Native

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Native in Spanish :

native

1

nativo

ADJ
  • My native habitat is the theatre. Mi hábitat nativo es el teatro.
  • Images are the native language of the imagination. Las imágenes son el lenguaje nativo de la imaginación.
  • This camera guy, he was like a native. Este camarógrafo era un nativo.
  • Not in any native language. Ni en ningún idioma nativo.
  • I am a digital native. Soy un nativo digital.
  • I think he went native down there. Creo que se volvió nativo allá.
- Click here to view more examples -
2

autóctona

ADJ
  • We saw the native one in the hedgerow. Vimos la autóctona en el seto.
  • It's some kind of native pear. Es una pera autóctona.
  • He took me for a native. Me confundieron con una autóctona.
  • It is a native sheep of prehistoric origin ... Se trata de una oveja autóctona de origen prehistórico, ...
  • ... provide elements representative of native flora. ... proporcionan elementos que representan la flora autóctona.
  • ... was shown as a native energy source because the statistics ... ... aparecía como una fuente de energía autóctona, porque las estadísticas ...
- Click here to view more examples -
3

natal

ADJ
  • ... the sound of their native tongue. ... el sonido de su lengua natal.
  • their hams that way in his native island. los jamones de esa manera en su isla natal.
  • right here native i said to myself aquí natal me dije a mí mismo
  • on his native coast. en su costa natal.
  • the sweet airs of our native land! las dulces brisas del suelo natal!
  • Silence, your native tongue. El silencio es tu lengua natal.
- Click here to view more examples -
4

originaria

ADJ
  • Native to an unspecified place ... Originaria de algún lugar no especificado ...
  • Native to the mountains of northeastern ... Originaria de las montañas del noreste de ...
  • ... , and is also native to this continent. ... , y que también es originaria de este continente.
- Click here to view more examples -
5

materna

ADJ
Synonyms: maternal, breast
  • I wrote you a poem in your native tongue. Te escribí un poema en tu lengua materna.
  • Be welcomed to your native soil. Bienvenido a tu tierra materna.
  • You know, in her native tongue. Tú sabes, en su lengua materna.
  • ... the sound of their native tongue. ... el sonido de su lengua materna.
  • ... and be served in their native language, which is ... ... y ser atendidas en su lengua materna, que es el ...
  • and also to set your native language y establecer tu lengua materna
- Click here to view more examples -
6

indígenas

ADJ
  • These aren't native designs. Estos diseños no son indígenas.
  • ... the situation of the native peoples, especially in ... ... la situación de los pueblos indígenas, sobre todo en ...
  • these native children to be like civilized people ... a los niños indígenas que sean como personas civilizadas ...
  • towels, all the native children playing the violin, instruments ... blancas, todo niños indígenas tocando violín, instrumentos ...
  • ... good thing because I think Native actors can have an understanding ... ... buena cosa ya que actores indígenas pueden tener un entendimiento ...
  • ... The Other View" - Native Networks ... La Otra Mirada" - Redes Indígenas
- Click here to view more examples -
7

oriundas

ADJ
8

natural

ADJ
  • because reading is native in her system. porque la lectura es algo natural en su sistema.
  • because reading is not native in her system. porque la lectura no es algo natural en su sistema.
  • because reading is not native in her system. porque la lectura no es algo natural en su sistema.
  • because reading is native in her system. porque la lectura es algo natural en su sistema.
  • river in a native state, perfectly río en un estado natural, perfectamente
  • With his native susceptibility of happy influences ... Con su sensibilidad natural de las influencias felices ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Native

learn

I)

aprender

VERB
  • I want to learn how to snowboard. Quiero aprender a hacer snowboard.
  • You have a lot to learn. Tienes mucho que aprender.
  • I think we can learn a lot from each other. Creo que podemos aprender mucho el uno del otro.
  • We have to learn to live with each other. Tenemos que aprender a vivir juntos.
  • I can learn a lot from them. Puedo aprender mucho de ellos.
  • I wanted to learn about being more direct in interaction. Yo quería aprender cómo ser más directo en la interacción.
- Click here to view more examples -
II)

