Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Indict
in Spanish :
indict
1
acusar
VERB
Synonyms:
accuse
,
acknowledge
,
prosecute
,
impeach
,
tattling
It is unfair to indict a man, when his jaw ...
Es injusto acusar a un hombre, cuando la mandíbula ...
It is unfair to indict a man, when his jaw ...
Es injusto acusar a un hombre, cuando la mandíbula ...
It is unfair to indict a man, when his jaw ...
Es injusto acusar a un hombre, cuando la mandíbula ...
at the end of the indict house
al final de la casa acusar
now up easier anyone special that you forgot to indict
ahora a nadie más fáciles especial que se olvidó de acusar
- Click here to view more examples -
2
inculpar
VERB
Synonyms:
frame
... your regular practice to indict someone based on the word ...
... una práctica común suya inculpar a alguien basándose en el testimonio ...
More meaning of indict
in English
1. Accuse
accuse
I)
acusar
VERB
Synonyms:
indict
,
acknowledge
,
prosecute
,
impeach
,
tattling
Be sure before you accuse someone.
Para acusar hay que estar seguro.
You cannot accuse a man without a shred of ...
No puedes acusar a un hombre sin una mínima ...
To accuse one of us is ...
Acusar a uno de nosotros es ...
Before we accuse someone, we have ...
Antes de acusar a alguien, tenemos ...
To accuse one of us is ...
Acusar a uno de nosotros es ...
- Click here to view more examples -
II)
acusarle
VERB
At this point, nobody can accuse him of anything.
A estas alturas,nadie puede acusarle de nada.
And argued, to accuse him of stealing
Y discutieron, por acusarle a él de robar.
... there and argued, to accuse him of stealing - that ...
... visitarlo y discutieron por acusarle a él de robar, ...
Maybe I should accuse you of cheating.
Quizá debería acusarle de hacer trampas.
But how can you accuse her of stealing something bought ...
¿Cómo puedes acusarle de robar algo comprado ...
- Click here to view more examples -
2. Acknowledge
acknowledge
I)
reconocer
VERB
Synonyms:
recognize
,
admit
,
recognition
We better acknowledge that the planet is seamless.
Será mejor reconocer que el planeta es perfecta.
You have to acknowledge that.
Tienes que reconocer eso.
You might at least acknowledge that fact.
Al menos podrías reconocer ese hecho.
You are certain to acknowledge her genius.
Usted está seguro de reconocer su genio.
I have to acknowledge that he made me confess.
Debo reconocer que me hizo confesar.
You could at least acknowledge my existence.
Al menos puedes reconocer mi existencia.
- Click here to view more examples -
II)
agradecer
VERB
Synonyms:
thank
,
thankful
,
while acknowledging
To acknowledge the applause.
Para agradecer los aplausos.
To acknowledge the applause.
Será para agradecer los aplausos.
I would also like to acknowledge the initiative announced by ...
Deseo asimismo agradecer la iniciativa anunciada por ...
20. The expert wishes to acknowledge the considerable support and ...
20. La experta desea agradecer el considerable apoyo y ...
And finally, I want to acknowledge your neighbors and friends ...
Y por último, quiero agradecer a los vecinos y amigos ...
- Click here to view more examples -
III)
confirmar
VERB
Synonyms:
confirm
,
confirmation
,
commit
You can also acknowledge alerts received for a counter and ...
También puede confirmar las alertas recibidas de un contador, y ...
To acknowledge a measurement that has ...
Para confirmar una medición en la que se ha ...
... select the Alerts you wish to acknowledge.
... seleccione las Alertas que desea confirmar.
... town, which you must acknowledge to be true."
... ciudad, que deberá confirmar que es verdad.
- Click here to view more examples -
IV)
admitir
VERB
Synonyms:
admit
,
concede
I think we have to acknowledge, those were some ...
Tenemos que admitir que ellos eran unos ...
Even you must acknowledge that he's plain ...
Incluso tú debes admitir que es poco atractivo ...
He can't even bring himself to acknowledge the children.
Él ni siquiera puede resignarse a admitir a los niños.
... be impartial, I have to acknowledge that your neurology is ...
... ser imparcial tengo que admitir que su neurología es ...
- Click here to view more examples -
V)
acusar
VERB
Synonyms:
accuse
,
indict
,
prosecute
,
impeach
,
tattling
... to accept the document or to acknowledge receipt thereof.
... a aceptar el documento o acusar recibo del mismo.
Acknowledge receipt of the Change Request
Acusar recibo de la Solicitud de modificación.
Will someone acknowledge the receipt of these cookies ...
¿Alguien quiere acusar recibo de estas galletas ...
- Click here to view more examples -
3. Impeach
impeach
I)
destituir
VERB
Synonyms:
dismiss
impeach the mayor sick if it was a graph
destituir al alcalde enfermo si se trataba de un gráfico
II)
acuse
NOUN
Synonyms:
accused
,
acknowledgement
III)
impugnar
VERB
Synonyms:
challenge
,
contest
,
impugn
She will be in a state of mind to impeach
Ella estará en un estado de ánimo para impugnar
impeach smoke removed it from
humo impugnar la sacó de
IV)
acusar
VERB
Synonyms:
accuse
,
indict
,
acknowledge
,
prosecute
,
tattling
good ground to impeach.
buena base para acusar.
are impeach them i've subpoena them
es acusar a los he citación
... be it's time to impeach the president i mean
... ser que es hora de acusar al presidente que me refiero
A campaign now began to impeach the President.
