Pr

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Pr in Spanish :

pr

1

pr

NOUN
  • seasonal cycle unemployment c it's it's becoming a pr ciclo estacional del desempleo c se está convirtiendo en un pr
  • It would create an enormous PR problem. Crearía un problema enorme de PR.
  • So we have to use PR Así que tenemos que utilizar el PR con
  • PR support they just start ... PR admite que sólo empiezan ...
  • but our PR people are probably watching this ... pero nuestra gente de PR probablemente está viendo esto ...
  • A PR with a patch included is much ... Un PR con un parche incluido tiene muchas ...
- Click here to view more examples -
2

rrpp

NOUN
  • ... direct mail, a PR campaign, print advertising, ... ... correo directo, una campaña de RRPP, publicidad impresa, ...
  • It's very PR-able, very fun and ... Es muy capaz de RRPP, muy divertido y ...
  • ... a pitch for a PR event to recruit the next ... ... un concurso para un evento de RRPP para alistar el próximo ...
- Click here to view more examples -
3

rp

NOUN
Synonyms: rp, mop, rop
  • We really think that PR builds more value. Estamos seguros de que RP crea más valor añadido.
  • Shall not audit a PR for which it is the ... No pueden auditar a un RP que esté a su ...
  • ... category as the product's PR bulletins. ... categoría que los boletines de RP del producto.
  • ... for a very targeted PR campaign or send your ... ... para una campaña de RP muy orientada o envíe su ...
  • ... interacts closely with the PR and sometimes also with sub- ... ... interactúa estrechamente con el RP y a veces también con ...
  • ... assesses the capacity of the PR to implement the grant ... ... evalúa la capacidad del RP de ejecutar la subvención tal y ...
- Click here to view more examples -
4

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, belt, strip

More meaning of Pr

rp

I)

rp

NOUN
Synonyms: pr, mop, rop
  • and the option to buy rp y a la opción comprar rp
  • RP is that diagonal. RP es esa diagonal.
  • The only purpose for rp-7 rocket fuel is to ... El único propósito del RP-7 es para ...
  • But RP is definitely going to be ... Pero RP definitivamente va a ser ...
  • The only purpose for rp-7 rocket fuel is to ... El único propósito del combustible RP-7, es el ...
- Click here to view more examples -

mop

I)

fregona

NOUN
  • I am going to wash the mop. Voy a lavar la fregona.
  • You take a mop and a broom. Se coge una fregona y una escoba.
  • Use both hands to mop. Usa la fregona con ambas manos.
  • Still waiting on that mop. Aún estamos esperando esa fregona.
  • This is my new mop. Esta es mi nueva fregona.
- Click here to view more examples -
II)

trapeador

NOUN
Synonyms: mopping
  • Sounds a whole lot better than my mop. Suena mucho mejor que mi trapeador.
  • Put the mop away. Deja el trapeador a un lado.
  • Stay away from my mop. No te acerques a mi trapeador.
  • ... janitor did show up with the mop and the bucket. ... limpieza llegó con un trapeador y un balde.
  • ... know how to use a mop. ... sepas cómo usar un trapeador.
- Click here to view more examples -
III)

mopa

NOUN
  • All you need's an earring and a mop. Todo lo que necesitas es un pendiente y una mopa.
  • ... house, we all get the mop. ... la casa, seremos la mopa.
IV)

rp

NOUN
Synonyms: rp, pr, rop
V)

aljofife

NOUN
VI)

trapear

VERB
Synonyms: mopping
  • The floor's not goanna mop itself. El suelo no se va a trapear solo.
  • We used them to mop up the water. La usamos para trapear el agua.
  • Your job will be to mop the deck. Te encargarás de trapear la cubierta.
  • Uniform, you can mop up. Uniforme, puedes trapear.
  • Then I used the water to mop the floor. Usé el agua para trapear el piso.
- Click here to view more examples -
VII)