conocer

VERB
Synonyms: know, meet, knowing, known, meeting, met
  • He wanted to learn all about it. Quería conocer todo sobre ella.
  • You must be courageous and learn the truth. Debes ser valiente y conocer la verdad.
  • Learn the whereabouts of this father. Deben conocer el paradero de este padre.
  • I will try to be humble and learn her ways. Intentaré ser humilde y conocer sus formas.
  • And they are robots created to learn about people. Son robots creados para conocer cosas sobre la gente.
  • I want to learn about the real world with you. Quiero conocer el mundo real contigo.
- Click here to view more examples -
III)

informarse

VERB
  • Learn more about regional languages Informarse sobre las lenguas regionales
  • For executives seeking to learn about the technologies that ... Para aquellos ejecutivos que buscan informarse sobre las tecnologías que ...
  • You can also learn more about the Map Collection ... Puede además informarse más detalladamente sobre la Colección de Mapas ...
  • ... up, I encourage you to learn more about upgrades to ... ... , le animo a informarse acerca de las migraciones a ...
  • ... -2967) to learn how going back to ... ... -2967) para informarse sobre cómo el regresar a ...
- Click here to view more examples -
IV)

saber

VERB
Synonyms: know, knowing, hear, knowledge
  • We had hoped to learn more before sharing with you. Esperábamos saber más antes de compartirlo con usted.
  • I want to learn your opinion. Quiero saber tu opinión.
  • We need to learn from this man. Tenemos que saber más de él.
  • We have to learn to be discreet. Hay que saber ser discreto.
  • Why not learn who is dealing. Por no saber con quien está tratando.
  • I just want to learn your opinion. Sólo quiero saber tu opinión.
- Click here to view more examples -
V)

obtener

VERB
  • See if you can learn anything from historical posts. Mira si puedes obtener algo de posts históricos.
  • ... links to get started or to learn more. ... enlaces para empezar u obtener más información.
  • ... months of training is sufficient to learn the skills required to ... ... meses son suficientes para obtener la habilidad requerida para ...
  • ... the following resources to learn more about topics covered ... ... los recursos siguientes para obtener más información sobre los temas tratados ...
  • ... details page lets you learn more before you buy ... ... página de detalles, puedes obtener más información antes de comprar ...
  • ... enabling the women to learn all the required skills and ... ... y permiten a las mujeres obtener las destrezas necesarias y ...
- Click here to view more examples -
VI)

enteramos

VERB
Synonyms: learned
  • At the end we do not learn anything. Al final no nos enteramos de nada.
  • We learn of it through the papers and ... Nos enteramos de ello a través de los periódicos y los ...
  • ... these simulations, is because we learn things. ... estas simulaciones, es porque nos enteramos de las cosas.
  • ... find numbness, we learn feats, to deceive ... ... encontramos con entumecimiento, nos enteramos de hazañas, para engañar ...
  • We learn naught but that we get by the Nos enteramos de nada sino que tenemos por el
  • We actually learn a couple new things ... En realidad nos enteramos de un par de cosas nuevas ...
- Click here to view more examples -
VII)

nativo

VERB

birth

I)

nacimiento

NOUN
Synonyms: born
  • This is the miracle of birth. Este es el milagro del nacimiento.
  • With its birth begins its struggle with the bourgeoisie. Con su nacimiento comienza su lucha con la burguesía.
  • I need exact dates of birth. Necesito las fechas exactas de nacimiento.
  • From the day of my birth. Desde el di a de mi nacimiento.
  • Everything from the birth. Todo, desde su nacimiento.
  • The rising sun, the birth of a child. La salida del sol, el nacimiento de un niño.
- Click here to view more examples -
II)

nacer

NOUN
  • I mean he abandoned you at birth. Quiero decir que te abandonó al nacer.
  • That child should have bean exposed at birth. Ese niño debió haber sido abandonado al nacer.
  • He fell out of the tree at birth. Se cayó del árbol al nacer.
  • He fell out of the tree at birth. Se cayó del árbol nada más nacer.
  • At birth, the larvae feed mostly on plants. Al nacer, las orugas se alimentan principalmente de vegetales.
  • The calves are separated from their mothers at birth. Los terneros son separados de sus madres al nacer.
- Click here to view more examples -
III)

