Fortune Teller

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Fortune teller in Spanish :

fortune teller

1

adivino

NOUN
  • I got it from a famous fortune teller. Lo conseguí de un famoso adivino.
  • You're living your life by what a fortune teller said. Tu vida gira alrededor de lo que dijo un adivino.
  • i will have a fortune teller voy a tener un adivino
  • as predicted by the palace fortune teller. Como fue predicho por el adivino del palacio.
  • A half brother, on the part of the fortune teller Un medio hermano, por parte del adivino
- Click here to view more examples -
2

pitonisa

NOUN
Synonyms: oracle
3

buenaventura

NOUN

More meaning of Fortune Teller

guess

I)

adivinar

VERB
Synonyms: figure out
  • It would be difficult to guess the detective's thoughts. Sería difícil de adivinar los pensamientos del detective.
  • I could just guess what he told her. Sólo puedo adivinar lo que le contó.
  • We just need a password that you would guess. Sólo necesitamos una contraseña que tú podrías adivinar.
  • I knew you couldn't guess it. Sabía que no podía adivinar.
  • I can even guess the results of his football matches. Hasta puedo adivinar los resultados de sus partidos de fútbol.
  • If you had to guess. Si tuvieras que adivinar.
- Click here to view more examples -
II)

supongo

VERB
  • I guess we're supposed to change the world. Supongo que debemos cambiar el mundo.
  • I guess it'll have to do. Supongo que se tendrá que hacer.
  • I guess you know the guy. Supongo que lo conoces.
  • I guess i got to make the best of this. Supongo que debo hacer lo mejor que pueda.
  • I guess you can life the access cover. Supongo que se puede levantar la tapa de acceso.
  • Guess we know what comes next. Supongo que sabemos lo que viene.
- Click here to view more examples -
III)

conjetura

NOUN
  • Your guess is as good as mine. Su conjetura es tan buena como la mía.
  • Your guess is as good as mine. Tu conjetura es tan buena como la mía.
  • But that's only an approximate guess. Pero es solamente una conjetura aproximada.
  • So this is our best guess. Ésta es nuestra mejor conjetura.
  • It was just a guess. Fue solo una conjetura.
  • My guess is your man's ... Mi conjetura es que su hombre está ...
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
  • Guess we shouldn't have brought the mattress over here. Imagino que no deberíamos haber traído el colchón para aquí.
  • I guess we're not going out anymore. Me imagino que no volveremos a salir.
  • Guess it could be worse. Me imagino que podría ser peor.
  • I guess you ought to be happy. Imagino que estará contenta.
  • I guess you can say. Me imagino que lo puedes decir.
  • I guess it would. Sí, me imagino que sí.
- Click here to view more examples -
V)

suposición

NOUN
  • My guess, stopped being about the money. Mi suposición, termino siendo acerca del dinero.
  • Your guess is as good as mine, brother. Tu suposición es tan buena como la mía, hermano.
  • My first guess is collective heart failure. Mi primera suposición es un ataque cardíaco colectivo.
  • And it literally is a guess. Y, literalmente, es una suposición.
  • But this was just a guess. Pero, era sólo una suposición.
  • That would be my guess. Esa sería mi suposición.
- Click here to view more examples -
VI)

conjeturar

VERB
  • ... that we can only guess about. ... de las que sólo podemos conjeturar.
  • ... it up, and declined to guess any more. ... vencido, y se negó a conjeturar más.
  • ... whose title makes us guess that he was aware of his ... ... cuyo título nos hace conjeturar que tenía claro su ...
- Click here to view more examples -
VII)

creo

VERB
Synonyms: think, believe
  • I guess that it won't last. Creo que no durará.
  • I guess that fits this fella. Creo que habla de esta criatura.
  • I guess it's getting late. Creo que se esta haciendo tarde.
  • I guess we always were. Creo que siempre lo fuimos.
  • I guess it's my fault. Creo que es mi culpa.
  • I guess we have that in common. Creo que tenemos eso en comun.
- Click here to view more examples -

soothsayer

I)

adivino

NOUN
  • And my soothsayer even more loyal. Y mi adivino aún más.
  • And my soothsayer even more loyal. Y mi adivino es aún más leal.
  • Your Highness, the soothsayer, as you requested. Su Alteza, el adivino, como lo solicitó.
  • What, the soothsayer doesn't know? ¿El adivino no lo sabe?
- Click here to view more examples -

psychic

I)

