Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Layman
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Layman
in Spanish :
layman
1
laico
NOUN
Synonyms:
lay
,
secular
,
laic
,
layperson
,
laity
The layman is full of fads ...
El laico está lleno de modas ...
... clear to even a layman,
... claro que incluso un laico,
layman, with tolerance because he practised an art, ...
laico, con la tolerancia porque practicaba un arte, ...
The layman that I am was ...
Soy laico y ya lo era ...
The layman who shirks his duty and fails to supply ...
El laico que elude su deber y falla en proporcionar ...
- Click here to view more examples -
2
profano
NOUN
Synonyms:
profane
,
unholy
,
secular
,
layperson
Very interesting, even to a layman.
Interesante, hasta para un profano.
Even to a layman.
Interesante, hasta para un profano.
It's complicated for a layman.
Es complicado para un profano.
... rather deep for a layman."
... bastante profundo para un profano."
As a layman, there are things I ...
Como profano, hay cosas que ...
- Click here to view more examples -
3
lego
NOUN
Synonyms:
lego
,
bequeath
... recommended reading - one for the layman, the other for ...
... lecturas recomendables - uno para el lego y el otro para ...
4
forastero
NOUN
Synonyms:
stranger
,
outsider
,
foreigner
,
outlander
,
pilgrim
More meaning of Layman
in English
1. Lay
lay
I)
endecha
VERB
The words lay and lie don't refer ...
La endecha y la mentira de las palabras no refieren ...
In the present tense, lay is used in a ...
En el presente, la endecha se utiliza en una ...
... look at the difference between Lay and Lie!
... mirar la diferencia entre la endecha y la mentira!
- Click here to view more examples -
II)
laicos
NOUN
Synonyms:
laity
,
laymen
,
laypeople
,
secular
,
laic
,
secularists
and lay half-fainting upon the other side.
y laicos, medio desmayado, al otro lado.
the remainder of her journey lay.
el resto de su viaje laicos.
It got into shadows on the road, and lay
Se metió en las sombras en el camino, y laicos
other lay all tragedy of life.
otros laicos toda la tragedia de la vida.
both lay devotees and monks traveled to the mainland
ambos devotos laicos y monjes viajaron al continente
lay so with his leg ...
laicos que con su pierna ...
- Click here to view more examples -
III)
yacía
VERB
She lay like a maiden asleep.
Yacía como una doncella dormida.
Hero lay amongst his chalk and paints.
Hero yacía entre su tiza y sus pinturas.
A newspaper, folded up, lay in the dirt.
Un periódico, doblado, yacía en el suelo.
One of my crew lay ahead.
Uno de mi tripulación yacía adelante.
She lay there in the night mist.
Yacía bajo la niebla nocturna.
His reason lay there almost entirely destroyed.
Su razón yacía casi totalmente destruida.
- Click here to view more examples -
IV)
poner
VERB
Synonyms:
put
,
putting
,
place
,
set
,
bring
,
implement
Lay hands on me.
Poner sus manos sobre mi.
Lay hands on me.
Poner sus manos sobre mí.
She continued quickly to lay the table.
Ella continuó con rapidez para poner la mesa.
I would lay eyes upon a real gladiator.
Me gustaría poner los ojos en un gladiador de verdad.
Then they began to lay their plans.
Luego empezaron a poner sus planes.
Working out where to lay traps.
Estamos viendo donde poner las trampas.
- Click here to view more examples -
V)
sentar
VERB
Synonyms:
sit
,
sit down
,
settle down
,
laying
To lay the foundation for a ...
Para sentar las bases para una ...
I slept poorly, and lay for hours watching the ...
He dormido mal, y sentar durante horas mirando las ...
Hopefully we can lay the groundwork for further ...
Esperemos que podamos sentar las bases para futuras ...
The silence that followed lay on them with the ...
El silencio que siguió a sentar sobre ellos con el ...
... us has been able to lay a hand on him.
... nosotros ha sido capaz para sentar una mano sobre él.
In the middle, the cutlasses lay ranged.
En el centro, los machetes sentar a distancia.
- Click here to view more examples -
VI)
estaba
VERB
Synonyms:
was
,
were
,
wasn't
,
stood
He lay stretched in the street covered with rubbish.
Él estaba tendido en la calle cubierta de basura.
He lay in my arms.
Estaba en mis brazos.
The first error and the worst lay at her door.
El primer error y lo peor estaba en la puerta.
There lay the pity of it.
Allí estaba la compasión de él.
She lay simply, like a child.
Ella estaba simplemente, como un niño.
He lay in a field.
Estaba en un campo.
- Click here to view more examples -
VII)
acostó
VERB
Synonyms:
slept
,
lay down
He lay in his bunk pondering upon it.
Se acostó en su litera, pensando en ella.
Then he lay and thought.
Luego se acostó y el pensamiento.
She lay to be sacrificed for ...
Se acostó a ser sacrificado por ...
His mother lay with her cheek on ...
