Tomfoolery

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Tomfoolery in Spanish :

tomfoolery

1

payasadas

NOUN
  • I've got no time for that tomfoolery. No tengo tiempo para esas payasadas.
  • Yes, a lot of tomfoolery. Sí, muchas payasadas.
  • Yes, a lot of tomfoolery. Sii, muchas payasadas.
- Click here to view more examples -
2

tonterías

NOUN
  • ... my arms in the air exhausted by your constant tomfoolery. ... los brazos cansado de sus constantes tonterías.
  • some such tomfoolery, and never thinking once about ... algunas tonterías tales, y nunca pensar una vez sobre ...
  • ... then you come with your tomfoolery. ... y ahora me vienes con tus tonterías.
  • ... and we can't have tomfoolery of this kind. ... y no podemos tener este tipo de tonterías.
  • ... have long ago given up all such tomfoolery." ... hace mucho tiempo abandonado toda tonterías tales.
- Click here to view more examples -

More meaning of Tomfoolery

antics

I)

payasadas

NOUN
  • Your antics at the asylum have forced my hand. Tus payasadas en el psiquiátrico me han obligado a actuar.
  • I am sick of these antics in my classroom. Estoy cansada de estas payasadas en mi clase.
  • We've always enjoyed his antics around the office. Siempre hemos disfrutado de sus payasadas.
  • Gone are the on-field antics that have made this ... Se fueron las payasadas en el campo que hacía el ...
  • ... does these sort of antics that yes they're sort of ... hace este tipo de payasadas que sí son una especie de
- Click here to view more examples -
II)

travesuras

NOUN
  • ... the years, his antics have cost me a lot of ... ... de los años, sus travesuras me han costado mucho ...
  • the precious moments in yonder idle antics. los preciosos momentos de travesuras allá de inactividad.
  • who played the antics already mentioned, it ... que jugaron las travesuras ya se ha mencionado, ...
  • Regardless of all your other antics, the fact that ... A pesar de todas tus travesuras, el hecho de que ...
  • ... and watches with disgust the antics of the ... y observa con disgusto las travesuras de la
- Click here to view more examples -
III)

bufonadas

NOUN
IV)

extravagancias

NOUN
V)

piruetas

NOUN

clowning

I)

clowning

VERB
II)

payasadas

NOUN
  • We just need a bit of clowning and singing. Solo necesitamos algunas payasadas y cantar.
  • There ain't going to be no more clowning from you. No habrá más payasadas de tu parte.
  • You've got to stop this clowning. Tienes que parar las payasadas.
  • ... ruin everything by your clowning? ... arruinar todo por sus payasadas?
  • Stop clowning, will you, please? Déjate de payasadas, ¿quieres?
- Click here to view more examples -

nonsense

I)

tonterías

NOUN
  • Oh nonsense, you have everything to live for. Tonterías, tienes toda la vida por delante.
  • The charge against them is nonsense. Los cargos son tonterías.
  • Out of my laboratory with your, your nonsense. Fuera de mi laboratorio con tus tonterías.
  • And no more nonsense. Y basta de tonterías.
  • Stop saying nonsense and go away. Deja de decir tonterías y vete.
  • I talked a lot of nonsense in the car. En el coche he dicho muchas tonterías.
- Click here to view more examples -
II)

disparate

NOUN
Synonyms: blunder, absurdity, folly
  • This is a total nonsense. Esto es un disparate total.
  • These supervised visits are nonsense. Estas visitas supervisadas son un disparate.
  • This is becoming nonsense. Esto se está volviendo un disparate.
  • That is absolute nonsense. Eso es un absoluto disparate.
  • Your mamma will surely not agree to such nonsense. Seguro que mamá no consiente ese disparate.
  • ... was not its fault, but it is a nonsense. ... , no fue culpa suya, sino un disparate.
- Click here to view more examples -
III)

absurdo

NOUN
  • This makes a nonsense of the story. Esto convertiría la historia en algo absurdo.
  • That is a nonsense so big. Eso es un absurdo tan grande.
  • We call nonsense what we don't understand. Llamamos absurdo qué no entendemos.
  • What they say is sheer nonsense. Lo que dicen es profundamente absurdo.
  • ... even if what it's told is nonsense. ... incluso si se trata de algo absurdo.
  • And it's always nonsense, nonsense, nonsense. Y es siempre absurdo, absurdo, absurdo.
- Click here to view more examples -
IV)

despropósito

NOUN
Synonyms: absurdity
  • ... is a joke, utter nonsense. ... constituye una burla y un despropósito.
V)

bobadas

NOUN
  • ... getting too old for that nonsense. ... demasiado vieja para esas bobadas.
  • ... do is drink and talk nonsense, and frighten me. ... haces es beber y decir bobadas, y asustarme.
  • So, don't talk nonsense. De modo que no diga bobadas.
  • What is this nonsense? ¿Qué son estas bobadas?
  • ... go for this behind-the-lines nonsense. ... va lo de hacer bobadas tras las líneas enemigas.
  • She's just talking nonsense! ¡Sólo dice bobadas!
- Click here to view more examples -
VI)

