Waisted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Waisted in Spanish :

waisted

1

talle

VERB
Synonyms: size, waist, carve, agitate
2

abocardados

VERB
3

cintura

VERB
Synonyms: waist, belt, girdle
  • ... mother, but large-waisted, flat-chested and ... madre, pero grande de cintura, pecho plano y
4

reductora

ADJ

More meaning of Waisted

size

I)

tamaño

NOUN
Synonyms: sized, sizing
  • I am happy with my size. Estoy feliz con mi tamaño.
  • It is like four times the size of my studio. Es como cuatro veces el tamaño de mi estudio.
  • See the size of this bathtub. Ve el tamaño de esta tina.
  • With size comes some measure of protection. El tamaño les da cierta protección.
  • Most were considerably under that size. Y muy pocas de ese tamaño.
  • Just the difference is the size of the ranch. La diferencia es sólo el tamaño del rancho.
- Click here to view more examples -
II)

talla

NOUN
  • I never find parts of my size. Nunca encuentro piezas de mi talla.
  • So rufus asked my size this morning. Rufus me preguntó mi talla esta mañana.
  • You and my son are just about the same size. Tú y mi hijo son casi de la misma talla.
  • I intentionally bought the biggest size. Pedí queriendo la talla más grande para ti.
  • That one's not your size. No son de su talla.
  • Nothing in your size. No había nada de tu talla.
- Click here to view more examples -
III)

dimensiones

NOUN
  • When entities of such a size make decisions, they are ... Cuando entidades de esas dimensiones adoptan decisiones, han ...
  • The size of those regions should be sufficiently small ... Las dimensiones de dichas regiones deben ser suficientemente reducidas ...
  • Its reduced size and different heating systems ... Sus reducidas dimensiones y los diferentes sistemas de calentamiento posibles ...
  • ... can have after a crisis of this size. ... puede tener después de una crisis de estas dimensiones.
  • ... in a place of this size, where many of ... ... en algo de estas dimensiones, en el que muchos de ...
  • ... with the character and size of the landscapes and sites, ... ... el carácter y las dimensiones de los lugares y paisajes, ...
- Click here to view more examples -
IV)

medida

NOUN
  • He said the canal was just the right size. Dice que el canal tiene la medida exacta.
  • Maybe it's not his size. Quizás no sea la medida.
  • Be better in my size. Estarán mejor en mi medida.
  • Of course, the size you prefer. Por supuesto la medida que más os guste.
  • But there's a piece about that size. Pero hay una pieza de esa medida.
  • The racetrack crowd is the world brought down to size. El hipódromo es un mundo a medida.
- Click here to view more examples -

carve

I)

tallar

VERB
Synonyms: carving, whittling
  • He could carve a bit, and ... Él podría tallar un poco, y ...
  • You could carve your name in the mirror with ... Usted podría tallar tu nombre en el espejo con ...
  • ... and then we can start to carve the face. ... y entonces podemos empezar a tallar la cara.
  • Oh, he could carve a bit, and ... Oh, sabía tallar un poco, y ...
  • I am still waiting to carve my poetry onto that cliff Todavía estoy esperando para tallar mi poesía en ese acantilado.
- Click here to view more examples -
II)

trinchar

VERB
  • ... know it, but you carve a lamb standing. ... sabe, pero para trinchar el cordero hay que levantarse.
III)

esculpir

VERB
Synonyms: sculpt
  • I am going to carve your face up. Voy a esculpir tu rostro.
  • Now it's time to carve pumpkins with those shapes. Ahora es el momento de esculpir calabazas con esas formas.
  • ... that the family made carve at the time. ... que la familia mandó a esculpir en la época,
- Click here to view more examples -
IV)

talla

NOUN
V)

labrar

VERB

agitate

I)

agitar

VERB
  • It could agitate your mind. Podría agitar su mente.
  • ... of an unknown enemy had begun to agitate the group. ... de un enemigo desconocido comenzó a agitar al grupo.
  • You don't want to agitate the sediments. No vaya a agitar los posos.
  • to agitate her nerves and fill her mind ... para agitar sus nervios y llenar su mente ...
  • To agitate him thus deeply, ... Para agitar lo tanto, profundamente, ...
- Click here to view more examples -
II)

menee

VERB
Synonyms: wiggle, wag
III)

agítelo

VERB
Synonyms: shake
  • and agitate it very quickly and briskly for about ... y agítelo muy rápido y vigorosamente por alrededor de ...
IV)

