Inflate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Inflate in Spanish :

inflate

1

inflar

VERB
Synonyms: inflation
  • Inflate your lips, loose the hips. Inflar los labios, reducir las caderas.
  • The operator can inflate bags with the exact amount of ... El operador puede inflar bolsas con exactamente la misma cantidad de ...
  • ... buy more property and then inflate its value and so ... ... comprar más propiedades e inflar su valor y así ...
  • Three, open exits and inflate slides. Tres, abrir las salidas e inflar los toboganes.
  • ... a car, how to inflate a tire, and ... ... un auto, como inflar una goma, y ...
- Click here to view more examples -
2

inflarse

VERB
  • ... go which have a tendency to relax, to inflate. ... que tienden a expandirse, a inflarse.
  • ... the balloon begins to inflate as the gas volume increases ... ... el globo comienza a inflarse cuando aumenta el volumen del gas ...
  • ... passenger airbags start to inflate ... el pasajero comienzan a inflarse
  • ... what drove the universe to inflate. ... que condujo al universo a "inflarse".
  • ... the torus bag can inflate between the load and the ... ... la bolsa tórica pueda inflarse entre la carga y el ...
- Click here to view more examples -
3

hinchar

VERB
Synonyms: swelling, bloating, puff
4

hinche

VERB
Synonyms: swell
5

inflarla

VERB
6

sobrevaluar

VERB
7

insuflar

VERB
Synonyms: breathe

More meaning of Inflate

inflation

I)

inflación

NOUN
Synonyms: inflating
  • Include all interest and inflation percentages. Incluya intereses e inflación.
  • High prices mean inflation. Precios altos significa inflación.
  • Their motivating fear is the prospect of inflation. Su temor es la perspectiva de inflación.
  • People ask if printing money will raise inflation. La gente pregunta si la impresión de dinero causará inflación.
  • This is generally referred to as inflation. Generalmente, esto se conoce como inflación.
  • Grant was getting the inflation treatment that night. Grant estaba tomando el tratamiento de inflación esa noche.
- Click here to view more examples -
II)

hinchado

NOUN

swelling

I)

hinchazón

VERB
  • We had to induce a coma to relieve the swelling. Le tuvimos que inducir un coma para aliviar el hinchazón.
  • The swelling's gone down considerably. La hinchazón ha bajado considerablemente.
  • But there was considerable swelling. Pero había una hinchazón considerable.
  • He woke her up, but there's swelling. Él la despertó, pero hay hinchazón.
  • This should help with the swelling. Esto debería ayudar con la hinchazón.
  • Swelling of his face. Hinchazón de la cara.
- Click here to view more examples -
II)

inflamación

VERB
  • Toxins caused swelling in the hands and legs. Las toxinas causan inflamación en manos y piernas.
  • The swelling could also be caused by deep vein thrombosis. La inflamación podría ser una trombosis de venas.
  • You have joint pain, swelling, or stiffness. Se presenta dolor, inflamación o rigidez articular.
  • But the ice is going to help with the swelling. Pero el hielo va a ayudar con la inflamación.
  • Swelling of the lymph nodes and surface glands. Inflamación de los nodos linfáticos y las glándulas superficiales.
  • Swelling took four days to resolve. La inflamación duró cuatro días.
- Click here to view more examples -
III)

tumefacción

VERB
Synonyms: tumefaction
  • This loss of protein causes tissue swelling, especially in the ... Esta pérdida de proteínas causa tumefacción tisular, especialmente en el ...
  • ... be sufficient to cause swelling and puffiness, and feelings of ... ... ser suficiente para producir tumefacción e hinchazón y sensaciones de ...
IV)

hinchándose

VERB
  • ... but his brain is still swelling to critical levels. ... pero su cerebro sigue hinchándose a niveles críticos.
V)

hincharse

VERB
Synonyms: swell, bulge
  • His head starts swelling up. Su cabeza empieza a hincharse.
  • ... is prevented and to swelling to sound faster off. ... se previene y a hincharse a sonar más rápidamente apagado.
  • ... of a champion, swelling inside me. ... de un campeón, hincharse dentro de mí.
  • ... if my brain starts swelling inside my skull ... si mi cerebro comienza a hincharse dentro de mi cráneo
- Click here to view more examples -
VI)

edema

VERB
Synonyms: edema, oedema
  • His brain swelling shouldn't trigger torsades. El edema cerebral no debería gatillar el torsades.
  • ... collects to cause pain, swelling and bruising. ... se acumula y provoca dolor, edema y equimosis.
  • ... to reduce inflammation and swelling ... para reducir la inflamación y el edema
  • ... outcome by reducing brain swelling. ... resultado mediante la reducción del edema cerebral.
  • ... relieving pain, decreasing swelling, and/or preventing deformity ... ... aliviar el dolor, reducir el edema y prevenir la deformidad ...
  • Progressive swelling around a skin injury Edema progresivo alrededor de la piel lesionada.
- Click here to view more examples -

bloating

I)

distensión

VERB
  • You have bloating for more than 2 days. Se presenta distensión por más de 2 días.
  • ... , abdominal pain, or bloating. ... , dolor abdominal o distensión.
  • ... a feeling of fullness, bloating, and nausea. ... una sensación de llenura, distensión y náuseas.
- Click here to view more examples -
II)

hinchazón

VERB
  • I want no bloating or discoloration. No quiero hinchazón ni decoloración.
  • Based on the bloating and the tide cycle ... Basándome en la hinchazón y el ciclo de la marea ...
  • 7. Bloating and rapid decomposition of ... 7. Hinchazón y rápida descomposición del ...
- Click here to view more examples -
III)

meteorismo

VERB
Synonyms: meteorism
  • Alternative Names Return to top Bloating Nombres alternativos Volver al comienzo Meteorismo
IV)

flatulencia

VERB
Synonyms: flatulence

breathe

I)

respirar

VERB
Synonyms: breath
  • Turn the gas off and try not to breathe! Apague el gas, y trate de no respirar.
  • Give me a fuckin' chance to breathe. Denme la oportunidad de respirar.
  • The tube is to help you breathe. El tubo la ayudará a respirar.
  • I could suddenly breathe again. De pronto pude volver a respirar.
  • A wine like this needs to breathe. Un vino como éste debe respirar.
  • You should just breathe in the happy gas. Sólo deberías respirar el gas feliz.
- Click here to view more examples -
II)

inhala

VERB
Synonyms: inhale, inhaled, hume, pant
  • Breathe in through the nose slowly. Inhala por la nariz lentamente.
  • Breathe in, all the way. Inhala, hasta el fondo.
  • Breathe in to this hand. Inhala hacia esta mano.
  • Breathe in, all the way. Inhala, bien profundo.
  • Breathe into this hand. Inhala hacia esta mano.
  • ... total amount of air you can breathe in and out. ... cantidad total de aire que inhala y exhala.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.