirador

NOUN
IV)

rascadora

NOUN
Synonyms: scraper

scraper

I)

raspador

NOUN
Synonyms: rasp
  • The tongue scraper just goes over the ... El raspador de lengua sólo sirve sobre la ...
  • And the tongue scraper, that's like trying to ... Y el raspador de lengua, eso es como tratar de ...
  • ... the scraper is, the scraper is under the handle. ... está el raspador, el raspador está bajo el mango.
  • And the tongue scraper, you remember the ... Y el raspador de lengua, recordar el ...
  • scraper lying about in the ... raspador de mentir acerca de en ...
- Click here to view more examples -
II)

rascador

NOUN
  • ... dance jigs around a door-scraper?' ... las plantillas de baile en torno a una puerta rascador?
  • ... the very door-scraper that done it! ... y la gran puerta rascador que lo ha hecho!
  • ... , "Door-scraper!" ... , "puerta rascador!"
- Click here to view more examples -
III)

scrapear

NOUN
IV)

rasqueta

NOUN
Synonyms: squeegee
V)

raedera

NOUN
VI)

arrobadera

NOUN
VII)

craper

NOUN
VIII)

espátula

NOUN
  • ... trying to clean it with a paint scraper. ... tratando de limpiarlo con una espátula.

washboard

I)

escurridor

NOUN
II)

lavadero

NOUN

strainer

I)

colador

NOUN
Synonyms: colander, sieve
  • Top mince pie through a strainer. Top pastel de carne a través de un colador.
  • Only filtered water with the help this strainer. Solamente filtra el agua con la ayuda de este colador.
  • ... like water through a strainer. ... como agua a través de un colador.
  • ... the mixture through a fine mesh strainer into a pitcher. ... la mezcla por un colador fino en una jarra.
  • Place a paper towel in a strainer, and strain. Ponga papel de cocina en un colador y cuélelo.
- Click here to view more examples -
II)

tamiz

NOUN
Synonyms: sieve, sifter
  • ... best way is with a strainer. ... mejor es la del tamiz.
III)

cedazo

NOUN
Synonyms: sieve
IV)

filtro

NOUN
  • This kale goes into this strainer. Esta kale entra en este filtro.
  • put the potatoes on the strainer and wait 15 minutes poner las patatas en el filtro y esperar 15 minutos
V)

alcachofa

NOUN
VI)

criba

NOUN
VII)

escurridor

NOUN

standards

I)

estándares

NOUN
Synonyms: standard
  • That is a real twist, even by your standards. Eso es muy retorcido,incluso para tus estándares.
  • These standards must be displayed on the pesticide labels. Estos estándares deben estar especificados en las etiquetas del pesticida.
  • We are really raising capitalism's moral standards. Realmente estamos aumentando los estándares morales del capitalismo.
  • And we have to adhere to certain policy standards. Y tenemos que lidiar con ciertas políticas estándares.
  • You cannot match modern standards of speed or efficiency. No puede llegar a estándares modernos de velocidad o eficiencia.
  • We still got standards and practices to worry about. Todavía tenemos estándares practicas de que preocuparnos.
- Click here to view more examples -
II)

normas

NOUN
  • I hope it meets with your standards. Espero que cumpla con tus normas.
  • Take the case of international environmental standards. Pongamos por ejemplo el caso de las normas ambientales internacionales.
  • There are also international standards. Hay también normas internacionales.
  • The introduction of voluntary standards. Instauración de tales normas voluntarias.
  • May it be long, and up to your standards. Que sea larga y conforme a sus normas.
  • Create output that meets federal accessibility standards. Cree proyectos que cumplan con las normas federales de accesibilidad.
- Click here to view more examples -
III)

rasero

NOUN
Synonyms: squeegee
  • We cannot condone double standards. No podemos medir con un doble rasero.
  • This could lead to double standards. Esto podría conducir a un doble rasero.
  • ... same time, we must not practise double standards either. ... mismo tiempo, no debemos aplicar un doble rasero.
  • A case of double standards that requires an explanation. Tendrán que explicarnos el porqué de este doble rasero.
  • The policy of double standards that you are adopting will wreck ... La política del doble rasero que está adoptando arruinará ...
  • ... faits accomplis and double standards in international relations. ... hechos consumados y el doble rasero en las relaciones internacionales.
- Click here to view more examples -
IV)

niveles

NOUN
Synonyms: levels, tiers, tiered
  • Although measured standards may be misleading, ... Aunque la medición de los niveles pueda inducir a error, ...
  • ... helps to improve individual standards of living. ... ayuda a mejorar los niveles de vida individuales.
  • ... in order to raise standards of living. ... para poder elevar los niveles de vida.
  • ... there is a need to maintain high standards of hygiene. ... existe la necesidad de mantener altos niveles de higiene.
  • ... returns fall below international standards. ... ganancias caen por debajo de los niveles internacionales.
  • ... herself by observing the highest standards of discipline. ... manteniendo los más altos niveles de disciplina.
- Click here to view more examples -
V)

