Salvaged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Salvaged in Spanish :

More meaning of Salvaged

rescued

I)

rescatado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

salvado

VERB
- Click here to view more examples -

salvage

I)

salvamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

salvar

VERB
Synonyms: save, saving, saved
- Click here to view more examples -
III)

rescate

NOUN
  • You were on the salvage barge. Estabas en la barcaza de rescate.
  • ... fake coins, fake salvage permits. ... monedas falsas, permisos de rescate falsos.
  • I's coming salvage for my buddies. Voy al rescate de mis colegas.
  • ... local fishing charters or salvage boats go out, make the ... ... que pescadores locales o barcos de rescate se encargan de la ...
  • Look, this salvage money has just arrived at the consulate ... Mira, este dinero de rescate ha llegado del consulado ...
- Click here to view more examples -
IV)

siniestrados

NOUN
Synonyms: damaged
V)

rescatar

VERB
Synonyms: rescue, bail, recover, redeem
  • ... com net, and you can salvage parts from the ships ... ... com net, y puedes rescatar partes de las naves ...
  • ... might be able to salvage some parts, but. ... quizás sea capaz de rescatar algunas piezas, pero.
  • ... their state budgets in order to salvage what they can. ... sus presupuestos públicos para rescatar todo lo que se pueda.
  • ... dad and I could salvage the wreckage together. ... padre y yo podríamos rescatar los restos juntos.
  • ... Equinox, we should try to salvage any useful components. ... Equinox debemos tratar de rescatar los componentes útiles.
- Click here to view more examples -
VI)

residual

NOUN
Synonyms: residual
  • To post salvage value with an acquisition cost ... Para registrar el valor residual con un coste de adquisición ...
  • ... asset!is the salvage value at the end of the ... ... activo!es el valor residual al final de la ...
  • ... /a1> ), the salvage value at the end of the ... ... /a1> ), el valor residual al final de la ...
  • ... extra acquisition cost - salvage value) ... Coste adicional – Valor residual)
- Click here to view more examples -

bailed out

I)

rescatados

VERB
  • So one option is that they get bailed out. Así que una opción es que consigue rescatados.
  • They get bailed out by the rest of ... Haz rescatados por el resto de ...
  • ... in this reality, where you get bailed out, ... en esta realidad, donde conseguir rescatados,
  • ... all to where they will be bailed out and worshipped by politicians ... todo a donde serán rescatados y adorado por los políticos
  • ... those issues company that we all bailed out put in about a ... aquellos compañía cuestiones que todos rescatados poner en alrededor de un
- Click here to view more examples -

ransomed

I)

rescatados

VERB
  • waiting to be ransomed, that there won't be no ... en espera de ser rescatados, que no habrá ...
  • fellows going to be ransomed if we don't know how to ... compañeros va a ser rescatados, si no sabemos cómo ...
  • ... do not allow her to be ransomed, but she ... no le permiten ser rescatados, pero ella
  • ... and keep them till they're ransomed." ... y mantenerlos hasta que sean rescatados.
- Click here to view more examples -

saved

I)

salvó

VERB
Synonyms: spared
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ahorrado

VERB
Synonyms: spared
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
Synonyms: save
- Click here to view more examples -
V)

almacenados

VERB
Synonyms: stored, stocked
- Click here to view more examples -

bran

I)

salvado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

brand

NOUN
- Click here to view more examples -

saving

I)

ahorro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

salvar

VERB
Synonyms: save, saved, salvage
- Click here to view more examples -
III)

ahorrar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

salvarte

VERB
Synonyms: save
- Click here to view more examples -
VII)

salvavidas

NOUN

spared

I)

ahorrado

VERB
Synonyms: saved
- Click here to view more examples -
II)

perdonó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

escatimado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

salvó

VERB
Synonyms: saved
- Click here to view more examples -
V)

librado

VERB
Synonyms: rid, gotten rid, freed, waged
  • ... the world has been spared a policy that would be ... ... el mundo se ha librado de una política que habría ...
  • It would have spared her from explanations and ... Se le habría librado de las explicaciones y ...
  • No expense had been spared on the setting, ... Ningún gasto se había librado de la configuración, ...
  • ... and shame he was spared. ... y qué vergüenza se ha librado!
  • ... you happen to have been spared are not ... verdad sucede que se han librado no son
- Click here to view more examples -
VI)

prescindir

VERB
Synonyms: spare, dispense
  • ... told you, she can't be spared right now. ... le dije que ahora no se puede prescindir de ella.
  • ... time as could be spared from public service in the display ... tiempo como se podía prescindir del servicio público en la pantalla
  • ... but he could not then be spared, since during ... pero entonces no se podía prescindir, ya que durante
  • She'd be spared the consort's crown but still have ... Se le haría prescindir de la corona consorte pero aún tendría ...
  • ... present, he could not be spared, to his " ... ... momento, no se podía prescindir, a su " ...
- Click here to view more examples -

recovered

I)

recuperado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recobrado

VERB
Synonyms: regained
- Click here to view more examples -
III)

recuperarse

VERB
  • It must be recovered through a series of ... Debe recuperarse por medio de una serie de ...
  • ... a coma, but he soon recovered. ... coma, pero no tardó en recuperarse.
  • I have only just recovered from nine weeks Me acaban de recuperarse de nueve semanas
  • The interrupted encryption/decryption operation cannot be recovered. La operación interrumpida de cifrado o descifrado no puede recuperarse.
  • mention of substances which cannot be recovered in the course of ... las sustancias que no puedan recuperarse a lo largo de ...
  • ... on this mission, cannot be recovered for a burial at ... ... a la misión no pueden recuperarse para ser sepultados en ...
- Click here to view more examples -

retrieved

I)

obtenido

VERB
II)

recuperado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

recuperarse

VERB
  • The data may be retrieved at any time by means ... Estos datos podrán recuperarse en cualquier momento mediante ...
  • jake me from a long time ago retrieved from the worst jake mí desde hace mucho tiempo recuperarse de la peor
  • ... identifies which data should be retrieved from the server application. ... identifica qué datos deben recuperarse de la aplicación servidor.
  • ... if there is, how could it be retrieved? ... si es así, como podría recuperarse?
  • ... cannot be written to or retrieved from disk. ... no pueden escribirse ni recuperarse del disco.
- Click here to view more examples -

reclaimed

I)

reclamado

VERB
Synonyms: claimed
III)

recuperado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ganadas

VERB
Synonyms: won, earned
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.