insensatez

NOUN
Synonyms: foolishness, folly
  • and all that nonsense begins - depression y empieza toda esa insensatez de la depresión,
  • Three million tonnes is sheer nonsense. 3 millones de toneladas es una absoluta insensatez.
  • ... my prejudices, all that nonsense ... mis prejuicios, toda esa insensatez,
- Click here to view more examples -
VII)

estupidez

NOUN
  • This is pure nonsense. Esto es una auténtica estupidez.
  • This nonsense has gone far enough. Esta estupidez ha llegado demasiado lejos.
  • ... be involved in this nonsense anymore. ... tomar parte en esta estupidez.
  • ... this door, enough with this nonsense! ... esta puerta, ya fué suficiente con esta estupidez!
  • We'll talk about this nonsense of course. Hablaremos de esta estupidez luego.
  • Don't know how that nonsense started. No sé cómo empezó esa estupidez.
- Click here to view more examples -
VIII)

chorradas

NOUN
Synonyms: baloney
  • I don't know nothing about this nonsense. No sé nada de esas chorradas.
  • In my opinion, she's talking nonsense. Me parece que está contando chorradas.
  • It's all just nonsense. No son más que chorradas.
  • I don't have time for this nonsense. ¡Déjate de chorradas!
- Click here to view more examples -
IX)

idioteces

NOUN
Synonyms: idiocies
  • I am hearing this nonsense. No puedo creer estar oyendo estas idioteces.
  • ... hear any more of your nonsense. ... a escuchar más de sus idioteces.
  • not only protects nonsense from examination no solo protege las idioteces de ser analizadas
  • ... believe I am hearing this nonsense! ... creer estar oyendo estas idioteces.
  • They're just nonsense! ¡Son sólo idioteces!
- Click here to view more examples -

foolishness

I)

insensatez

NOUN
Synonyms: folly
  • I have to face this kind of wretched foolishness. Debo enfrentar este tipo de insensatez.
  • ... heavy price for our foolishness. ... precio muy alto por nuestra insensatez.
  • ... to the point of foolishness. ... hasta el punto de la insensatez.
  • So we will pretend your foolishness is a species of ... Así que fingiremos que tu insensatez es una especie de ...
  • ... entitled to one night of foolishness. ... derecho a una noche de insensatez.
- Click here to view more examples -
II)

necedad

NOUN
  • Just see the foolishness. Tan sólo vean su necedad.
  • This foolishness is nothing else but the feeling of being ... Esta necedad que no es más que la sensación de estar ...
III)

tontería

NOUN
  • That is another foolishness. Eso es otra tontería.
  • It is probably a foolishness. Probablemente sea una tontería.
  • ... it begins with an act of utter foolishness. ... empieza con un acto de total tontería.
  • ... and found it is just foolishness. ... y encontrado que es una tontería.
  • ... him expose and make any foolishness. ... lo exponga y haga cualquier tontería.
- Click here to view more examples -
IV)

locura

NOUN
  • ... at it as an act of foolishness, which is what ... ... como un acto de locura, eso es lo ...
  • and all that blame foolishness. y todo lo que locura culpa.
  • laughter at out foolishness. la risa en locura a cabo.
  • foolishness has got to come up and ... locura tiene que venir y ...
  • knowledge of the foolishness of such wishes, ... conocimiento de la locura de esos deseos, ...
- Click here to view more examples -
V)

estupidez

NOUN
  • I am protecting you from your own foolishness! Te estoy protegiendo de tu propia estupidez.
  • Wisdom is no better or different from foolishness. La sabiduría no es mejor ni difiere de la estupidez.
  • Foolishness is scattered aimlessly. La estupidez está dispersa sin dirección.
  • Your foolishness has cost a life. Tu estupidez costó una vida.
  • ... the fruits of your foolishness. ... los frutos de tu estupidez.
- Click here to view more examples -

rubbish

I)

basura

NOUN
  • He lay stretched in the street covered with rubbish. Él estaba tendido en la calle cubierta de basura.
  • All the rubbish we get in here. Toda la basura que nos viene aquí.
  • So you don't actually believe that rubbish. Entonces realmente no cree en esa basura.
  • Nothing but rubbish in the post. Nada que basura en el correo.
  • There is so much rubbish on the floor. Hay mucha basura en el suelo.
- Click here to view more examples -
II)

desperdicios

NOUN
  • ... diversion to read such rubbish. ... diversión para leer tantos desperdicios.
  • Viruses and other data rubbish is eliminated before it can reach ... Virus y otros desperdicios de datos son eliminados antes que alcancen ...
  • ... were there amongst other rubbish; ... estaban allí, entre otros desperdicios, y cuando
  • If there's rubbish by the bins, ... Si hay desperdicios en lugar de cuartos, ...
  • ... to-meet-you rubbish? ... a-satisfacer-usted los desperdicios?
- Click here to view more examples -
III)