patrones

NOUN
  • Because they have very high standards. Como ellos tienen patrones muy elevados.
  • Setting standards and goals of human rights ... Establecer patrones y objetivos de derechos humanos ...
  • ... dependent on the molecular weights of the standards. ... dependen de los pesos moleculares de los patrones.
  • ... things may be, we should not lower our standards. ... puedan ser las cosas, no debemos disminuir nuestros patrones.
  • analytical standards of the pure micro-organism; patrones analíticos del microorganismo puro;
  • ... a single set of global governance standards is misguided. ... un único conjunto de patrones de gobernancia global es equivocada.
- Click here to view more examples -
VI)

criterios

NOUN
Synonyms: criteria, yardsticks
  • We have our own standards and our own beliefs in relation ... Tenemos nuestros propios criterios y nuestras creencias en relación con la ...
  • ... to work locally with global standards. ... para trabajar localmente pero con criterios internacionales.
  • ... are valued by citizens, but standards vary. ... son valorados por los ciudadanos, pero los criterios varían.
  • Do not judge me by your own standards. No me juzgues por tus criterios.
  • They've lowered standards every month since this started. Los criterios han bajado desde que esto comenzó.
  • as fast as any of the current standards will allow. tan rápido como cualquiera de los criterios actuales lo permitan.
- Click here to view more examples -

blade

I)

cuchilla

NOUN
  • It had a very unusual carved handle and blade. Tenía un mango y una cuchilla de tallado inusual.
  • Like a blade cutting right through. Como una cuchilla cortando algo justo en medio.
  • I scratched her buttocks with a piece of hacksaw blade. Lo hice con una cuchilla de sierra.
  • The blade comes off when the bounty comes off. Quitaré la cuchilla cuando se quite la recompensa.
  • Not as much as my blade. Menos que mi cuchilla.
  • You have no right to hide the blade. No tienes derecho a ocultar la cuchilla.
- Click here to view more examples -
II)

lámina

NOUN
Synonyms: sheet, foil, lamina, plate, reed
  • Pull the blade out of the corkscrew. Tire la lámina del sacacorchos.
  • And that blade is no ordinary metal. Y no es una lámina de hierro.
  • Blade appears to have perforated her ... La lámina parece haber perforado su ...
  • And pull the blade out. Y arránquese la lámina.
  • ... couple of partials on the blade just above the hilt. ... par de parciales en la lámina justo encima del puño.
  • "He threw the blade into the pond." "Qué lanzó la lámina en la charca."
- Click here to view more examples -
III)

hoja

NOUN
Synonyms: sheet, leaf, foil, worksheet
  • The blade is sharp. La hoja es cortante.
  • This blade has a dark past. Esta hoja tiene un pasado oscuro.
  • There is an inscription on the blade. Hay una inscripción en la hoja.
  • No one to drop the blade. Nadie para bajar la hoja.
  • The blade is folded steel. La hoja es de acero doblado.
  • She held the blade high. Sostuvo el alto de la hoja.
- Click here to view more examples -
IV)

aspa

NOUN
Synonyms: saltire, reeling
  • I was forgetting the prop, blade's gone. Me olvidaba que la hélice tiene una aspa rota.
  • ... of the vessel before rotation of the blade is started. ... del vaso antes de empezar a rotar el aspa.
  • the fan blade is too close el aspa del ventilador está demasiado cerca
- Click here to view more examples -
V)

limbo

NOUN
Synonyms: limbo
VI)

pala

NOUN
  • We got three kids trapped under the blade. Hay tres niños atrapados bajo la pala.
  • blade and one of my ... pala y una de mi ...
  • ... the diameter of the blade, ... el diámetro de la pala,
  • ... in this case a turbine blade. ... en este caso, una pala de turbina.
  • ... says a lot that the blade didn't penetrate his armor. ... dice mucho que la pala no penetró su armadura.
  • ... the conception of the unique intern blade. ... la concepción de la pala interna única
- Click here to view more examples -
VII)

disco

NOUN
Synonyms: disk, disc, drive, album, record, wheel
VIII)

espada

NOUN
Synonyms: sword, spade
  • Not after your blade found itself in my leg. No después de que tu espada encontrará mi pierna.
  • Save your blade for chopping onions. Guarda tu espada para cortar cebollas.
  • But you have to smash this blade first. Pero tendrás que romper esta espada primero.
  • And know your measure by how your blade falls. Y conocer tu altura por como cae tu espada.
  • My blade could find no weakness. Mi espada no pudo encontrar debilidad.
  • He could foresee the blade of a rival. Podría prever la espada de un rival.
- Click here to view more examples -
IX)