Ahora comenzó una campaña para acusar al Presidente.
... it's all for their family impeach one of the five ...
... todo es para su familia acusar a uno de los cinco ...
- Click here to view more examples -
4. Frame
frame
I)
marco
NOUN
Synonyms:
framework
,
context
,
setting
,
marcus
And there's macaroni glued on the frame.
Y hay macarrones pegados en el marco.
Final frame, final throw, for the championship.
Marco final, tiro final, por el campeonato.
One fine frame that is.
Un bonito marco es.
In the reference frame.
En el marco de referencia .
You can also add a new frame.
También se puede agregar un marco nuevo.
A portal frame in a light, linear design.
Un marco de diseño ligero y lineal.
- Click here to view more examples -
II)
armazón
NOUN
Synonyms:
shell
,
reinforcement
,
framing
,
armature
This is the main frame.
Este es el armazón principal.
Second one, the frame number.
El segundo, el número del armazón.
Volunteers will frame and close in the first ...
Los voluntarios pondrán el armazón y terminarán la primera ...
You take a spring from the frame underneath your bed, ...
Se toma el resorte del armazón debajo de la cama ...
... his prosthetic socket and frame.
... el encaje y el armazón de la prótesis.
Realigning the dilithium articulation frame.
Reajustando el armazón de articulación de dilitio.
- Click here to view more examples -
III)
fotograma
NOUN
Synonyms:
photogram
,
keyframe
Unlocks all locked elements on the currently selected frame.
Desbloquea todos los elementos bloqueados en el fotograma seleccionado actualmente.
You will use this frame as a matte.
Usará este fotograma como mate.
To place frame scripts on a tween layer ...
Para colocar scripts de fotograma en una capa de interpolación ...
If the frame is not already a ...
Si el fotograma aún no es un ...
Each frame is labeled with its frame number and ...
Cada fotograma se etiqueta con su número de fotograma y ...
A static frame is any frame that is not part of ...
Un fotograma estático es cualquier fotograma que no pertenezca a ...
- Click here to view more examples -
IV)
bastidor
NOUN
Synonyms:
casting
,
rack
,
chassis
,
housing
,
valance
... to the rail, not the frame.
... a la barra, no al bastidor.
... makes it difficult to mount frame.
... hace que sea difícil de bastidor de montaje.
A frame made from combitech® profiles.
Un bastidor de perfiles combitech®.
leisure around frame it very well
ocio en torno a bastidor muy bien
which ensures that less force enters into the frame structure.
que asegura un menor impacto en la estructura del bastidor.
relative to the other frame
con relación al bastidor otro
- Click here to view more examples -
V)
enmarcan
NOUN
Synonyms:
framed
,
framing
and they are the ones that frame the story, that ...
y ellos son los que enmarcan la historia, que ...
... other graphic elements that frame the activities.
... resto de elementos gráficos que enmarcan las actividades.
VI)
cuadro
NOUN
Synonyms:
picture
,
box
,
table
,
painting
,
chart
,
cadre
Techs have gone over this frame by frame.
Los técnicos han revisado esto cuadro por cuadro.
Techs have gone over this frame by frame.
Los técnicos han revisado esto cuadro por cuadro.
So let's get into some of the frame geometries.
Vamos a hablar un poco de la geometría del cuadro.
I went through the feed frame by frame.
Vi el informe cuadro por cuadro.
I went through the feed frame by frame.
Vi el informe cuadro por cuadro.
Every frame is like a postcard.
Cada cuadro es como una postal.
- Click here to view more examples -
VII)
estructura
NOUN
Synonyms:
structure
,
build
,
structured
The empty frame of a building!
La estructura hueca de un inmueble.
The cradle's welded to the truck's frame.
El soporte está soldado a la estructura del camión.
As the soft and wavy frame.
Como la suave y ondulada estructura.
An organic frame engineered directly into adulthood to match ...
Una estructura orgánica creada como adulto directamente para coincidir con ...
... our board to the table frame.
... el tablero a la estructura de la mesa.
Your frame, your build.
Tu estructura, tu cuerpo.
- Click here to view more examples -
VIII)
capítulo
NOUN
Synonyms:
chapter
,
episode
,
chap
IX)
chasis
NOUN
Synonyms:
chassis
,
mainframe
... the hitch must be attached to the truck frame.
... el enganche debe estar fijado al chasis de la camioneta.
... there is any damage to the frame, replace it.
... hay algún daño en el chasis, substitúyalo.
Its aluminum frame securely attaches to the bed of ...
Su chasis de aluminio se ajusta firmemente a la base de ...
... you mean, down to the frame?
... quieres decir con "hasta el chasis"?
... the vehicle no longer uses a heavy truck frame.
... el vehículo ya no usa un pesado chasis de camioneta.
If the frame is bent, dented ...
Si el chasis está doblado, abollado ...
- Click here to view more examples -
X)
trama
NOUN
Synonyms:
plot
,
weft
,
raster
,
storyline
,
hatching
Frame size is the maximum amount of the data that ...
El tamaño de trama es el número máximo de datos que ...
reelected you about whether the frame have
reelegido usted acerca de si la trama tener
his advice on behalf of the frame
su consejo en representación de la trama
... went off the end of the frame and is faulting.
... sobrepasado el final de la trama, y ha fallado.
Every frame follows the same basic organization and contains ...
Cada trama sigue la misma organización básica y contiene ...
on an evening of the frame of i think that the ...
en una noche de la trama de pienso que el ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.