Hail

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Hail in Spanish :

hail

1

granizo

NOUN
Synonyms: sleet
  • That night, a hail storm smashed his car. Esa noche, una tormenta de granizo destruyó su auto.
  • The hail we had last year destroyed the whole harvest. El granizo del año pasado nos dejó sin cosecha.
  • Hail is a precipitation in the form of ... El granizo es una precipitación en la forma de ...
  • Hail is often produced by many ... El granizo se produce a menudo por muchas tempestades de ...
  • In some places, hail reported the size of ... En algunos lugares, el granizo alcanzó el tamaño de ...
- Click here to view more examples -
2

ave

NOUN
Synonyms: bird, poultry, fowl
  • The last couple lines of the hail mary. Las ultimas par de lineas del Ave Maria.
  • Say one hail mary. Reza un Ave Maria.
  • Hail, in the name of the ... Ave, en nombre del ...
  • ... the last part of the hail mary. ... la ultima parte del Ave Maria.
  • ... father say a few Hail Mulders for me, OK? ... padre rece unos cuantos "Ave Mulder" para mí.
- Click here to view more examples -
3

salve

NOUN
Synonyms: save, saves
  • Hail to thee, maker of barley, feeder ... Salve, preparador de cebada, alimentador ...
  • Hail he who has come from the skies to ... Salve el que ha venido del cielo para ...
  • All hail the conquering heroes! ¡Salve a los héroes conquistadores!
  • Hail to the shoe It's holy too Salve el zapato Es Sagrado también
  • Hail to the mother of ... Salve a la Madre de ...
- Click here to view more examples -
4

saluden

VERB
Synonyms: say hello, salute, say hi
  • All hail the conquering hero! ¡Todos saluden a nuestro héroe!
  • All hail the Daleks! ¡Todos saluden a los Daleks!
  • All hail the Daleks! ¡Saluden a los Daleks!
  • All hail the Fuhrer! Todos saluden al Fuhrer!
- Click here to view more examples -

More meaning of Hail

sleet

I)

aguanieve

NOUN
Synonyms: meltwater, slush
  • When darkness fell, the sleet changed to Cuando cayó la noche, el aguanieve cambiado a
  • Shaking off the sleet from my ice-glazed ... Sacudiendo el aguanieve de mi hielo cristal ...
  • sleet on the skin woke them as from a ... aguanieve en la piel que se despertó como de un ...
  • ... of it displacing the sleet-laden wind. ... del que el desplazamiento de los vientos cargados de aguanieve.
  • ... wild rain or whirling sleet; ... ​​por la lluvia o aguanieve torbellino salvaje;
- Click here to view more examples -
II)

nevisca

NOUN
III)

granizo

NOUN
Synonyms: hail
  • ... neither rain, nor sleet, nor gloom of ... ... la lluvia, el granizo o la oscuridad de ...
  • half-melted sleet of the storm from which he had ... medio derretida granizo de la tormenta de la que había ...

bird

I)

pájaro

NOUN
  • A cat ate the lead bird. Un gato se comió al pájaro solista.
  • A bird is flying beside you. Un pájaro pasa volando.
  • Just like a bird. Simplemente como un pájaro.
  • Do not lie this is not my bird. No mientas este no es mi pájaro.
  • Flying alongside a bird once and awhile. Volar al lado de un pájaro de vez en cuando.
  • I yelled, and the bird fell on the floor. Le grité y el pájaro cayó al suelo.
- Click here to view more examples -
II)

ave

NOUN
Synonyms: hail, poultry, fowl
  • An eagles a majestic bird. Un águila es un ave majestuosa.
  • The bird is calling to her babies. El ave está llamando a sus bebés.
  • Now say you're a bird too. Ahora di que también eres un ave.
  • It was a bird in flight. Es verdad, era un ave volando.
  • I want plenty of bird's nests for the soup. Quiero muchos nidos de ave para la sopa.
  • A rifle bird of paradise. Un ave fusil del paraíso.
- Click here to view more examples -

fowl

I)

aves

NOUN
Synonyms: birds, poultry
  • With a feather of the same fowl. Con una pluma de las aves lo mismo.
  • and over the fowl of the air y sobre las aves del cielo
  • ... ornamental birds, and other fowl live in shelters that ... ... aves de ornato y otras aves viven en cobertizos que ...
  • and the fowl, that they may fly above the earth ... y las aves, para que vuelen sobre la tierra ...
  • ... much more both beasts and fowl! ... mucho más animales y aves!
- Click here to view more examples -
II)

corral

NOUN
  • ... of a barn-yard fowl. ... de un ave de corral granero yardas.
  • Of their smaller fowl I could take up De sus aves de corral más pequeño que puede tomar hasta
  • fowl, or some such ... las aves de corral, o algo parecido ...
  • capon: male fowl castrated surgically before having ... Capón: ave de corral macho castrado quirúrgicamente antes ...
- Click here to view more examples -