tonterías

NOUN
  • What he writes is a load of rubbish. Todo lo que escribe es un mundo de tonterías.
  • ... about faith and other rubbish. ... de la fe y otras tonterías.
  • ... with all kinds of rubbish. ... con toda clase de tonterías.
  • ... me dad says potions are rubbish. ... mi padre dice que las pociones son tonterías.
  • ... give a fig for all that rubbish. ... importan un comino esas tonterías.
- Click here to view more examples -
IV)

porquería

NOUN
Synonyms: filth, dirt, junk, muck
  • This rubbish can never become a church. Esta porquería no podrá nunca convertirse en iglesia.
  • There is nothing worse than this perfumed rubbish. No hay nada peor que esta porquería perfumada.
  • Look at the state of this rubbish. Mira toda esta porquería.
  • Absolute rubbish from start to finish. Una porquería de comienzo a fin.
  • What a rubbish tune you are singing. Qué porquería de canción cantas.
- Click here to view more examples -
V)

malísimo

NOUN
Synonyms: terrible
  • "Rubbish in bed." "Malísimo en la cama."
VI)

estupideces

NOUN
  • ... paying to listen to all this rubbish. ... pagar por escuchar todas esas estupideces.
VII)

escombros

NOUN
Synonyms: rubble, debris, wreckage
  • Everything is buried under rubbish. Todo está sepultado sobre escombros.
  • unperceived among some rubbish, and found it ... desapercibido entre algunos escombros, y lo encontró ...

silly

I)

tonto

ADJ
  • I believe that this game it is truly silly. Creo que este juego es verdaderamente tonto.
  • Silly man hid it all from her. El muy tonto hizo todo por ella.
  • I know this may sound silly. Sé que parecerá tonto.
  • Particularly if he's a vain, silly man. En especial si es un hombre tonto.
  • It sounds silly, but prayers do get answered. Suena tonto, pero las oraciones tienen respuesta.
  • You can do anything you like, silly. Puedes hacer lo que quieras, tonto.
- Click here to view more examples -
II)

tontería

ADJ
  • She might do something silly. Podría hacer alguna tontería.
  • I know it's a bit silly. Ya sé que es una tontería.
  • That is just plain silly. Eso es una gran tontería.
  • There is nothing silly about a homicidal maniac. Un maníaco homicida no es ninguna tontería.
  • So that was another big silly. Así que esa fue otra tontería grande.
  • A silly point that he was trying to make. Una tontería para lograr su objetivo.
- Click here to view more examples -
III)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, dumb, fool, foolish, jerk
  • So silly trying to be something that you're not. Es estúpido intentar ser lo que no eres.
  • That was silly and unkind. Eso ha sido estúpido y desagradable.
  • It was rather silly, hiding like fugitives. Fue estúpido esconderse como fugitivos.
  • Then do not do any silly. Entonces no hacer nada estúpido.
  • A guy talking to himself always sounds silly. Un individuo que habla de si mismo siempre suena estúpido.
  • I feel kind of silly about that, too. También me siento estúpido por esto.
- Click here to view more examples -
IV)

ridículo

ADJ
  • You look very silly. Te ves muy ridículo.
  • Like this silly coat you're wearing. Cómo ese abrigo ridículo que llevas.
  • It is silly to worry about her. Es ridículo preocuparse por ella.
  • It makes everybody feel silly at first. Al principio todo el mundo se siente ridículo.
  • It would look silly, a man my age. Parecería ridículo en un hombre de mi edad.
  • In our situation our private affairs are quite silly. En nuestra situación, cualquier asunto privado, resulta ridículo.
- Click here to view more examples -
V)

absurdo

ADJ
  • And on the boat, but that's silly. Y en el barco, pero eso es absurdo.
  • Work has become so silly. El trabajo se ha vuelto tan absurdo.
  • This plan is silly. Este plan es absurdo.
  • That silly interrogation and the tone of it. Por ese interrogatorio absurdo y por el tono.
  • This is silly, she was just duped. Esto es absurdo, sólo la han engañado.
  • That style is too silly. Ese estilo es demasiado absurdo.
- Click here to view more examples -

silliness

I)

tontería

NOUN
  • This silliness has gone far enough. Esta tontería ha ido bastante lejos.
  • I thought it was silliness. Pensé que era una tontería.
  • From the silliness of the shrink ray ... De la tontería del rayo de encogerse ...
  • All that silliness of meeting in the ... Esa tontería de vernos en el ...
  • Oh, stop that silliness. Oh, calla esa tontería.
- Click here to view more examples -
II)

necedad

NOUN
III)

estupidez

NOUN
  • before this really lectures on the corner silliness antes de que esto realmente da conferencias sobre la estupidez esquina
  • silliness of the empty pageant in which ... estupidez del certamen vacío en el que ...
  • What is that silliness? ¿Qué es esta estupidez?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.