natalidad

NOUN
Synonyms: birthing
  • Birth rate is high, child mortality as well. La natalidad es alta, pero la mortalidad infantil también.
  • The maternity and birth benefits should be higher. Las prestaciones de maternidad y natalidad deberían ser más elevadas.
  • The birth rate has been low for a ... La tasa de natalidad se ha mantenido baja durante ...
  • The birth rates of the immigrant population are much higher than ... Las tasas de natalidad de la población inmigrante son muy superiores ...
  • ... she would ever need birth control. ... si hubiera necesitado control de natalidad.
  • ... is to provide permanent birth control. ... es proporcionar un control permanente de la natalidad.
- Click here to view more examples -
IV)

parto

NOUN
  • Your aunt had a preterm birth. Tu tía tuvo un parto prematuro.
  • We have a new birth plan. Tenemos un nuevo plan de parto.
  • Each performance a birth. Cada función, un parto.
  • Birth is like a game. El parto es como un juego.
  • There were still some complications with the birth and everything. Hubo algunas complicaciones con el parto y todo.
  • They wanted to film the birth. Querían una autorización para filmar el parto.
- Click here to view more examples -
V)

luz

NOUN
Synonyms: light, lamp
  • You can give birth. Pueden dar a luz.
  • Give birth to a monster. Darás a luz un monstruo.
  • A house giving birth. Una casa dando a luz.
  • Men invent, women give birth. El hombre inventa,la mujer da a luz.
  • Women used it when giving birth. Las mujeres lo hacían cuando daban a luz.
  • Who once gave birth to me. Tu que me diste a luz.
- Click here to view more examples -
VI)

biológica

NOUN
  • I thinkI'm your birth mother. Creo que soy tu madre biológica.
  • I am his birth mother. Yo soy su madre biológica.
  • Maybe her birth mother was a patient there. Quizá su madre biológica fue una paciente ahí.
  • He says he married my birth mother. Dice que él se casó con mi madre biológica.
  • So excited to you get to meet your birth parents. Muy emocionado de que podrás conocer a tu familia biológica.
  • That the child should be returned to his birth mother. Que el niño debe ser devuelto a su madre biológica.
- Click here to view more examples -

originally

I)

originalmente

ADV
  • This building was originally here. Este edificio estaba originalmente aquí.
  • The chief picked you, originally. El jefe te eligió a ti originalmente.
  • We had originally gone to the area looking for it. Habíamos ido originalmente para la zona en busca de ella.
  • Was a bridge that was wrought iron originally. Era un puente que fue construido con hierro originalmente.
  • This tower was originally used as a watch tower. Esta torre originalmente se usaba como torre de vigilancia.
  • This is where the time machine originally stood. Aquí es donde la maquina del tiempo , estuvo originalmente.
- Click here to view more examples -
II)

principio

ADV
  • I originally wanted to be an actor. Yo en un principio quería ser un actor.
  • Originally we'd planned to add an entire branch. En un principio, pensamos en añadir una rama entera.
  • I originally thought of meeting at the cinema. Al principio, pensé en reunirnos en el cine.
  • ... hear what you played originally, it's kinda fun. ... oigas lo que tocaste al principio.
  • Originally, it looked like this. En un principio, se veía así.
  • Originally, we planned to do everything from here. En principio planeamos hacer todo desde aquí.
- Click here to view more examples -

originating

I)

originarios

VERB
Synonyms: sourced
  • Both originating in the same general vicinity. Ambos originarios de la misma vecindad general.
  • Originating products may be transported by ... Los productos originarios podrán ser transportados por ...
  • Originating products, sent for exhibition ... Los productos originarios enviados para su exposición ...
  • originating in that leading incident ... originarios de ese incidente principal ...
  • so when, originating in the boughs overhead ... así que cuando, originarios de la sobrecarga de las ramas ...
- Click here to view more examples -
II)

originándose

VERB
III)