talle

NOUN
Synonyms: size, waist, waisted, carve

belt

I)

cinturón

NOUN
  • It hurts below the belt. Duele debajo del cinturón.
  • I never took his belt or laces either. Le dejé el cinturón y los cordones.
  • I got my yellow belt today. Ayer obtuve el cinturón amarillo.
  • The prey is heading for an asteroid belt. La presa se dirige a un cinturón de asteroides.
  • The belt of a champion is very rare. Ese cinturón es poco común.
  • Put your tool belt on. Ponte tu cinturón de trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

correa

NOUN
Synonyms: strap, leash, thong, purlin
  • The port engine belt is loose. La correa del motor está suelta.
  • Tall hat and wide belt. Sombrero alto y correa ancha.
  • Thanks for giving me that life belt. Gracias por darme la vida que la correa.
  • Driving belt with automatic tensor. Correa de transmisor con tensor automático.
  • Could be the timing belt. Podría ser la correa de distribución.
  • I was helping him with the belt. Le estaba ayudando con la correa.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, strip
  • I need another generator belt. Necesito otra banda de generador.
  • I put the shoe on the conveyor belt. Yo puse el zapato en la banda sin fin.
  • The belt's broken too. La banda está rota también.
  • I'll look for a fan belt. Yo buscaré la banda del abanico.
  • or the fan belt might be broken. También puede ser que la banda se haya roto.
  • I had another belt not so broad, ... Yo tenía otra banda no tan amplia, ...
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • I must get my belt. Debo buscar mi faja.
  • When they took the belt off me, they gave ... Cuando me sacaron la faja, se la dieron ...
  • I'll have to get my belt. Tengo que buscar la faja.
  • Sometimes a belt of land a quarter ... A veces, una faja de terreno de un cuarto ...
  • ... his personal guard for that belt. ... su guardia personal por esa faja.
- Click here to view more examples -

girdle

I)

faja

NOUN
  • Put a girdle round about the earth. Pondré una faja alrededor de la tierra.
  • This is not a girdle. No es una faja.
  • I had difficulty getting out of the girdle. Tuve dificultad para sacarme la faja.
  • I must have left them in my girdle. Me los debo de haber dejado en la faja.
  • Your pelvic girdle does show the effects ... Su faja pélvica muestra los efectos ...
- Click here to view more examples -
II)

cinturón

NOUN
  • I could use a new girdle, too. Tampoco me vendría mal un cinturón nuevo.
  • girdle of trees, it fell with all its force cinturón de árboles, cayó con toda su fuerza
  • his girdle, where, during ... su cinturón, donde, durante ...
  • girdle and leggings, and with one- ... cinturón y pantalones, y con la ...
  • ... dangling from a blue girdle, and large yellow braids ... que colgaba de un cinturón azul, y grandes trenzas amarillas
- Click here to view more examples -
III)

ceñidor

NOUN
Synonyms: gird, headband, retainer

reducing

I)

reducir

VERB
  • Reducing stress and meditation, etc. Reducir el estrés y la meditación, etc.
  • A genius at reducing life's complexities. Un genio para reducir las complejidades de la vida.
  • In addition to other factors, reducing the level of toxicity ... Además de otros factores, reducir el nivel de toxicidad ...
  • Reducing discriminatory attitudes in the ... Al reducir las actitudes discriminatorias en el ...
  • The new system was aimed at reducing the high rate of ... Este nuevo sistema tiene por objeto reducir la elevada tasa de ...
  • Reducing the bureaucratic burden on small enterprises, small ... Reducir la carga burocrática sobre las pequeñas empresas, las pequeñas ...
- Click here to view more examples -
II)

disminuir

VERB
  • Reducing tax expenditures while lowering ... Disminuir los gastos fiscales mientras que se reducen ...
  • ... with the aim of reducing lung damage. ... con el propósito de disminuir el daño pulmonar.
  • preventing or reducing impact between machine parts; impedir o disminuir el choque entre piezas de la máquina;
  • reducing the speed of conveyor systems; disminuir la velocidad de las correas o bandas transportadoras;
  • reducing the dropping height of goods ... disminuir la altura de la caída de los objetos que ...
  • by reducing the need for so many ... al disminuir la necesidad de tantas ...
- Click here to view more examples -

gearbox

I)

engranajes

NOUN
Synonyms: gears, gear, gearing
II)

reductor

NOUN
III)

multiplicador

NOUN

reductive

I)

reductivo

ADJ
II)

no-reductor

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.