Disparaging

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Disparaging in Spanish :

disparaging

1

despectivo

VERB
- Click here to view more examples -
2

desacreditar

NOUN

More meaning of Disparaging

derogatory

I)

despectivo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

derogatorio

ADJ
III)

injuriosa

ADJ
  • ... a mutilation, distortion or derogatory modification of that knowledge and ... ... una mutilación, distorsión o modificación injuriosa de esos conocimientos y ...
IV)

peyorativo

ADJ
Synonyms: pejorative
  • ... material that is discriminatory or derogatory towards others should be removed ... ... que sea discriminatorio o peyorativo hacia los demás deberá suprimirse inmediatamente ...
V)

denigrantes

ADJ
Synonyms: degrading, demeaning

contemptuous

I)

despectiva

ADJ
Synonyms: derogatory, scornful
- Click here to view more examples -
II)

desprecio

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

desdeñosa

ADJ
  • It was part of their usual contemptuous and insulting attitude towards ... Esto es parte de su desdeñosa e insultante actitud habitual ...
  • With an expression of contemptuous mockery on his face, ... Con una expresión de burla desdeñosa en el rostro, ...

scornful

II)

despectivo

ADJ
  • ... of confusion, uttered a scornful ... de confusión, lanzó un despectivo
  • ... she answered, resting on the word as scornful ... respondió ella, apoyada en la palabra como despectivo
III)

burlona

ADJ
  • ... half conciliatory, half scornful tone; ... medio tono conciliador, medio burlona, ​​y ella
IV)

esquivo

ADJ
Synonyms: elusive
V)

desprecio

ADJ
  • His scornful whispering took me up. Su desprecio susurrando me llevó.
  • He only just looked scornful, and said something ... Sólo echar una ojeada de desprecio, y le dijo algo ...
  • ... and then, with a scornful gesture, ... y luego, con un gesto de desprecio,
  • ... the mother, pointing a scornful fork at ... la madre, señalando un tenedor desprecio a
  • ... not with anger but with scornful ... no con ira sino con desprecio
- Click here to view more examples -

discredit

I)

desacreditar

VERB
  • I think someone's trying to discredit the campaign. Alguien intenta desacreditar la campaña.
  • They tried to discredit his participation in the ... Trataron de desacreditar su participación en los ...
  • ... is an attempt to discredit and delay the process so that ... ... es un intento por desacreditar y demorar el proceso para que ...
  • And how can she discredit her own appointees? Y ella no podría desacreditar a su propia gente.
  • They'll be enough to discredit his company. Bastará para desacreditar a la empresa.
- Click here to view more examples -
II)

descrédito

NOUN
  • The habit brings more discredit than good. Esa costumbre trae más descrédito que beneficios.
  • the discredit of the venerable town of ... el descrédito de la ciudad venerable de los ...
  • ... made a material difference in the discredit of it. ... hizo una diferencia importante en el descrédito de la misma.
  • It would discredit all asylum-seekers ... Ello redundaría en descrédito de todos los solicitantes de asilo ...
  • ... this Chamber will fall into further discredit. ... esta Cámara caerá en un descrédito mayor aún.
- Click here to view more examples -
III)

desprestigiar

VERB
Synonyms: smear

disparage

I)

menospreciar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desacreditar

VERB
  • ... and should encourage, not disparage each other. ... y deben animar, no desacreditar, a los otros.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.