Fretted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Fretted in Spanish :

fretted

1

tastatur

VERB
2

inquietaba

VERB
  • She fretted him to the bottom of his soul. Ella le inquietaba el fondo de su alma.
  • ... a brace but he fretted so he was downright ... ... un corsé, pero se inquietaba por lo que era francamente ...
  • But he fretted so, got so furious suddenly, Pero lo inquietaba, se puso tan furiosa de repente,
  • The duke he fretted and sweated around, and was in ... El duque le inquietaba y todo sudado, y fue de ...
  • you fretted over the separation he has judged it expedient to ... se inquietaba por la separación que ha juzgado conveniente ...
- Click here to view more examples -
3

trastes

VERB
Synonyms: frets, fret
  • ... and the eastern sky glowed pink, and was fretted ... y el cielo del este brillaba rosa y trastes se
  • vault, all fretted with carvings? bóveda, todos los trastes con las tallas?
  • they minced into hours and fretted by the ticking of ... que picado en horas y trastes por el tic-tac de ...
  • ... bitterly, she had fretted after him, as ... ... con amargura, que había trastes después de él, como ...
- Click here to view more examples -
4

preocupó

VERB
Synonyms: worried, cared, bothered
  • So, fretted playing is going to ... Por lo tanto, se preocupó de juego se va a ...
  • ... me, and had been fretted out of your bed, ... ... yo, y había sido preocupó de su cama, ...
  • ... as I chafed and fretted at the bits and rein ... ... cuando se irritaba, y preocupó a los bits y frenar ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Fretted

frets

I)

trastes

NOUN
Synonyms: fret, fretted
  • And some frets won't even need scraping. Y algunos trastes ni siquiera necesitará raspar .
  • built up by the sides of the frets. construido por los lados de los trastes .
  • with the fingers parallel to the frets. con los dedos paralelos a los trastes.
  • making up your own phrases, but frets que componen sus propias frases, pero trastes
  • So all the frets are done Así que todos los trastes se hacen
- Click here to view more examples -
II)

grecas

NOUN
Synonyms: grecas, fretwork, friezes

fret

I)

traste

NOUN
Synonyms: frets
  • ... the fourth string at the second fret. ... la cuarta cuerda del segundo traste.
  • which is on the 7th fret. que está en el traste 7,
  • next to the fret. al lado del traste.
  • feel that someone is item out fret sienten que alguien está a punto de traste
  • or moving the fret of it o mover el traste en que está
- Click here to view more examples -
II)

se preocupe

NOUN
Synonyms: worry, worries, cares
  • Do not fret, ma'am. No se preocupe, señora.
  • Good night, and don't fret. Buenas noches, y no se preocupe.
  • the dear fellow would fret his heart out. el querido amigo que se preocupe de su corazón.
  • Do not fret, closes his eyes ... No se preocupe, cierra los ojos ...
  • Now, look, skipper, don't you fret now. Mire, capitán, no se preocupe.
- Click here to view more examples -
III)

preocuparse

VERB
  • No need to fret. No hay de qué preocuparse.
  • Better to drink than fret. Mejor beber que preocuparse.
  • Nothing to fret about as long as there's new business ... Nada por lo que preocuparse mientras haya nuevos negocios ...
  • ... and she was left to fret over her own want of ... y ella se dejó de preocuparse por su propia falta de
  • ... duty by her, and must fret no longer." ... deber por ella, y debe preocuparse más.
- Click here to view more examples -

worried

I)

preocupado

ADJ
  • Because you he's not worried about. Porque por ti no está preocupado.
  • I know he was worried. Sé que estaba preocupado.
  • These two were really worried. Los dos estaban realmente preocupado.
  • Nobody ever worried about your father. Nadie estuvo nunca preocupado por su padre.
  • I was worried about it, too. Lo sé, yo también estaba preocupado por eso.
  • Had me worried for a minute. Por un minuto me habían preocupado.
- Click here to view more examples -
II)

