Rescued

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Rescued in Spanish :

rescued

1

rescatado

VERB
  • Eventually he was rescued from the water. Y finalmente fue rescatado del agua.
  • We thought we'd been rescued. Creímos que nos habían rescatado.
  • But he should've been rescued. Pero él debería haber sido rescatado.
  • You have been rescued by. Has sido rescatado por.
  • If he's alive, he can be rescued. Si está vivo, podría ser rescatado.
- Click here to view more examples -
2

salvado

VERB
  • For once, he rescued me. Por esta vez, me ha salvado.
  • But he should've been rescued. Pero el tendría que haber sido salvado.
  • ... the maiden he's rescued. ... la doncella que ha salvado.
  • Has a higher power rescued me? ¿O me ha salvado un poder superior?
- Click here to view more examples -

More meaning of Rescued

salvaged

I)

rescatado

VERB
  • The wreck has to be salvaged. El barco naufragado tiene que ser rescatado.
  • But you salvaged them, right? Pero los has rescatado, ¿verdad?
  • salvaged from his business, ... rescatado de su negocio, ...
  • another one that I had salvaged from another unit otro que me había rescatado de otra unidad
- Click here to view more examples -
II)

salvado

VERB
  • I mean, you could've salvaged that relationship. Pudiste haber salvado esa relación.
  • ... or if I can be, salvaged. ... o si puedo ser .salvado.
III)

recuperadas

VERB
  • The stones were salvaged in two phases. Las piedras fueron recuperadas en dos fases.
  • The claim was that they were salvaged from a shipwreck. Se afirmaba que fueron recuperadas de un naufragio.

salvage

I)

salvamento

NOUN
  • My people are expert at salvage operations. Mi gente es experta en operaciones de salvamento.
  • Begin a salvage operation. Comiencen operación de salvamento.
  • Assemble a salvage team. Reúne a un equipo de salvamento.
  • We're performing a salvage operation. Estamos realizando una operación de salvamento.
  • ... to raise the plane with salvage pontoons. ... a elevar el avión con pontones de salvamento.
- Click here to view more examples -
II)

salvar

VERB
Synonyms: save, saving, saved
  • See what you can salvage. Vean lo que puedan salvar.
  • Maybe we can salvage something out of it. Quizás podamos salvar algo de él.
  • We can still salvage this one. Todavía podemos salvar éste.
  • Better go and salvage your gear. Deberíamos ir a salvar sus pertenencias.
  • Maybe we can salvage some of this waste. Quizás podremos salvar un poco de este desperdicio.
- Click here to view more examples -
III)

rescate

NOUN
  • You were on the salvage barge. Estabas en la barcaza de rescate.
  • ... fake coins, fake salvage permits. ... monedas falsas, permisos de rescate falsos.
  • I's coming salvage for my buddies. Voy al rescate de mis colegas.
  • ... local fishing charters or salvage boats go out, make the ... ... que pescadores locales o barcos de rescate se encargan de la ...
  • Look, this salvage money has just arrived at the consulate ... Mira, este dinero de rescate ha llegado del consulado ...
- Click here to view more examples -
IV)

siniestrados

NOUN
Synonyms: damaged
V)

rescatar

VERB
Synonyms: rescue, bail, recover, redeem
  • ... com net, and you can salvage parts from the ships ... ... com net, y puedes rescatar partes de las naves ...
  • ... might be able to salvage some parts, but. ... quizás sea capaz de rescatar algunas piezas, pero.
  • ... their state budgets in order to salvage what they can. ... sus presupuestos públicos para rescatar todo lo que se pueda.
  • ... dad and I could salvage the wreckage together. ... padre y yo podríamos rescatar los restos juntos.
  • ... Equinox, we should try to salvage any useful components. ... Equinox debemos tratar de rescatar los componentes útiles.
- Click here to view more examples -
VI)

residual

NOUN
Synonyms: residual
  • To post salvage value with an acquisition cost ... Para registrar el valor residual con un coste de adquisición ...
  • ... asset!is the salvage value at the end of the ... ... activo!es el valor residual al final de la ...
  • ... /a1> ), the salvage value at the end of the ... ... /a1> ), el valor residual al final de la ...
  • ... extra acquisition cost - salvage value) ... Coste adicional – Valor residual)
- Click here to view more examples -

bailed out

I)

rescatados

VERB
  • So one option is that they get bailed out. Así que una opción es que consigue rescatados.
  • They get bailed out by the rest of ... Haz rescatados por el resto de ...
  • ... in this reality, where you get bailed out, ... en esta realidad, donde conseguir rescatados,
  • ... all to where they will be bailed out and worshipped by politicians ... todo a donde serán rescatados y adorado por los políticos
  • ... those issues company that we all bailed out put in about a ... aquellos compañía cuestiones que todos rescatados poner en alrededor de un
- Click here to view more examples -

ransomed

I)