fregar

VERB
  • We used them to mop up the water. La hemos usado para fregar.
  • I told him to mop the floor. Le dije que fregar a el suelo.
  • This soup tastes more like mop water. Esta sopa sabe a agua de fregar.
  • Your job will be to mop the deck. Su trabajo será fregar la cubierta.
  • ... how these alphabets got into my mop water. ... cómo llegaron esas letras a mi agua de fregar.
- Click here to view more examples -
VIII)

lampazo

NOUN
Synonyms: ramble
  • Mop, there's a mop in my lobby. Lampazo, hay un lampazo en el hall.
  • Mop, there's a mop in my lobby. Lampazo, hay un lampazo en el hall.
  • yes, there's a mop and bucket out back. Si, hay un lampazo y un balde allí.
  • You know you got a mop wedged against the door? ¿Sabe que tiene un lampazo trabando la puerta?
- Click here to view more examples -
IX)

barrido

NOUN

band

I)

banda

NOUN
Synonyms: gang, bandwidth, belt, strip
  • Your band can play. Puede tocar tu banda.
  • You will not be in a band. No serán parte de la banda.
  • My brother and his band are playing at the dance. Mi hermano y su banda tocan en el baile.
  • I think a band that's good will sell itself. Creo que una banda buena se vende sola.
  • Our band's got a gig. Nuestra banda tiene un concierto.
  • First thing you do when you start a band. Lo primero que hacen cuando comienzan una banda.
- Click here to view more examples -
II)

venda

NOUN
  • A band is like an ornament. Una venda es como un adorno.
  • ... get the whip and the band. ... buscar el látigo y la venda.
  • I would never sign up for band. Yo nunca firmaría para la venda.
  • band here for thirty dollars that venda aquí durante treinta dólares que
  • and what i level band is there a time y lo que me venda nivel hay un tiempo
  • It is a standard band, hydrophilic, of ... Es una venda estándar, tipo hidrófila, de ...
- Click here to view more examples -
III)

grupo

NOUN
Synonyms: group, party, panel, bunch
  • He say, best band he ever saw. Decía que era el mejor grupo que había oído.
  • Your favourite band is back with you in a moment. Dentro de un rato vuelve vuestro grupo favorito.
  • There goes the band. Se acabó el grupo.
  • I like that band, too. A mí también me gusta ese grupo.
  • This band is great. Este grupo es bueno.
  • And a band is a. Y un grupo es un.
- Click here to view more examples -
IV)

orquesta

NOUN
  • So that quartet's a band. Así que este cuarteto es una orquesta.
  • The band continued playing until the very last moment. La orquesta siguió tocando hasta el último momento.
  • I lost that job singing with the band. Dejé de cantar con la orquesta.
  • You want to dance, you gotta pay the band. Si quieres bailar, debes pagar a la orquesta.
  • I can remember my first job singing with the band. Recuerdo mi primer trabajo cantando con la orquesta.
  • If the band folds up, we can ... Si fracasa la orquesta, se lo podemos ...
- Click here to view more examples -

gang

I)

pandilla

NOUN
Synonyms: bunch, crew, posse, clique, mob
  • We the only gang that's left. Somos la única pandilla que queda.
  • You know, a gang is like any other business. Sabes, una pandilla es como cualquier otro negocio.
  • You saw his gang. Ya viste a su pandilla.
  • Dismiss your gang, let's have a word. Despide a tu pandilla, hablemos.
  • And he gets mugged by a gang of snails. Y es robada por una pandilla de caracoles.
  • And he's not even in a gang. Y ni siquiera estâ en una pandilla.
- Click here to view more examples -
II)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: crew, quadrille, squad, posse
  • I got you on the road gang. Yo te puse en la cuadrilla.
  • He started on the labor gang and he saved you ... Empezó en la cuadrilla y te hizo ahorrar ...
  • A rival gang trapped us, they ... Una cuadrilla rival nos atrapó, ellos ...
  • There's the complete road gang list. Aquí está la lista para la cuadrilla.
  • Well you can workin my gang if you want. Bueno, puedes trabajar con mi cuadrilla si quieres.
  • My gang isn't striking. Mi cuadrilla no va a la huelga.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, bandwidth, belt, strip
  • We were after this gang for two years. Llevamos dos años tras esta banda.
  • His status in the gang demands better than this. Su estatus en la banda exige uno mejor que éste.
  • To find out who has iced the old gang. Saber quien se está cargando a la vieja banda.
  • A new gang of car thieves is comin' to town. Va a llegar una nueva banda de ladrones de autos.
  • One gang could run this city. Una sola banda podría controlar esta ciudad.
  • The beggar was the lookout man for the gang. El mendigo era el vigilante para la banda.
- Click here to view more examples -

