Rustled

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Rustled in Spanish :

rustled

1

susurraban

VERB
Synonyms: whispered
  • things rustled forth into the sun. susurraban cosas adelante en el sol.
  • her eyebrows up, and slightly rustled in las cejas para arriba, y ligeramente susurraban en
  • courtyard where a plane-tree rustled its patio, donde un avión de árboles susurraban su
  • from the platform, rustled down to them a de la plataforma, susurraban a ellos una
  • foliage rustled with the rising of startled birds. hojas susurraban con la salida de pájaros asustados.
- Click here to view more examples -
2

crujió

VERB
  • The tree rustled again. El árbol crujió de nuevo.
  • wrinkled skin of the elbow points rustled. piel arrugada del codo puntos crujió.
  • ... eyebrows up, and slightly rustled in ... cejas, y algo crujió en
  • ... , marched upon, rustled ... , marchó sobre, crujió
- Click here to view more examples -
3

agitaba

VERB
Synonyms: waved, waving, flapped
  • the wind rustled it, while they examined el viento agitaba, mientras que examinaron
  • ... as if the wind rustled it, while they examined ... ver como si el viento que agitaba, mientras que examinaron

More meaning of Rustled

whispered

I)

susurró

VERB
Synonyms: hissed
  • Then he whispered her name. Entonces susurró su nombre.
  • And then she whispered a word in your ear, ... Entonces ella susurró una palabra en su oído ...
  • Then she whispered me to watch whether he ... Entonces ella me susurró a ver si lo ...
  • He whispered words in a human tongue ... Susurró palabras en una lengua humana ...
  • I whispered passionate prayers for safety. Me susurró oraciones apasionadas por la seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

le susurró

VERB
  • Where the rushes waved and whispered. Cuando los juncos saludó y le susurró.
  • They looked at her and whispered to each other behind their ... Se miró y le susurró a la otra detrás de sus ...
  • I went out then and whispered the rest of my ... Salí entonces y le susurró al resto de mis ...
  • some time, and then whispered together. algún tiempo, y luego le susurró juntos.
  • mumbling responses which were whispered in murmurando respuestas que se le susurró
- Click here to view more examples -
III)

cuchicheó

VERB
  • ... you told her when you whispered in her ear outside ... ... que le dijo cuando cuchicheó en su oído fuera ...
IV)

murmuró

VERB
  • ... up to my kayak and whispered my name. ... de mi kayak y murmuró mi nombre.
V)

susurrante

ADJ
Synonyms: whispering
  • ... is a very hoarse or whispered voice, or coarse sounds ... ... es una voz muy ronca o susurrante, o sonidos roncos ...

creaked

I)

crujió

VERB
  • The cart creaked and rolled away. El carro crujió y se alejó.
  • It creaked, and the seat was depressed ... Crujió, y el asiento estaba deprimido ...
  • ... of the room, but a plank creaked. ... de la habitación, pero una tabla crujió.
  • The staircase creaked under rapidly approaching footsteps. La escalera crujió bajo pasos que se acercaban con rapidez .
  • The bed creaked beneath his weight, and with the ... La cama crujió bajo su peso, y con la ...
- Click here to view more examples -

squeaking

I)

chirridos

VERB
  • squeaking and darting furiously at the candles. chirridos y lanzando con furia en las velas.
  • ... to the rhythmical wiggling and squeaking of the ... a las ondulaciones rítmicas y chirridos de la
  • What a squealing and a squeaking and a ¡Qué chillidos y chirridos y un
- Click here to view more examples -
II)

rechinidos

VERB
III)

crujió

VERB
IV)

crujidos

NOUN
V)

chillando

VERB
  • You're squeaking in my ear. Me estás chillando al oído.
  • ... behind him, was squeaking: "My lord ... ... detrás de él, chillando: "Mi señor ...
VI)

chillidos

NOUN
  • Ignore the moaning and squeaking. Ignora los gemidos y chillidos.
  • ... turn for quacking and squeaking, - that ... ... vuelta para graznar y chillidos, - que la ...