navaja

NOUN
  • And by the way the blade on your pendulum was ... Y por cierto la navaja en tu péndulo fue ...
  • If this blade was any longer, you'd do time ... Si esta navaja fuera más larga, irías a prisión ...
  • ... were made by a combo edge blade. ... fueron hechos por una hoja de navaja.
  • ... a hammer or a small blade? ... si fuese un martillo o una navaja pequeña?
  • ... the dark, with a blade in my hand, striking ... ... la oscuridad, con una navaja en la mano, golpeando ...
  • She's always got a blade somewhere. Siempre tiene una navaja en algún lado.
- Click here to view more examples -
X)

módulo

NOUN
Synonyms: module
  • ... of data per data mover/blade. ... de datos por data mover/módulo.
  • Each X-Blade has network-interface ports. Cada Módulo X tiene puertos de interfaz de red.
  • It works within an X-Blade. Funciona dentro de un Módulo X.
  • Requires encryption-enabled Connectrix blade/modular switch Requiere switch modular o módulo Connectrix habilitados para la encriptación.
  • If an X-Blade has a problem, ... Si un Módulo X presenta un problema, ...
  • Each 16-port blade is fully populated with ... Cada módulo de 16 puertos está totalmente equipado con ...
- Click here to view more examples -

brush

I)

cepillo

NOUN
  • Give it a good brush through. Darle un buen cepillo a través.
  • I can hear my neighbour brush his teeth. Puedo oír a mi vecino su cepillo de dientes.
  • You will need a long, thin, flexible brush. Usted necesitará un cepillo largo, delgado y flexible.
  • So always clean your brush really good. Así que siempre limpie su cepillo muy bueno.
  • I brush after every meal. Me cepillo después de cada comida.
  • Thanks for the brush. Gracias por el cepillo.
- Click here to view more examples -
II)

pincel

NOUN
Synonyms: paintbrush
  • You get a brush like this, right? Coges un pincel como éste.
  • The gold of your brush. El oro de su pincel.
  • And we turn the brush to the right. Gira el pincel a la derecha.
  • We place the brush vertically. Colocamos el pincel de manera vertical.
  • We move the brush to the right. Pasa el pincel hacia la derecha.
  • The end of my brush is overflowing with strength today. Mi pincel está lleno de fuerza el día de hoy.
- Click here to view more examples -
III)

cepille

VERB
  • Make her brush her teeth with soap instead. Que se cepille los dientes con jabón.
  • Brush the top half foreword ... Cepille el medio prólogo arriba ...
  • Brush it around so it forms a wave ... Cepille la vuelta para que se forme una o ...
  • Brush it to one side and then tie into a ... Cepille hacia un lado y luego atar en una ...
  • Brush the hair so that it hides all the pins Cepille el cabello para que se esconde todos los pines
  • Brush it on just thick enough Cepille que en apenas suficientemente gruesa
- Click here to view more examples -
IV)

brocha

NOUN
Synonyms: paintbrush, broach
  • Just take a larger brush and blend the colors together. Agarra una brocha gruesa y mezcla todos los colores.
  • Keep the brush away from that. Mantén la brocha lejos de ahí.
  • The brush is too big. La brocha es muy grande.
  • They ran through the brush here, there, ... Corrieron a través de la brocha aquí, allá, ...
  • The broad brush approach is neither practical ... El enfoque de brocha gorda no es ni práctico ...
  • ... the perimeter of the brush. ... del perímetro de la brocha.
- Click here to view more examples -
V)

escobilla

NOUN
  • A subtle drum brush for counterpoint. De contrapunto, una sutil escobilla de tambor.
  • Grab a brush, grab a broom. # Toma una escobilla, toma una escoba.
VI)

cepillarse

VERB
  • She forgot to brush her teeth. Se olvidó de cepillarse los dientes.
  • Go brush your teeth. Vayan a cepillarse los dientes.
  • She could barely remember to brush her teeth in the ... Ella apenas recordaba cepillarse los dientes en la ...
  • Same as before, brush through, tease and fan it ... Igual que antes, cepillarse por, el pelo y ventilador ...
  • not wish to brush the bloom from her sweet unconsciousness. no quieren cepillarse la flor de su inconsciencia dulce.
  • without the way you brush script sin la forma de cepillarse guión
- Click here to view more examples -
VII)

maleza

NOUN
  • We saw them off into the brush. Los vimos de entre la maleza.
  • He ran off into the brush there. Salió corriendo hacia esa maleza.
  • These tire marks started under some brush. Estas marcas de neumático comenzaron bajo la maleza.
  • ... in every clump of brush. ... en cada mata de maleza.
  • ... always have your team sit in the brush. ... haced que vuestro equipo se quede siempre entre la maleza.
  • ... lost ground because of the thick brush and numerous trees. ... perdido terreno debido a la espesa maleza y numerosos árboles.
- Click here to view more examples -

toilet brush

I)

escobilla

NOUN
Synonyms: brush, squeegee

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.