Protagonism

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Protagonism in Spanish :

protagonism

1

protagonismo

NOUN
  • With the protagonism of its medieval villages and its ... Bajo el protagonismo de sus pueblos medievales y sus ...
  • ... as one of the elements of special protagonism. ... como uno de los elementos de especial protagonismo.
  • ... social subjects and for an organized protagonism. ... sujetos sociales y por un protagonismo organizado.
  • ... powers more that the generators of international protagonism. ... potencias mas que generadoras de protagonismo internacional.
  • Besides, this protagonism was evidenced in the popular acclaim and ... Además este protagonismo se manifestaba en la aceptación popular y ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Protagonism

role

I)

papel

NOUN
Synonyms: paper, part, foil
  • My role is more mentally than physically demanding. Mi papel exige más mentalmente que físicamente.
  • I played a difficult role. He desempeñado un papel difícil.
  • I got my first starring role. Conseguí mi primer papel principal.
  • But that's the role you wanted to play. Pero ése es el papel que tú querías hacer.
  • I was actually referring to my maternal role. Yo me refería más bien a mi papel materno.
  • Only through meditation can we begin to understand our role. Solo a través de la meditación podemos entender nuestro papel.
- Click here to view more examples -
II)

rol

NOUN
Synonyms: rpg
  • You can modify the new role's settings as needed. Puede modificar la configuración del nuevo rol si es necesario.
  • And that's the place and the role of repentance. Ese es el lugar y rol del arrepentimiento.
  • A very personal role for you. Un rol muy personal para ti.
  • Maybe that's the role for the partner. Quizá ese sea el rol del cómplice.
  • On the pastor's role in the pacifist movement. En el rol del pastor dentro del movimiento pacifista.
  • The observer is my role, of course. El de observador es mi rol, por supuesto.
- Click here to view more examples -
III)

función

NOUN
  • The role of the teachers is to educate. Formar es la función de los maestros.
  • Clowns have always played a role in politics. Los payasos siempre han desempeñado una función en la política.
  • Some governments also play a determining role in this area. Algunos gobiernos desempeñan también una función determinante.
  • Your new role carries with it certain responsibilities. Tu nueva función con lleva ciertas responsabilidades.
  • Fulfill your role as a wise and honored prosecutor! Cumple con tu función como fiscal sabio y honorable.
  • He brought a lot to the role. Aportó mucho a la función.
- Click here to view more examples -

prominence

I)

prominencia

NOUN
Synonyms: salience, bossing
  • ... their fathers in order to take prominence. ... su padres para tomar prominencia.
  • ... was ready to reclaim his prominence in the ring. ... estaba dispuesto a recuperar su prominencia en el cuadrilátero.
  • ... her chance of attaining prominence lay in influencing prominent men ... ... su oportunidad de alcanzar la prominencia poner en influenciar hombres prominentes ...
  • ... in the neck via the laryngeal prominence. ... en el cuello a travésde la prominencia de la laringe.
  • prominence in the world of ... prominencia en el mundo de ...
- Click here to view more examples -
II)

protagonismo

NOUN
  • No one could seek more prominence than that! Nadie podría tener más protagonismo.
  • from clause and giving prominence to the items table. cláusula from y dar protagonismo a la tabla items
  • to earn so much prominence to make tremble the series gane tanto protagonismo como para hacer temblar la serie
  • showing her teeth in somewhat of prominence. mostrando sus dientes en un poco de protagonismo.
  • it gained prominence, took well with ... cobró protagonismo, se llevó bien con ...
- Click here to view more examples -
III)

notoriedad

NOUN
  • ... give these people the prominence they seek through their ... ... dar a esta gente la notoriedad que persiguen con su ...
IV)

destaque

NOUN
Synonyms: highlight
V)

relieve

NOUN
  • ... that it will give greater prominence to the involvement of the ... ... , poner más fuertemente de relieve la participación de la ...
  • ... , you have given prominence not so much to ... ... , se han puesto de relieve, no tanto a ...