procedentes

VERB
Synonyms: from
  • potential shoppers originating from other sites, and two, compradores potenciales procedentes de otros sitios como
  • the following animal by-products originating in remote areas may ... los siguientes subproductos animales procedentes de zonas remotas puedan ...
  • ... directly in bidding for contracts originating anywhere will gradually generate ... ... directamente en licitaciones de contratos procedentes de cualquier lugar tendrá progresivamente ...
  • ... reported in 2001 and all originating in the northeastern region. ... registrados en 2001—todos procedentes de la Región Nordeste.
  • ... in receiving areas, originating from the emissions from ... ... en zonas receptoras, y procedentes de las emisiones de ...
- Click here to view more examples -
IV)

provenientes

VERB
Synonyms: from
  • ... heavy metals and cyanides originating from the gold-refining process ... ... metales pesados y cianuro provenientes del proceso de refinación del oro ...

sourced

I)

origen

VERB
  • ... a demand for locally sourced inputs (food, equipment ... ... una demanda de insumos de origen local (alimentos, equipo ...

breast

I)

mama

NOUN
Synonyms: mom, mum, mommy, suckles, mamma
  • Your breast was not in house. Tu mama no estaba en casa.
  • A thorough breast examination will be performed. Se realiza un examen de mama minucioso.
  • Separation from the breast. Separación de la mama.
  • Breast reconstruction at the time of mastectomy or ... La reconstrucción de la mama durante la mastectomía o ...
  • A masculine breast can basically be composed ... La mama del varón puede estar compuesta fundamentalmente ...
  • Breast reconstruction can often be done ... La reconstrucción de la mama con frecuencia puede hacerse ...
- Click here to view more examples -
II)

pecho

NOUN
Synonyms: chest, bosom, breasted
  • Off go the wings, breast and skin. Quito alas, pecho y piel.
  • Remember the gash, in his poor breast. Recuerda la herida en su pobre pecho.
  • Move right hand across left breast now. Mueve la mano derecha por el pecho izquierdo ahora.
  • With your sword, pierce my breast. Con tu espada, hiere mi pecho.
  • Off go the wings, breast and skin. Corto las alas, el pecho y la piel.
  • They removed a lump from my breast. Me habían quitado un bulto del pecho.
- Click here to view more examples -
III)

seno

NOUN
Synonyms: sine, bosom, sinus, womb, sin
  • Right and left breast implants. Implantes de seno derecho e izquierdos.
  • So your hand on my breast was just a. Entonces tu mano en mi seno fué solo un.
  • The right breast touches the right wrist. Los toques seno derecho la muñeca derecha.
  • Okay on the breast thing. De acuerdo sobre la parte del seno.
  • A round breast escapes from a corset. Y un redondo seno que se escapa de un corsé.
  • He grabbed my breast and. Él pegó mi seno y.
- Click here to view more examples -
IV)

mamario

NOUN
Synonyms: mammary
  • Breast tissue samples may be obtained by ... Las muestras de tejido mamario se pueden obtener por ...
  • ... the development of prominent breast tissue in the male. ... el desarrollo de tejido mamario prominente en el hombre.
  • ... are covering all of the breast tissue. ... está cubriendo todo el tejido mamario.
  • ... they feel a new breast lump, if a known lump ... ... sienten un nuevo tumor mamario, si un tumor conocido ...
  • Fibrocystic breast tissue is common. El tejido mamario fibroquístico es común.
  • and i do very much breast implant y hago implante mamario muy
- Click here to view more examples -
V)

pechuga

NOUN
Synonyms: brisket
  • I want a breast and a thigh. Quiero la pechuga y el muslo.
  • Off go the wings, breast and skin. Afuera la alas, pechuga y pellejo.
  • That cricket breast isn't settling very well in my ... La pechuga del grillo no le está sentando bien a mi ...
  • and breast of the principle y la pechuga del principio
  • if we only eat the breast and the wing? si solo comemos la pechuga y el ala?
  • Breast of quail, dove thighs, that sort of ... Pechuga de codorniz, muslo de pichón ...
- Click here to view more examples -
VI)

materna

NOUN
Synonyms: maternal, native

natural

I)