crackled

I)

crackled

NOUN
II)

crepitaba

VERB
Synonyms: pattered
  • The fire crackled musically. El fuego crepitaba musicalmente.
  • had crackled with desire to return ... había crepitaba con ganas de volver ...
  • ... blue fire snapped and crackled about the three suits of ... fuego azul se rompió y crepitaba sobre los tres palos de
  • ... a coal slipped, the fire crackled and sent up a ... ... cayó una brasa, el fuego crepitaba y se envía un ...
  • ... , and his voice crackled into ... , y su voz crepitaba en
- Click here to view more examples -
III)

crujió

VERB
  • ... till the twigs lit and crackled, and ... hasta que las ramas encendidas y crujió, y

waving

I)

agitando

VERB
  • Saw her waving my lD around in front of everyone. La vi agitando mi carnet delante de todo el mundo.
  • We are waving flashlights and calling your name. Estamos agitando linternas y gritando tu nombre.
  • Continue waving like this until you reach the back. Continuar agitando así hasta llegar a la parte de atrás.
  • Saw her waving my lD around in front of everyone. La vi agitando mi carné delante de todo el mundo.
  • ... flying back from a brook waving his garment banner like. ... volando de regreso de un arroyo agitando banner like prenda.
- Click here to view more examples -
II)

saludando

VERB
  • Here he comes, waving to the crowd. Ahí viene, saludando a la multitud.
  • The guys in the next building are waving at me. Los sujetos del edificio de al lado me están saludando.
  • He was waving all the time. Estuvo saludando todo el tiempo.
  • Still waving proudly to a parade which had long since ... Saludando a la procesión que hace tiempo ...
  • Still waving proudly to a parade ... Saludando con orgullo a un desfile ...
- Click here to view more examples -
III)

ondeando

VERB
Synonyms: fluttering, flapping
  • Look at my arms waving. Mira mis brazos ondeando.
  • Brushes waving in the breeze. Los cepillos ondeando en la brisa.
  • And proudly waving the red flag of victory ... Y con orgullo ondeando la bandera roja de la victoria ...
  • They're not waving red flags. No van ondeando banderas rojas.
  • From behind the waving curtain, Desde detrás de la cortina ondeando,
- Click here to view more examples -
IV)

ondulación

VERB
  • That kind of waving in there is in that movie ... Ese tipo de ondulación está en esa película ...
  • repeat the comb waving process. repetir el proceso de ondulación peine.
  • ... of sale, ' is publicly announced on a waving ... de compraventa, 'se anunció públicamente en una ondulación
- Click here to view more examples -
V)

flameando

VERB
Synonyms: flying
  • They're not waving red flags. Ellos no están flameando banderas rojas.
VI)

haciendo señas

VERB
Synonyms: beckoning
VII)

blandiendo

VERB
  • He circled around me waving his razor. Me rodeaba blandiendo su navaja.
  • ... from his table still waving his sword, still shouting ... ... de la mesa todavía blandiendo su espada, gritando ...
  • ... shouted the lieutenant, waving his sword. ... , gritó el teniente, blandiendo su espada.
  • ... Saying these words and waving his sword, he ... ... Al decir estas palabras y blandiendo su espada, se ...
- Click here to view more examples -
VIII)

moviendo

VERB
  • If you could, you wouldn't be waving a stick! Si pudiera, no estaría moviendo una batuta.
  • waving his tail, to the desolate and moviendo la cola, a la desolación y
  • ... kind of Jedi, waving your hand around like that? ... tipo de Jedi, moviendo la mano asi sobre mi?
  • ... big things answered by bowing and waving their flippers like the ... ... cosas grandes respondió inclinando y moviendo sus aletas como la ...
  • ... reported that a headless corpse was waving its hands in the ... ... informaron de que.un cadáver decapitado estaba moviendo sus manos en la ...
- Click here to view more examples -

flapped

I)

agitó

VERB
  • flapped his hand upon the table before him agitó su mano sobre la mesa frente a él
  • still drawing, the jib flapped back again todavía dibujo, agitó el brazo de nuevo
  • and rattled, and rattled and flapped. y la sacudió, y sacudió y agitó.
  • flapped his hand again, ... agitó su mano de nuevo, ...
  • ... framed in his ear-flapped ... enmarcada en el oído-agitó
- Click here to view more examples -
II)

batió

VERB
Synonyms: beat
  • flapped almost angrily against the window panes. batió casi con rabia contra los cristales de las ventanas.
  • When he flapped his wings, it spattered ... Cuando batió las alas, salpicó ...
  • But the creature flapped and struggled, and ... Pero la criatura batió y luchó, y ...
  • flapped through the pines, ... batió a través de los pinos, ...
  • ... as their long hair flapped back when ... como el pelo largo batió de nuevo cuando
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.