save

I)

salvar

VERB
Synonyms: saving, saved, salvage
  • Sacrificed his life to save a mate. Sacrificó su vida para salvar a un compañero.
  • To save my company. Para salvar a mi compañía.
  • No lives to save. Sin vidas que salvar.
  • It can save your life. Le puede salvar la vida.
  • I must make sacrifices to save the world. Debo hacer sacrificios para salvar al mundo.
  • To save his hide. Para salvar su escondite.
- Click here to view more examples -
II)

ahorrar

VERB
  • I figured it would save you some money. Me pareció que te haría ahorrar dinero.
  • To save for experiences of their own. Para ahorrar y vivir sus propias experiencias.
  • We need to save cash. Tenemos que ahorrar dinero.
  • You have to save your strength. Tiene que aprender a ahorrar energía.
  • We could save money if we didn't use a contractor. Podemos ahorrar dinero si no usamos un contratista.
  • Trying to save on gas. Tratando de ahorrar en gasolina.
- Click here to view more examples -
III)

guardar

VERB
  • Tune the radio and save new channels. Sintonizar la radio y guardar los canales nuevos.
  • Place the pointer over the link you want to save. Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
  • We have to save something. Tenemos que guardar algo.
  • I want to save my strength for today. Quiero guardar mis fuerzas para hoy.
  • Save it, show the picture. Guardar, mostrar la imagen.
  • To save your changes, go online. Para guardar los cambios, conéctese.
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
  • My father's last wish was to save your life. El último deseo de mi padre fue salvarte.
  • But it's not going to save you. Pero no va a salvarte.
  • I was trying to save yours. Estaba tratando de salvarte.
  • I am here to save you. Estoy aquí para salvarte.
  • I am tryingto save you from yourself. Estoy tratando de salvarte de ti misma.
  • If you want to save yourself, confess. Si quieres salvarte, confiesa.
- Click here to view more examples -
V)

salvarla

VERB
  • We tried to save her, together. Intentamos salvarla, juntos.
  • You try to cure people, to save them. Usted trata de curar a la gente,de salvarla.
  • There were many to save her. Habian muchos para salvarla.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • You jump back, thinking you can save her. Viajas pensando que puedes salvarla.
  • You could go back and save her. Podrías volver y salvarla.
- Click here to view more examples -
VI)

excepto

VERB
Synonyms: except
  • All here, save for one. Están todos aquí, excepto por uno.
  • There would be no more journeys for him save one. Ya no haría más viajes excepto uno.
  • They went, all save the butler. Se fueron, todos, excepto el mayordomo.
  • Save for the few crumbs of cake ... Excepto por las pocas migas de pastel ...
  • Each forgot everything save the hatred of the ... Cada olvidado todo, excepto el odio de los ...
  • Save for the few crumbs of cake and drops of ... Excepto por las pocas migas de torta y las gotas de ...
- Click here to view more examples -
VII)

conserve

VERB
Synonyms: keep, retain, preserve

saves

I)

ahorra

VERB
Synonyms: save, saving, spares
  • It saves a lot of time and money. Ahorra un montón de tiempo y dinero.
  • It saves me the trouble of sending flowers and candy. Me ahorra el problema de enviarle flores.
  • Saves you the trouble. Te ahorra la molestia.
  • It saves us time in the morning. Nos ahorra tiempo por la mañana.
  • It saves her from abandonment fantasies. Así se ahorra las fantasías de abandono.
  • A stitch in time saves nine. Una puntada de costura a tiempo, ahorra nueve.
- Click here to view more examples -
II)

salva

VERB
Synonyms: save, saving, salvo, volley
  • And if he saves me he loses you. Y si me salva a mí te pierde a ti.
  • A man who saves others. Un hombre que salva a los otros.
  • Every day, he still saves my life. Cada día aún me salva la vida.
  • I think that saves him from not being a geek. Creo que eso lo salva de ser un geek.
  • But he saves lives. Pero el salva vidas.
  • Other times it saves them. A veces, las salva.
- Click here to view more examples -
III)

guarda

VERB
  • Nobody saves receipts anymore. Ya nadie guarda recibos.
  • Saves changes and closes dialog. Guarda los cambios y cierra el diálogo.
  • He saves the chores for me. Me guarda los trabajos pesados.
  • Saves changes but doesn't close dialog. Guarda los cambios pero no cierra el diálogo.
  • Persisted when the user saves the project. Se conserva cuando el usuario guarda el proyecto.
  • Saves the message as a draft. Guarda el mensaje como borrador.
- Click here to view more examples -
IV)