bandwidth

I)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, belt, strip
  • Switching to the secondary bandwidth. Cambiando a banda secundaria.
  • ... changes regularly to be able to manage bandwidth. ... cambia regularmente para permitir controlar el ancho de banda.
  • ... based on the interface bandwidth. ... basándose en el ancho de banda de interface.
  • Emitting tachyons in the lower bandwidth. Emitiendo taquiones en la banda más baja.
  • ... must also support the lower bandwidth to make use of ... ... deberá también admitir el ancho de banda inferior para poder utilizar ...
  • ... it has plenty of bandwidth to carry the signal ... ... , tiene un gran ancho de banda para llevar la señal ...
- Click here to view more examples -
II)

ancho

NOUN
Synonyms: width, wide, broad, breadth
  • The maximum bandwidth value specified is less ... El valor máximo de ancho de banda especificado es menor ...
  • relief for bandwidth-constrained data centers; alivio para data centers con limitaciones de ancho de banda;
  • ... , an application implicitly requests bandwidth. ... , una aplicación solicita ancho de banda implícitamente.
  • ... , but with less bandwidth consumption. ... , aunque con menor consumo de ancho de banda.
  • ... comes with an automatic bandwidth throttler, which makes ... ... tiene una limitación automática del ancho de banda, que toma ...
  • bandwidth regulation planning, in ... regular el ancho de banda planificar, en ...
- Click here to view more examples -

belt

I)

cinturón

NOUN
  • It hurts below the belt. Duele debajo del cinturón.
  • I never took his belt or laces either. Le dejé el cinturón y los cordones.
  • I got my yellow belt today. Ayer obtuve el cinturón amarillo.
  • The prey is heading for an asteroid belt. La presa se dirige a un cinturón de asteroides.
  • The belt of a champion is very rare. Ese cinturón es poco común.
  • Put your tool belt on. Ponte tu cinturón de trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

correa

NOUN
Synonyms: strap, leash, thong, purlin
  • The port engine belt is loose. La correa del motor está suelta.
  • Tall hat and wide belt. Sombrero alto y correa ancha.
  • Thanks for giving me that life belt. Gracias por darme la vida que la correa.
  • Driving belt with automatic tensor. Correa de transmisor con tensor automático.
  • Could be the timing belt. Podría ser la correa de distribución.
  • I was helping him with the belt. Le estaba ayudando con la correa.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, strip
  • I need another generator belt. Necesito otra banda de generador.
  • I put the shoe on the conveyor belt. Yo puse el zapato en la banda sin fin.
  • The belt's broken too. La banda está rota también.
  • I'll look for a fan belt. Yo buscaré la banda del abanico.
  • or the fan belt might be broken. También puede ser que la banda se haya roto.
  • I had another belt not so broad, ... Yo tenía otra banda no tan amplia, ...
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • I must get my belt. Debo buscar mi faja.
  • When they took the belt off me, they gave ... Cuando me sacaron la faja, se la dieron ...
  • I'll have to get my belt. Tengo que buscar la faja.
  • Sometimes a belt of land a quarter ... A veces, una faja de terreno de un cuarto ...
  • ... his personal guard for that belt. ... su guardia personal por esa faja.
- Click here to view more examples -