Su madre se acostó con ella la mejilla en ...
He lay and suffered like a ...
Se acostó y sufrió como un ...
He lay on his back, ...
Se acostó de espaldas, con ...
- Click here to view more examples -
VIII)
coloque
VERB
Synonyms:
place
,
position
,
put
,
attach
,
insert
,
locate
He wants me to lay a few people off.
Quiere que yo coloque a algunas personas.
Lay it back over the rat and ...
Coloque de nuevo sobre la rata y ...
Lay the paper good side down and the cardboard on ...
Coloque el lado bueno periódico y el cartón en ...
Lay everything out on this table ...
Coloque todo en esta tabla ...
Lay everything out on this table, ...
Coloque todo fuera en esta tabla, ...
First, always lay any sheet material flat ...
Primero, siempre coloque en posición plana cualquier lámina de material ...
- Click here to view more examples -
IX)
quedó
VERB
Synonyms:
was
,
stayed
,
remained
,
stood
,
became
,
fell
The path lay still behind me.
El camino quedó quieto detrás de mí.
He lay quiet for a moment.
Se quedó callado un momento.
He lay quietly where he had fallen.
Se quedó en silencio donde había caído.
He lay there aloof, careless about her.
Se quedó allí distante, indiferente a su alrededor.
He lay at an angle in the door opening.
Se quedó en un ángulo de apertura de la puerta.
Often he lay there all night long.
A menudo, se quedó allí toda la noche.
- Click here to view more examples -
2. Layperson
layperson
I)
laico
NOUN
Synonyms:
layman
,
lay
,
secular
,
laic
,
laity
II)
profano
NOUN
Synonyms:
profane
,
unholy
,
layman
,
secular
... it difficult for a layperson to read and understand it.
... difícil su lectura y comprensión para un profano.
... might seem, to a layperson, a secondary concern ...
... puede parecer, para un profano, una preocupación secundaria que ...
3. Profane
profane
I)
profano
NOUN
Synonyms:
unholy
,
layman
,
secular
,
layperson
The use of obscene, profane or abusive language.
El uso de lenguaje obsceno, profano o abusivo.
It was the sole profane ring which was linked to ...
Era el anillo único profano que estaba vinculado a ...
A world that honours the profane, and delights in ...
Un mundo que venera lo profano, y se deleita en ...
... rang out filled with profane allusions to a general.
... sonó lleno de alusiones a un profano en general.
Sit there, unworthy profane.
Tome asiento, indigno profano.
- Click here to view more examples -
II)
soez
NOUN
Synonyms:
foul
What a profane person you are!
¡Qué soez eres!
III)
profanar
VERB
Synonyms:
desecrate
,
defile
One shouldn't profane a sacred place
Uno no debería profanar un lugar sagrado.
4. Unholy
unholy
I)
impío
ADV
Synonyms:
ungodly
,
wicked
,
godless
,
impious
And save us from her unholy child.
Y que nos libre de su impío hijo.
My unholy horseman, rise!
Mi jinete impío, levántate.
with a forty five automatic unholy with a bullet from ...
con cuarenta y cinco impío automático con una bala de ...
some unholy favour received very many years ago - as ...
algún favor recibido impío hace muchos años - ...
... by the sanctity of the unholy
... por la santidad de el impío
- Click here to view more examples -
II)
profano
ADV
Synonyms:
profane
,
layman
,
secular
,
layperson
Then began an unholy row.
Entonces comenzó una fila profano.
There was something unholy in that room.
Allí había algo profano en esa habitación.
This path will lead you to an unholy place.
Este sendero os llevará a un lugar profano.
For everything holy, there is something unholy.
Para cada cosa santa, hay aIgo profano.
For everything holy, there is something unholy.
Para cada cosa santa, hay algo profano.
- Click here to view more examples -
5. Lego
lego
I)
lego
NOUN
Synonyms:
bequeath
,
layman
And for some people, we gave them one Lego,
A algunas personas les dimos un Lego,
And in this experiment people started building one Lego
y en este experimento las personas empezaron construyendo un Lego
as a part of their LEGO experience.
como parte de su experiencia LEGO.
we gave them a Lego and we said:
les dimos un Lego y les dijimos:
Next use more Lego to decorate your key holder.
Siguiente usar más de Lego para decorar tu llavero.
- Click here to view more examples -
6. Bequeath
bequeath
I)
legar
VERB
You may bequeath to your family all the goods which the ...
Podéis legar a vuestra familia, todos los bienes que el ...
... the only aid that he could bequeath to guide her.
... la única ayuda que podía legar a su guía.
... this my collection I shall bequeath.
... esta mi colección yo legar.
inducement, as to bequeath patrimonial property away from their own ...
incentivo, para legar bienes patrimoniales fuera de su propia ...
... Jessy, you can't bequeath a person!
... Jessy, ¡no puedes legar a una persona!
- Click here to view more examples -
7. Stranger
stranger
I)
extraño
NOUN
Synonyms:
strange
,
weird
,
miss
,
odd
,
bizarre
,
strangely
It was as if you were a stranger.