permite ahorrar

VERB
  • saves us thousands of dollars in energy costs nos permite ahorrar miles de dólares en gastos
  • ... of corrugated and other rigid substrates saves finishing time. ... de sustratos ondulados y rígidos permite ahorrar en tiempo de acabado.
  • Recycling saves on energy, raw materials ... El reciclado permite ahorrar energía, materia prima ...
  • but also saves up to 15% ... sino que también permite ahorrar hasta un 15% ...
- Click here to view more examples -

say hello

I)

saludar

VERB
Synonyms: greet, say hi, salute
  • You should say hello to my dad. Deberías saludar a mi papá.
  • I want to say hello to everybody listening at home. Quiero saludar a todos los que escuchan en casa.
  • I must just go and say hello. Debo ir a saludar.
  • I have someone here who wants to say hello. Tengo alguien aquí que quiere saludar.
  • You can come by and say hello. Puedes pasar a saludar si quieres.
- Click here to view more examples -
II)

saludarte

VERB
Synonyms: say hi, greet, salute
  • This man wants to say hello to you. El señor quiere saludarte.
  • I just wanted to say hello and see how you been. Sólo quería saludarte y ver cómo has estado.
  • ... to see you, say hello. ... a verte, a saludarte.
  • ... would want to hurt a child, to say hello? ... querría hacerle daño a un niño para saludarte.
  • Violet would like to say hello to you, too. A Violeta también le gustaría saludarte.
- Click here to view more examples -
III)

saludarla

VERB
Synonyms: greet, say hi
  • I wanted to come down and say hello. Quise venir a saludarla.
  • Maybe you could stop by later just to say hello. Quizás puedas pasar luego para saludarla.
  • I was just calling her to say hello. Sólo la llamé para saludarla.
  • ... for you to just get up and say hello. ... para ti ir a saludarla.
  • Go on, you can say hello. Adelante, puedes saludarla.
- Click here to view more examples -
IV)

salúdame

VERB
Synonyms: say hi
  • say hello to your brother. Salúdame a tu hermano.

salute

I)

saludo

NOUN
  • I salute the flag in my liberty and justice. Saludo a la bandera en libertad y justicia.
  • I only stopped for a last salute. Vine a darte un último saludo.
  • All groups have their own salute. Muchos grupos tienen su propio saludo.
  • I salute a fellow artist. Te saludo como artista.
  • That was a salute. Eso fue un saludo.
- Click here to view more examples -
II)

saludar

VERB
Synonyms: say hello, greet, say hi
  • Sometimes you can actually feel him salute. A veces puedes sentirlo saludar.
  • I want to stand and salute that. Me voy a poner de pie y saludar eso.
  • The men don't want to salute. Los hombres no quieren saludar.
  • I have no desire to salute any article of clothing ... No tengo ganas de saludar a ninguna prenda de vestir ...
  • ... this vessel who knows how to salute. ... de este barco que sabe como saludar.
- Click here to view more examples -
III)

saludarte

VERB
Synonyms: say hi, say hello, greet
  • I should salute you instead. Entonces soy yo quien debería saludarte.
  • ... to do more than salute you. ... hacer algo mas que saludarte.
  • Would he have to salute you in a bar? ¿Tendría él que saludarte en un bar?
  • ... is the morning in which I come to salute you ... esta la mañana en que vengo a saludarte (chiflido)
- Click here to view more examples -

say hi

I)

saludar

VERB
Synonyms: say hello, greet, salute
  • I just wanted to call and say hi. Sólo quería llamar para saludar.
  • I just wanted to call and say hi. Sólo quería llamar y saludar.
  • You just dropped by to say hi. Sólo te has pasado para saludar.
  • I just wanted to call and say hi. Bueno, sólo llamaba para saludar.
  • I just wanted to come by and say hi. Quería pasar por aquí y saludar.
- Click here to view more examples -
II)

saludarte

VERB
Synonyms: say hello, greet, salute
  • I just recognized you and thought i'd say hi. Sólo te reconocí y pensé en saludarte.
  • I just dropped in to say hi. Yo sólo pasaba a saludarte.
  • I just dropped in to say hi. Yo sòlo pasaba a saludarte.
  • Just wanted to say hi this time. Quise saludarte esta vez.
  • And somebody else wants to say hi. Y alguien más desea saludarte.
- Click here to view more examples -
III)

salúdame

VERB
Synonyms: say hello
  • Say hi to your son from me. Salúdame a tu hijo.
  • Say hi to Schillinger for me, huh? Salúdame a Schillinger, ¿sí?
IV)

saludarla

VERB
Synonyms: say hello, greet
  • You should go and say hi. Deberías ir a saludarla.
  • ... 's here, we want to say hi. ... esta aqui, queremos saludarla.
  • I mean, I should say hi, right? Debería saludarla, ¿cierto?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.