strip

I)

tira

NOUN
  • The clock features a torsion pendulum with a metal strip. Posee un péndulo de torsión con una tira metálica.
  • I bring someone to the paper strip. Puedo llevar a alguien a la tira de papel.
  • Get me a strip of canvas. Tráeme una tira de lona.
  • This image is a gray background strip or banner. La imagen es una tira o pancarta con fondo gris.
  • The width of this strip must be the same as the ... El ancho de esta tira debe ser el del ...
  • If you have a small strip on the backside you ... Si queda una tira pequeña en el dorso ...
- Click here to view more examples -
II)

franja

NOUN
Synonyms: fringe, stretch, swath, streak
  • This is the strip on which the game is played. Ésta es la franja donde se juega.
  • A ship and a strip of land. Un barco y una franja de tierra.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Vi la misma franja de vigilancia en su techo.
  • I can even control effects on the strip. Incluso puedo controlar los efectos en la franja.
  • This strip runs six miles. Esta franja tiene seis millas.
  • Using the strip rather than the knob allows me to bring ... Usar la franja en lugar de los mandos me permite traer ...
- Click here to view more examples -
III)

striptease

NOUN
  • They left me at a strip club. Me dejaron en un club de striptease.
  • We went to a strip club. Fuimos a un club de striptease.
  • I would never, ever go to a strip club. Nunca iría a un club de striptease.
  • I definitely heard someone say strip club. Definitivamente o i a alguien decir club de striptease.
  • Strip clubs in the outer boroughs. Clubs de striptease en barrios exteriores.
  • I thought you ought to do the strip. Tendrías que hacer el striptease.
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • The strip of the storm does he/she come ... La faja de la tormenta viene ...
  • ... the total area of the Strip. ... la superficie total de la Faja.
  • and strip ads, strip cookies ... y anuncios de Faja, Faja de cookies ...
- Click here to view more examples -
V)

pele

NOUN
  • essentially strip electrons off of water. Pele esencialmente electrones fuera de agua.
  • Strip these garments, green and yellow, ... Pele las prendas de vestir, verde y amarillo, ...
VI)

despojar

VERB
Synonyms: loot, despoil, dispossess
  • It means "to strip or wear off the ... It medios "despojar o llevar fuera de la ...
  • ... is was easier just to strip ... se estaba más fácil sólo para despojar
  • oxidize oxygen, that can strip electrons off of oxygen and oxidar oxígeno, que puede despojar electrones del oxígeno y
- Click here to view more examples -
VII)

flejes

NOUN
  • Specifications added include strip, sheet, plates ... Las especificaciones añadidas incluyen flejes, chapas, placas ...
VIII)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, belt
  • That will make her strip. Eso hará que su banda.
  • The protective strip of all the folds is thick and ... La banda de protección de todos los pliegues es gruesa y ...
  • There's no security strip, no thread. No hay banda de seguridad, ni hilo.
  • the download strip will appear on the ... la banda de descarga aparecerá en la ...
  • ... brow is but a mere strip of ... frente no es más que una banda simple
  • ... expiry date, everything in the magnetic strip. ... fecha de caducidad, todo en la banda magnética.
- Click here to view more examples -
IX)

lama

NOUN
Synonyms: lama, lick, slat
X)

cinta

NOUN
  • You are looking at a plastic security strip. Estás mirando una cinta de seguridad de plástico.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Y vi esa cinta de vigilancia en el techo.
  • Two train wrecks connected by a strip of leather. Dos accidentes de trenes conectados por una cinta de plumas.
  • And for our first full strip, we are going to Para nuestra primer cinta completa, vamos a
  • We are going to take our first full strip and Vamos a tomar nuestra primer cinta completa y
  • And we are going to take our first full strip, y vamos a tomar nuestro primer pedazo de cinta
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.