Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Recovered
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Recovered
in Spanish :
recovered
1
recuperado
VERB
Synonyms:
retrieved
,
regained
,
restored
,
reclaimed
,
bounced back
,
recuperated
I see you're fully recovered.
Veo que está totalmente recuperado.
I just need to know if they were recovered.
Sólo necesito saber si los han recuperado.
His body was never recovered.
Su cuerpo jamás fue recuperado.
I hope he'll be fully recovered.
Espero que esté completamente recuperado.
Recovered at the site.
Recuperado en el lugar.
Her body was recovered from the hospital late this afternoon.
Su cuerpo fue recuperado después del hospital esta tarde.
- Click here to view more examples -
2
recobrado
VERB
Synonyms:
regained
I am not that well recovered.
No me he recobrado del todo.
Everyone spoke of the clarity he had recovered.
Todo el mundo habló de la claridad que había recobrado.
My nerves have still not quite recovered.
No he recobrado del todo mis nervios.
Once he has recovered his health, you can ...
Una vez que haya recobrado su salud, puedes ...
... her name, never recovered.
... su nombre, nunca recobrado.
This isn't some recovered memory.
Ese no es un recuerdo recobrado.
- Click here to view more examples -
3
recuperarse
VERB
Synonyms:
recover
,
recuperate
,
retrieved
,
bounce back
,
rebound
,
recoup
It must be recovered through a series of ...
Debe recuperarse por medio de una serie de ...
... a coma, but he soon recovered.
... coma, pero no tardó en recuperarse.
I have only just recovered from nine weeks
Me acaban de recuperarse de nueve semanas
The interrupted encryption/decryption operation cannot be recovered.
La operación interrumpida de cifrado o descifrado no puede recuperarse.
mention of substances which cannot be recovered in the course of ...
las sustancias que no puedan recuperarse a lo largo de ...
... on this mission, cannot be recovered for a burial at ...
... a la misión no pueden recuperarse para ser sepultados en ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Recovered
in English
1. Regained
regained
I)
recuperado
VERB
Synonyms:
recovered
,
retrieved
,
restored
,
reclaimed
,
bounced back
,
recuperated
Father has regained consciousness.
Padre ha recuperado la consciencia.
He has not yet regained consciousness.
Aun no ha recuperado la conciencia.
I thought you'd regained your senses.
Pensé que habías recuperado tus sentidos.
She seems to have regained calmness.
Parece que ha recuperado la calma.
The alien has regained consciousness.
El alien ha recuperado la conciencia.
- Click here to view more examples -
II)
recobrado
VERB
Synonyms:
recovered
Towards the end he lost and regained consciousness.
Hacia el final que había perdido y recobrado la conciencia.
You have now regained our trust.
Ahora han recobrado nuestra confianza.
Our guest has regained consciousness and she's ...
Nuestra invitada ha recobrado la conciencia y está ...
I've regained the will to fly.
He recobrado el poder de volar.
She hasn't even regained consciousness yet.
Ni siquiera ha recobrado el conocimiento.
- Click here to view more examples -
2. Bounced back
bounced back
I)
recuperó
VERB
Synonyms:
recovered
,
regained
,
retrieved
,
rallied
,
rebounded
,
recaptured
She bounced back to a vengeance demon ...
Ella se recuperó siendo un demonio de venganza ...
It bounced back out into the fairway.
se recuperó de entrar en el fairway.
II)
rebotó
VERB
Synonyms:
bounced
,
ricocheted
,
rebounded
... hooked into that cart bounced back and hit you in ...
... pegó en el auto, rebotó y te dió en ...
... hooked into that cart bounced back and hit you in ...
... golpeó en ese auto rebotó y te golpeó en ...
3. Recover
recover
I)
recuperar
VERB
Synonyms:
retrieve
,
regain
,
restore
,
reclaim
,
recovery
,
recall
There are many ways to recover the boot loader.
Hay muchas maneras de recuperar el cargador de arranque.
I will never fully recover.
Nunca me voy a recuperar por completo.
I have been commissioned to recover this immensely important paper.
He recibido el encargo de recuperar este papel sumamente importante.
We have to recover her.
La tenemos que recuperar.
There was no body to recover.
No hubo cuerpo que recuperar.
Aramis left the prisoner time to recover his ideas.
Aramis dejó el tiempo detenido para recuperar sus ideas.
- Click here to view more examples -
II)
recuperarse
VERB
Synonyms:
recuperate
,
retrieved
,
bounce back
,
rebound
,
recoup
He needs to recover somewhere else.
Tendrá que recuperarse en otro sitio.
People recover from comas.
Las personas a recuperarse de estados de coma.
I was helping himto recover, that's all.
Lo ayudaba a recuperarse, es todo.
But he had no time given him to recover.
Pero no tuvo tiempo le había dado para recuperarse.
I had no time left me to recover.
No tuve tiempo me dejó para recuperarse.
With their medical technology, he might recover.
Con su tecnología podría recuperarse.
- Click here to view more examples -
III)
recobrar
VERB
Synonyms:
regain
,
recapture
This is vital to help them recover a sense of normalcy ...
Esto es vital para ayudarles a recobrar un sentido de normalidad ...
Through their lies they recover good manners, the ...
La mentira ayuda a recobrar las buenas maneras y la ...
How can he recover?
Cómo el se puede recobrar?
... total amount you can recover from us and our agents ...
... cantidad total que usted puede recobrar de nosotros y nuestros agentes ...
... space within which to recover their sense of dignity and ...
... espacio en el que recobrar su sentido de dignidad y ...
while they only recover their senses slowly and ...
mientras que suelen recobrar la cordura lentamente y ...
- Click here to view more examples -
4. Bounce back
bounce back
I)
recuperarse
VERB
Synonyms:
recover
,
recuperate
,
retrieved
,
rebound
,
recoup
And the key is to bounce back.
Y la clave está en recuperarse.
... common the ability to bounce back after mistakes and failures ...
... común la capacidad de recuperarse tras los errores y los fracasos ...
II)
rebotar
VERB
Synonyms:
bounce
,
rebounding
,
ricochet
causing it to bounce back up to you.
haciéndola rebotar hacia ti.
... that what goes down will sooner or later bounce back up.
... que lo que cae tarde o temprano va a rebotar.
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.