preocupaba

VERB
Synonyms: cared, troubled
  • Not worried about keeping a low profile. No le preocupaba tener perfil bajo.
  • So that's what you were worried about. Así que eso es lo que te preocupaba.
  • I was worried you wouldn't want me. Me preocupaba que no me querrías.
  • I was worried you weren't going to be there. Me preocupaba que no fueras a estar allí.
  • We were worried that something had happened to you. Nos preocupaba que te hubiera pasado algo.
  • I was worried about. Sólo me preocupaba de.
- Click here to view more examples -
III)

se preocuparon

ADJ
  • So the plantation owners got worried. Los dueños de las plantaciones se preocuparon.
  • absolutely coral colors and your corporate get worried that the world colores absolutamente coral y su corporativo se preocuparon de que el mundo
  • They all wondered and worried and Se preguntaron y se preocuparon y
  • You were worried about me? ¿Se preocuparon por mí?
  • when we got depressions where worried parties probably getting a ... cuando llegamos depresiones donde se preocuparon partidos consiguiendo probablemente una ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • In reality he was just worried about his cash. En la realidad él estaba angustiado sobre su dinero.
  • If you've been worried, it's my fault. Si ha estado angustiado, es mi culpa.
  • He had been worried, for he was a truthful man ... Él había estado angustiado, porque él era un hombre verdadero ...
  • I've been worried sick. Yo he estado angustiado enfermo.
  • I was worried - No need to be. Estaba angustiado - No hay necesidad.
  • You're not worried that the partners might ... No estás angustiado que los compañeros ¿podría ...
- Click here to view more examples -
V)

inquieta

ADJ
  • It is above all regarding enlargement that we are worried. Lo que sobre todo nos inquieta es la ampliación.
  • ... people at the hotel are worried. ... gente del hotel está inquieta.
  • Not worried, mad. No, inquieta no, furiosa.
  • No, only worried. No, sólo inquieta.
  • But yesterday, I got worried. Pero ayer, me sentí inquieta.
- Click here to view more examples -
VI)

preocuparse

VERB
  • No reason to be worried. No hay razón para preocuparse.
  • There is nothing to be worried about at all. No hay de que preocuparse.
  • You must have worried for his safety. Debió preocuparse por su seguridad.
  • Now she saw that she need not have worried. Ahora veía que no tenía de qué preocuparse.
  • But there is nothing for you to be worried about. Pero no hay nada de qué preocuparse.
  • That only the rich need be worried. Que los únicos que deben preocuparse son los ricos.
- Click here to view more examples -

cared

I)

preocupaba

VERB
Synonyms: worried, troubled
  • It always felt like he cared more about his men. Siempre parecía que se preocupaba más de sus hombres.
  • I cared deeply at. Me preocupaba mucho a las .
  • At that moment, she cared for no other. En ese momento, se preocupaba por ningún otro.
  • He never shouted yes and he cared. Nunca te gritaba y se preocupaba.
  • I cared for him. Me preocupaba por él.
  • We had problems, but she cared deeply for you and ... Teníamos problemas, pero se preocupaba mucho por ti y ...
- Click here to view more examples -
II)

le importaba

VERB
Synonyms: mattered
  • I mean, nobody truly cared. Digo, a nadie le importaba.
  • She did it because she cared. Lo hizo porque le importaba.
  • He was the only one who actually cared. El era el único al que le importaba en verdad.
  • It rained and rained, but nobody cared. Llovía y llovía, pero a nadie le importaba.
  • None of his brothers cared. A ninguno de sus hermanos le importaba.
  • Maybe his partner cared. Quizás a su pareja le importaba.
- Click here to view more examples -
III)

cuidado

VERB
  • I could have cared for her. Podría haber cuidado de ella.
  • But he cared no longer about his alienation. Pero cuidado no se trata de su enajenación.
  • I am fortunate to have cared for him. Soy afortunado por haber cuidado de él.
  • ... your child is well cared for during your break. ... de que su hijo está bien cuidado durante esa pausa.
  • ... a child he might have cared for her. ... un niño que podría haber cuidado de ella.
  • ... on this planet that has cared for him like. ... en este planeta que ha cuidado de él como .
- Click here to view more examples -
IV)