natural

ADJ
  • It was the natural order of things. Es el orden natural de las cosas.
  • Natural instinct is to run. El instinto natural es huir.
  • That bite on the island made me super natural. Esa mordida en la isla me hizo súper natural.
  • The more natural, the sweeter. Cuánto más natural, más dulce.
  • So that it looks natural. De forma que parezca natural.
  • Nothing natural about it. No hay nada de natural en esto.
- Click here to view more examples -

nature

I)

naturaleza

NOUN
Synonyms: wild
  • Possibly gaseous in nature or maybe even pure energy. Posiblemente de naturaleza gaseosa y quizá incluso energía pura.
  • Its something of a much more physical nature. Es algo de una naturaleza mucho más física.
  • These events appear to be scientific in nature. Estos eventos parecen ser de naturaleza científica.
  • Because of the peculiar nature of this case. Dada la naturaleza peculiar de este caso.
  • I have renounced my divine nature and origins. He renunciado a mi naturaleza divina y orígenes.
  • But that's the nature of being the bait. Pero esa es la naturaleza del cebo.
- Click here to view more examples -
II)

carácter

NOUN
  • He is certainly a man of noble nature. Él es ciertamente un hombre de carácter noble.
  • That is of a parallel nature. Eso tiene carácter paralelo.
  • Nothing can hide a petty nature. Nada puede ocultar un carácter leve.
  • I know the nature of this man. Conozco el carácter de este hombre.
  • The transversal nature of key competences makes them essential. Las competencias clave son esenciales por su carácter transversal.
  • The judgment wasn't helped by his gentle nature. Su carácter delicado no ayudó a mejorar esa opinión.
- Click here to view more examples -
III)

índole

NOUN
  • Both are required for a program of this nature. Ambas son necesarias para un programa de esta índole.
  • The last point is of a more systemic nature. El último punto es de índole más sistémica.
  • Assignments of a sensitive nature. Tareas de índole delicada.
  • The nature of his involvement isn't clear, but he has ... La índole de su participación no está clara, pero ha ...
  • What matters are the nature of the change underway and its ... Lo importante es la índole del cambio y su ...
  • ... of reasons, either of a material or immaterial nature. ... razones, ya sea de índole material o inmaterial.
- Click here to view more examples -

naturally

I)

naturalmente

ADV
Synonyms: course, obviously
  • Naturally my first thought was of burglars. Naturalmente, mi primer pensamiento fue para los ladrones.
  • Including all of my possessions, naturally. Incluidas todas mis posiciones, naturalmente.
  • Then blessings just starts to flow naturally. Entonces las bendiciones comienzan a fluir naturalmente.
  • Naturally one can always. Naturalmente siempre se puede.
  • They have a choice, naturally. Tienen una oportunidad, naturalmente.
  • And it happened very naturally for both of us. Y pasó muy naturalmente para la dos.
- Click here to view more examples -
II)

lógicamente

ADV
  • I naturally thought you'd go with me tomorrow. Lógicamente pensé que iría mañana conmigo.
  • So naturally, you moved my heart. Así que, lógicamente, me conmueve.
  • Naturally we're all anxious to do ... Lógicamente, todos queremos hacer ...
  • ... of them has his own bunk, naturally. ... tiene su propia litera, lógicamente.
  • Nothing, naturally, until it begins to earn dividends. Nada, lógicamente, hasta que se obtengan beneficios.
  • Naturally, the proponents of globalization and ... Lógicamente, los partidarios de la mundialización y de la ...
- Click here to view more examples -
III)

supuesto

ADV
  • I naturally told him your price. Por supuesto que le dije tu precio.
  • Naturally enough, the initial focus ... Por supuesto, el objetivo inicial ...
  • ... who have not taken our vows, naturally. ... hombre que no ha tomado los votos, por supuesto.
  • ... the list that, naturally, it was not taken. ... la lista que, por supuesto, no fue tomada.
  • Revolving number plates, naturally. Matrículas giratorias, por supuesto.
  • Revolving number plates, naturally. Placas rotativas, por supuesto.
- Click here to view more examples -

naturally occurring

I)

natural

VERB
  • ... is whether this was a naturally occurring phenomenon, or something ... ... si se trata de un fenómeno natural, o de algo ...
  • But that was a naturally occurring Pero eso fue natural.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.