psíquico

ADJ
Synonyms: psi
  • He still has to locate a powerful psychic. Todavía tiene que localizar un pSíquico poderoSo.
  • Nothing psychic about it. No hay nada psíquico en ello.
  • That psychic was right. Ese psíquico tenía razón.
  • Dark clouds on the psychic horizon. Nubes para el horizonte psíquico.
  • If you think you're psychic, maybe you are. Si crees que eres psíquico, quizá lo seas.
- Click here to view more examples -
II)

vidente

ADJ
  • I went to a psychic a couple of months ago. Fui a ver una vidente hace un par de meses.
  • I paid my psychic. Pagué a mi vidente.
  • One person did, but i think she was psychic. Una persona lo sacó, pero creo que era vidente.
  • Psychic said in his hands. La vidente dijo que en sus manos.
  • As a contract psychic. La contrataron como vidente.
- Click here to view more examples -
III)

médium

ADJ
Synonyms: medium
  • I want you to talk to our psychic. Hablarás con nuestra médium.
  • It would seem as if the chancellor were psychic. Parece como si el canciller fuera médium.
  • The super psychic's expressing himself with body language. El súper médium se está expresando mediante lenguaje corporal.
  • ... married to a famous psychic. ... casada con una famosa médium.
  • So you're psychic, too. Así que tú también eres médium.
- Click here to view more examples -
IV)

anímico

ADJ
Synonyms: anemic
  • Think of this as being for psychic pain. Bueno, considera que esto es para el dolor anímico.
  • Well, think of this as being for psychic pain. Considéralo que es para el dolor anímico.
V)

adivino

ADJ
  • ... the parallel park like that, you're a psychic. ... estacionar en paralelo así, eres un adivino.
  • ... he a great singer, he's an amazing psychic. ... un gran cantante, es un adivino increíble.
  • ... like that, you're a psychic. ... así, eres un adivino.
  • Hey, maybe he was psychic. Puede que fuera adivino.
  • Since you're psychic, you know what ... Como es adivino, ya sabe qué ...
- Click here to view more examples -

guesser

I)

adivinador

NOUN
Synonyms: fortune teller
  • I think you're a good guesser. Creo que es ud un buen adivinador.
  • ... you need a good guesser? ... necesita ud un buen adivinador?
  • ... with the exultation of a correct guesser. ... con la exaltación de un adivinador correcta.
- Click here to view more examples -

oracle

I)

oracle

NOUN
  • Let it be owned by the oracle user. Haga que sea propiedad del usuario oracle.
  • Oracle helps you evaluate the ... Oracle le ayuda a evaluar la ...
  • Oracle will jointly develop a ... Oracle desarrollará en conjunto un ...
  • Validated and supported by Oracle Validado y soportado por Oracle
  • Integrates with Oracle functionality including: Se integran con la funcionalidad de Oracle, incluso:
  • hundred thousand cash from oracle cien mil en efectivo de Oracle
- Click here to view more examples -
II)

oráculo

NOUN
Synonyms: oraculum
  • Looks so ordinary for an oracle. Parece un tanto vulgar para ser un oráculo.
  • We must consult the oracle. Debemos consultar al oráculo.
  • I am simply the oracle. Soy simplemente el oráculo.
  • We must consult the oracle. Hemos de consultar el oráculo.
  • The oracle isn't where the power is, anyway. En el oráculo no reside el poder.
  • Looks so ordinary for an oracle. Parece muy ordinario para ser un oráculo.
- Click here to view more examples -
III)

pitonisa

NOUN
Synonyms: fortune teller
  • We should return to the Oracle. Vamos con la Pitonisa.
  • The eyes of the Oracle. Los ojos de la Pitonisa.
  • Everyone knows the Oracle. Todos conocen a la Pitonisa.
  • The Oracle told me about you. La Pitonisa me habló sobre ti.
  • The Oracle will you see now. La Pitonisa te recibirá.
  • The Oracle has many enemies. La Pitonisa tiene muchos enemigos.
- Click here to view more examples -

buenaventura

I)

buenaventura

NOUN
  • Buenaventura port mobilizes the main commercial charge ... El puerto de Buenaventura moviliza la principal carga comercial ...
  • ... We don't want to become what Buenaventura is today". ... No queremos convertirnos en lo que es hoy Buenaventura".

bonaventure

I)

bonaventure

NOUN
  • I should be with bonaventure. Debería estar con Bonaventure.
  • We know that bonaventure will not budge on his plans. Sabemos que Bonaventure no cambiará sus planes.
  • ... did it when they went to Bonaventure. ... lo hicieron cuando fueron a Bonaventure.
  • You're working for bonaventure? ¿Estás trabajando para Bonaventure?
- Click here to view more examples -
II)

buenaventura

NOUN
  • The Bonaventure will be in before dawn with a ... El Buenaventura llegará antes del amanecer con un ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.