limelight

I)

limelight

NOUN
  • Would they prefer we go to Limelight? ¿Preferirían que fuéramos al Limelight?
  • I played Limelight by Rush. Toqué Limelight, de Rush.
II)

candilejas

NOUN
Synonyms: footlights
III)

candelero

NOUN
  • ... couple of dollars and a few minutes in the limelight. ... par de dólares y unos minutos en el candelero".
  • ... leaders that their moment in the limelight can only be very ... ... líderes que su momento en el candelero solo puede ser muy ...
  • Being in the limelight as rapper will be any different? ¿Estar en el candelero como rapper será distinto?
  • Being in the limelight as a rapper will be any different ... ¿Estar en el candelero como rapper será distinto ...
- Click here to view more examples -
IV)

protagonismo

NOUN
  • To satisfy one's crave for attention and the limelight. Para satisfacer el ansia de atención y protagonismo.
V)

primer plano

NOUN
  • They brought it into the limelight again. Ellas lo volvieron a poner en primer plano.
  • ... if you want to be in the limelight of snowboarding. ... si quieres estar en el primer plano del snowboard.
  • ... has largely disappeared from the limelight today, no codification of ... ... hoy día ha desaparecido del primer plano, ninguna codificación de ...
  • ... I like being in the limelight. ... me gustaba estar en primer plano.
- Click here to view more examples -
VI)

reflectores

NOUN
  • ... they call that stealing the limelight? ... llaman a eso usurpar los reflectores?

thunder

I)

trueno

NOUN
  • I need that thunder around me. Necesito que el trueno que me rodea.
  • Like lightning before thunder. Como el relámpago antes del trueno.
  • We heard a noise, like thunder. Oímos un ruido, como de trueno.
  • Thunder in one hand, lightning in the other. Trueno en una mano, relámpagos en la otra .
  • The thunder drums have started. Los tambores del trueno han empezado.
  • Get ready to feel the thunder. Prepárate para sentir el trueno.
- Click here to view more examples -
II)

tronar

NOUN
Synonyms: thundering
  • There will be rain and thunder. Va a llover y a tronar.
  • And the thunder of a drum in his ears Y el tronar de tambores en sus oídos
  • ... years since it started to thunder ... años desde que comenzó a tronar.
  • The sky will not thunder for that! ¡El cielo no va a tronar por eso!
  • almost indistinct, turned to thunder. casi indistinta, se volvió a tronar.
  • "It started to thunder I began to wonder "Comenzó a tronar, me empecé a preguntar:
- Click here to view more examples -
III)

tonnerre

NOUN
Synonyms: tonnerre
IV)

estruendo

NOUN
Synonyms: din, rumble, roar, clang, banging, blare
  • ... of fright from big thunder you may have heard. ... del susto con el estruendo tan grande que hemos oído.
  • The thunder of their acclamations rose ... El estruendo de sus aclamaciones aumentaron ...
  • thunder of a cannon. estruendo de un cañón.
- Click here to view more examples -
V)

tormenta

NOUN
  • The thunder woke me up. La tormenta me despertó.
  • ... fear and the voice of thunder. ... voz del miedo y de la tormenta.
  • There'll be thunder by afternoon. Habrá una tormenta por la tarde.
  • I don't mind the thunder when you're here. No me importa la tormenta cuando estás aquí.
  • It's just thunder. Solo es una tormenta.
  • ... he gave up the world because of a thunder storm? ... dejó al mundo por una tormenta?
- Click here to view more examples -
VI)

protagonismo

NOUN
  • ... trying to steal my thunder. ... tratando de robarme mi protagonismo.
  • Now I want to steal your thunder. Ahora quiero quitarte el protagonismo.
  • ... think he's going to steal your thunder. ... piensas que te robará el protagonismo.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.