importaba

VERB
Synonyms: matter, mattered
  • I never knew you cared. No sabía que te importaba.
  • I never knew you cared. Nunca pensé que te importaba.
  • I no longer cared anything. Ya no me importaba nada.
  • But if you cared enough, you would have. Pero si te importaba lo suficiente, lo hubieras hecho.
  • You said you cared for me. Dijiste que te importaba.
  • I cared more about soccer than anything else. El fútbol me importaba más que todo.
- Click here to view more examples -
V)

atendidos

VERB
  • ... as well or better than those cared for by doctors. ... tan bien o mejor que aquellos atendidos por los médicos.
  • ... were not nearly so well cared for here as they were ... ... no eran tan bien atendidos aquí, ya que estaban ...
  • cared for pizza whatever that means anything to you atendidos por cualquier pizza que significa algo para ti
  • dog team to get the ratings were they cared for equipo de perros para conseguir que las calificaciones fueron atendidos
  • disappointment that need be cared for. decepción que necesitan ser atendidos.
  • to help keep this he and looking mentioned will cared for para ayudar a mantener esto, y buscando mencionados serán atendidos
- Click here to view more examples -
VI)

esforzaran

VERB
VII)

interesaba

VERB
Synonyms: interested
  • I cared only about the world of fiction. Sólo me interesaba la ficción.
  • I cared only about my own ... No me interesaba más que mi propia ...
  • Nobody particularly cared to hear his life was utterly ... Nadie se interesaba particularmente en oír que su vida era totalmente ...
  • I only cared what it did to me in her ... Sólo me interesaba lo que me hacía en la ...
  • I didn't think you cared. Creí que no te interesaba.
- Click here to view more examples -

bothered

I)

molestado

VERB
  • I have frequently been bothered by such individuals. Con frecuencia he sido molestado por estas personas.
  • I like being bothered. Me gusta ser molestado.
  • That has never bothered me before. Eso nunca me ha molestado.
  • Something about this film has always bothered me. Algo de esta película siempre me ha molestado.
  • It has bothered a lot of people. Ha molestado a mucha gente.
- Click here to view more examples -
II)

incomodado

VERB
Synonyms: incommoded
  • I hope not to have bothered. Espero no haberla incomodado.
  • You really shouldn't have bothered. Tú realmente no debe haber incomodado.
  • ... the people whom I fought with, bothered, and hurt ... la gente con quién he peleado, incomodado o dañado.
  • ... whom I fought with, bothered, and hurt. ... quién he dañado, incomodado o peleado.
- Click here to view more examples -
III)

molestarme

VERB
Synonyms: bother, annoy me
  • I just didn't feel like being bothered. Simplemente no quería molestarme.
  • The half that bothered to show up, at least. Tengo que molestarme en aparecer, por lo menos.
  • I can't be bothered to invent the technology or ... No puedo molestarme en inventar la tecnología o en ...
  • I can't be bothered. Yo no puedo molestarme.
  • Why must I be bothered with a magician? ¿Por qué he de molestarme por un mago?
- Click here to view more examples -
IV)

preocupado

VERB
  • Someplace nobody ever bothered with. A un sitio del que nadie se haya preocupado.
  • He seemed to me to be pale and bothered. Me pareció estar pálido y preocupado.
  • He bit his lip and seemed bothered. Se mordió los labios y parecía preocupado.
  • I was also bothered about the firm. También estaba preocupado por la empresa.
  • has not bothered to maintain a good quality no se ha preocupado en conservar una calidad
- Click here to view more examples -
V)

le molesta

VERB
Synonyms: mind, bothers
  • But if some people are going to be bothered by Pero si a alguien le molesta
  • locate you bothered people in their private lives they want a ... localizar Le molesta la gente en sus vidas privadas que quieren un ...
  • You're bothered by your performance on the ... Le molesta su proceder en el ...
  • You're not bothered by the pressure, deputy? ¿No le molesta la presión, Alguacil?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.