rescatados

VERB
  • waiting to be ransomed, that there won't be no ... en espera de ser rescatados, que no habrá ...
  • fellows going to be ransomed if we don't know how to ... compañeros va a ser rescatados, si no sabemos cómo ...
  • ... do not allow her to be ransomed, but she ... no le permiten ser rescatados, pero ella
  • ... and keep them till they're ransomed." ... y mantenerlos hasta que sean rescatados.
- Click here to view more examples -

saved

I)

salvó

VERB
Synonyms: spared
  • A counter charge from our infantry saved him. Lo salvó un contraataque de nuestra infantería.
  • This saved his life. Esto le salvó la vida.
  • I think he saved your life. Creo que éI le salvó la vida.
  • That story saved my life. Esa historia me salvó la vida.
  • He saved the family. Salvó a la familia.
  • It saved your life. Te salvó la vida.
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • Your mama saved you some lunch. Tu madre te ha guardado algo de comida.
  • We have saved the future. Hemos guardado el futuro.
  • All my work was saved on this computer. Todo mi trabajo estaba guardado en esa computadora.
  • You have one saved message. Tiene un mensaje guardado.
  • He has saved it for his fiancee. Él lo ha guardado por su novia.
  • I saved you your favourite. Te he guardado tu preferido.
- Click here to view more examples -
III)

ahorrado

VERB
Synonyms: spared
  • Could have saved me a trip. Me habrías ahorrado el viaje.
  • I could have saved us the airfare. Yo les habría ahorrado los boletos aéreo.
  • You could have saved us a trip. Nos podrías haber ahorrado el viaje.
  • Taxpayers just saved another three million bucks. Los contribuyentes se han ahorrado otros tres millones de dólares.
  • But you guys saved me a call. Chicos, ustedes me han ahorrado una llamada.
  • He saved every dinar. Ha ahorrado cada dinar.
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
Synonyms: save
  • You cannot be saved by good works. Tu no puedes salvarte por las buenas obras.
  • We just saved you from a very dangerous man. Acabamos de salvarte de un hombre muy peligroso.
  • I know, and saved yourself. Lo sé, y salvarte a ti.
  • ... the only way to have you saved from the fire. ... la unica manera de salvarte del fuego.
  • ... and i have never really saved you. ... y nunca tuve que salvarte realmente.
  • ... the only way to have you saved from the fire. ... la única manera de salvarte del fuego.
- Click here to view more examples -
V)

almacenados

VERB
Synonyms: stored, stocked
  • My memory is still saved up in here, right? Mis recuerdos siguen almacenados aquí, ¿no es cierto?
  • ... of the print-out and data saved to disk. ... de los informes o de los datos almacenados en disco.
  • Auto-saved files are saved in ... Los archivos almacenados automáticamente se guardan en ...
- Click here to view more examples -

bran

I)

salvado

NOUN
  • I mean, that was bran with a doughnut. Digo, eso fue salvado con dona.
  • It can be found in wheat bran. Se puede encontrar en el salvado de trigo.
  • I hope they have bran muffins. Ojalá tengan pastelitos de salvado.
  • Just be a man and eat some bran. Sea un hombre y coma algo de salvado.
  • I ate a bran muffin. Me he comido un muffin de salvado.
- Click here to view more examples -
II)

brand

NOUN
  • Bran told me all about it. Brand me lo contó todo.
  • You have to understand Bran. Hay que entender a Brand.
  • ... right with you and Bran? ... va bien entre tú y Brand?
  • ... exactly what you want, Bran. ... todo lo que quieras, Brand.
- Click here to view more examples -

saving

I)

ahorro

NOUN
  • The saving in expense was a notable economy. El ahorro en el gasto fue de una notable economía.
  • The net saving rate fell to near zero. La tasa neta de ahorro cayó hasta casi cero.
  • Key elements for fiscal saving. Elementos clave de la fiscalidad del ahorro.
  • It is a considerable saving to me. Es para mí un ahorro considerable.
  • Household saving is only one part ... El ahorro de los hogares es sólo una parte ...
  • Another point is the saving of energy, especially in ... Y aún hay más, el ahorro energético, en particular ...
- Click here to view more examples -
II)

salvar

VERB
Synonyms: save, saved, salvage
  • Thank you for saving our lives. Gracias por salvar nuestras vidas.
  • They are always about saving to mistaken people. Siempre tratan de salvar a las personas equivocadas.
  • Getting back on the beach and saving my life was. Volver a la playa y salvar mi vida lo era.
  • Breaking and saving relationships is my specialty. Romper y salvar relaciones es mi especialidad.
  • Thanks for saving the factory. Gracias por salvar la fábrica.
  • That your last act was saving the world. Que lo último que hiciste fue salvar el mundo.
- Click here to view more examples -
III)