Era como si fueras un extraño.
You should not be a stranger in this land.
No debes ser un extraño en esta tierra.
The stranger reappeared in the confusion.
El extraño volvió a aparecer en la confusión.
You let a stranger into your home.
Llevas un extraño a tu casa.
We want no stranger here.
Queremos que ningún extraño aquí.
He was like a stranger.
Era como un extraño.
- Click here to view more examples -
II)
desconocido
NOUN
Synonyms:
unknown
,
unfamiliar
You let a stranger sleep on your shoulder.
Dejas que un desconocido duerma sobre tu hombro.
Two weeks later a stranger arrives.
Dos semanas después llega un desconocido.
Not a complete stranger.
No un completo desconocido.
The baker really is a great stranger.
El panadero realmente es un gran desconocido.
Be stranger to the ego.
Se un desconocido para el ego.
The baker really is a great stranger.
El panadero realmente es un gran desconocido.
- Click here to view more examples -
III)
forastero
NOUN
Synonyms:
outsider
,
foreigner
,
outlander
,
pilgrim
Now here the defendant was a stranger to this neighborhood.
Aquí, el acusado era un forastero en el barrio.
I am a stranger in a strange land.
Soy forastero en tierra extraña.
A stranger comes into my home.
Llega un forastero a mi casa.
I am only a stranger.
Discúlpeme, sólo soy un forastero.
But he's a stranger here.
Pero aquí es un forastero.
I see a dark stranger in his life.
Veo un oscuro forastero en su vida.
- Click here to view more examples -
IV)
ajeno
NOUN
Synonyms:
alien
,
oblivious
,
extraneous
,
unrelated
... the hour when no stranger could remain in the ...
... la hora en que no es ajeno podría permanecer en el ...
I know you're no stranger to the workhouse.
Sé que usted no es ajeno al reformatorio.
stranger to review the matter
ajeno a examinar la cuestión
dot may have high no stranger to you
punto puede tener alto no es ajeno a usted
stranger to the family with relating them!
ajeno a la familia en relación con ellos!
And being no stranger to the art of ...
Y de ser ajeno al arte de la ...
- Click here to view more examples -
8. Foreigner
foreigner
I)
extranjero
NOUN
Synonyms:
foreign
,
alien
,
stranger
,
overseas
,
abroad
I knew he was a foreigner.
Sabía que era extranjero.
A foreigner without a visa can not work anywhere.
Un extranjero sin visado no puede trabajar en ningún sitio.
You have a good sense of humour for a foreigner.
Tiene buen sentido del humor para ser extranjero.
He says he saw a foreigner running.
Dice que vio a un extranjero corriendo.
My father is a foreigner.
Mi padre es extranjero.
- Click here to view more examples -
II)
forastero
NOUN
Synonyms:
stranger
,
outsider
,
outlander
,
pilgrim
I see you are a foreigner.
Veo que es forastero.
He was obviously a foreigner.
Era obviamente un forastero.
Are you a foreigner?
¿Es usted forastero?
... , you're a foreigner.
... , es usted un forastero.
... firm on the "foreigner" thing.
... firmes en el asunto de "forastero."
- Click here to view more examples -
9. Outlander
outlander
I)
outlander
NOUN
II)
forastero
NOUN
Synonyms:
stranger
,
outsider
,
foreigner
,
pilgrim
The outlander must be chased to the clearing of the ...
El forastero debe ser perseguido hasta el paso del ...
So who are you, Outlander?
Así que, ¿quién eres, Forastero?
And my judgment is that the Outlander is correct.
Y mi opinión es que el forastero tiene razón.
... this small toss, outlander, but you won't win ...
... esta pequeña apuesta, forastero, pero no ganará ...
The Outlander's good.
El Forastero está bien.
- Click here to view more examples -
10. Pilgrim
pilgrim
I)
peregrino
NOUN
Synonyms:
peregrine
,
basking
,
wanderer
,
sojourner
One pilgrim and three photographers.
Un peregrino y tres fotógrafos.
Give this pilgrim some chips.
Dale fichas a este peregrino.
The tasks of a pilgrim.
Las tareas de un peregrino.
Sometimes you just have to follow your pilgrim's instincts.
A veces hay que seguir los instintos del peregrino.
For the unhappy pilgrim herself there was very good reason.
Para el peregrino infeliz se había muy buenas razones.
- Click here to view more examples -
II)
jacobeas
NOUN
III)
forastero
NOUN
Synonyms:
stranger
,
outsider
,
foreigner
,
outlander
Pilgrim, you'll need a couple of stitches.
Forastero, vas a necesitar un par de puntos.
Listen up, pilgrim.
Escuchame bien, forastero.
After you, pilgrim.
A por ti, forastero.
You're a persistent cuss, pilgrim.
Eres persistente, forastero.
Well, pilgrim, I see you're still ...
Bien, forastero, veo que sigue ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.