ahorrar

VERB
  • So this is just, you know, saving time. Sólo es para, tú sabes, ahorrar tiempo.
  • I believe in saving my money. Creo en ahorrar mi dinero.
  • I believe in saving my money. Yo creo en ahorrar mi dinero.
  • Not saving for retirement, had its advantages. No ahorrar para la jubilación, tenía sus ventajas.
  • All reptiles are experts at saving energy. Todos los reptiles son expertos en ahorrar energía.
  • It has a bunch of power saving options. Tiene un puñado de opciones para ahorrar energía.
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
  • Saving everything for later. Guardar todo para después.
  • It does something now instead of saving the memory. Hace algo ahora en vez de guardar la memoria.
  • It does something now instead of saving the memory. Hace algo ahora en vez de guardar la memoria.
  • I was saving it for a speciaI occasion. Lo iba a guardar para otra ocasión.
  • Saving many images may take all of ... Al guardar muchas imágenes, se podría consumir toda ...
  • After saving both files, we can go back to the ... Después de guardar ambos archivos, nos puede volver a la ...
- Click here to view more examples -
V)

ahorrándole

VERB
  • You could be saving them people all kind of money. Podrías estar ahorrándole a esa gente un montón de dinero.
  • Just saving her time. Sólo estaba ahorrándole tiempo.
  • Saving the world one shopaholic at a ... Ahorrándole al mundo un adicto a las compras a la ...
- Click here to view more examples -
VI)

salvarte

VERB
Synonyms: save
  • For saving your life. Por salvarte la vida.
  • So saving you must've saved them. Así que salvarte a ti debe de haberlas salvado.
  • Only person we need to think about saving is yourself. Tenemos que pensar en salvarte a ti.
  • Saving you was almost a mistake. El salvarte fue casi un error.
  • ... have no interest in saving yourself. ... no tienes interes en salvarte.
  • ... have no interest in saving yourself. ... no tienes ningún interés en salvarte.
- Click here to view more examples -
VII)

salvavidas

NOUN
  • ... as the campaign gives life-saving vaccines to children, ... ... manera que la campaña facilita vacunas salvavidas para la infancia, ...
  • Life-saving vest - - Capacity: 200 Items chaleco salvavidas - - capacidad: 200 piezas

spared

I)

ahorrado

VERB
Synonyms: saved
  • Six years of separation and suffering might have been spared. Seis años de separación y sufrimiento podría haberse ahorrado.
  • You could have spared him. Te lo podías haber ahorrado.
  • You would have spared me the trouble of knocking you ... Que me habría ahorrado la molestia de llamar ...
  • I think i could've spared myself some doubts about my ... Creo que me habría ahorrado algunas dudas sobre mi ...
  • It would have spared her, she thought, one ... Se habría ahorrado, pensó, una ...
- Click here to view more examples -
II)

perdonó

VERB
  • He captured my vessel and spared my life. Capturó mi nave y me perdonó la vida.
  • She spared my life. Ella perdonó mi vida.
  • He spared your life, you'll get his head. Te perdonó la vida, irás a por su cabeza.
  • ... accepted his offer and spared his life. ... aceptó su ofrecimiento y le perdonó la vida.
  • ... accepted his offer and spared his life. ... aceptó su oferta y le perdonó la vida.
- Click here to view more examples -
III)

escatimado

VERB
  • I've spared no expense to make you ... No he escatimado medios para que se ...
  • indeed might be data he's gotta be spared podría ser de hecho los datos que tiene que ser escatimado
  • no expense had been spared. ningún gasto había sido escatimado.
  • Our teams of engineers have spared no expense in this re ... Nuestro equipo de ingenieros no han escatimado gastos en esta reproducción ...
  • ... on this station will be spared. ... de esta estación será escatimado.
- Click here to view more examples -
IV)

salvó

VERB
Synonyms: saved
  • No one was spared. No se salvó nadie.
  • It was spared the corrosive effects of the lye. Se salvó de los efectos corrosivos de la lejía.
  • He was spared because he was an excellent cook. Se salvó porque era un cocinero excelente.
  • ... at least the crypt was spared. ... al menos la cripta se salvó.
  • Not a plank was spared! No es una tabla se salvó!
- Click here to view more examples -
V)

librado

VERB
Synonyms: rid, gotten rid, freed, waged
  • ... the world has been spared a policy that would be ... ... el mundo se ha librado de una política que habría ...
  • It would have spared her from explanations and ... Se le habría librado de las explicaciones y ...
  • No expense had been spared on the setting, ... Ningún gasto se había librado de la configuración, ...
  • ... and shame he was spared. ... y qué vergüenza se ha librado!
  • ... you happen to have been spared are not ... verdad sucede que se han librado no son
- Click here to view more examples -
VI)

prescindir

VERB
Synonyms: spare, dispense
  • ... told you, she can't be spared right now. ... le dije que ahora no se puede prescindir de ella.
  • ... time as could be spared from public service in the display ... tiempo como se podía prescindir del servicio público en la pantalla
  • ... but he could not then be spared, since during ... pero entonces no se podía prescindir, ya que durante
  • She'd be spared the consort's crown but still have ... Se le haría prescindir de la corona consorte pero aún tendría ...
  • ... present, he could not be spared, to his " ... ... momento, no se podía prescindir, a su " ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.