Solidify

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Solidify in Spanish :

solidify

1

solidificar

VERB
  • The overlay agar is allowed to solidify before incubation. Se deja solidificar el agar de recubrimiento antes de incubar.
  • The eurozone should solidify its currency union. La zona del euro debería solidificar su unión monetaria.
  • Now go in the freezer to solidify. Ahora en el congelador para solidificar.
  • To solidify the legend that will be ... Para solidificar la leyenda que será ...
  • which allows one to solidify ideas on paper for communication. que nos permite solidificar ideas en papel para comunicarnos.
- Click here to view more examples -
2

solidificarse

VERB
3

solidificación

NOUN
  • ... while defining, redefining, or modifying a solidify feature: ... al definir, redefinir y modificar la función de solidificación:
  • ... the references for your solidify feature. ... las referencias de la función de solidificación.
  • ... the material direction of the solidify feature ... la dirección de material de la función de solidificación
  • Solidify features use the following slide-up panels: Las funciones de solidificación utilizan los siguientes paneles deslizables:
  • ... redefining, or modifying a solidify feature: ... redefinición y modificación de la función de solidificación:
- Click here to view more examples -
4

consolidar

VERB
  • solidify his control over the d4 square. consolidar su control sobre la casilla d4.
  • certain efficacy, that might solidify him from a theorist into ... cierta eficacia, lo que podría consolidar de un teórico en ...
  • No, I must solidify my position first. No, debo consolidar mi posición primero.
- Click here to view more examples -

More meaning of Solidify

solidification

I)

solidificación

NOUN
Synonyms: solidifying
  • ... water and some substance for solidification. ... el agua y algunas sustancias de solidificación.
  • ... was released in gaseous form before solidification. ... fue liberado de forma gaseosa,antes de la solidificación.
  • ... basis of research into its solidification. ... base de la investigación de su solidificación.
  • ... water and some substance for solidification. ... agua y algunas sustancias de solidificación.
  • Then he pictured the solidification, the cooling, ... Luego, la foto de la solidificación, el enfriamiento, ...
- Click here to view more examples -
II)

espesador

NOUN
Synonyms: thickener

solidifying

I)

solidificación

VERB
Synonyms: solidification
II)

consolidando

VERB

consolidate

I)

consolidar

VERB
  • One or more file names of projects to consolidate. Uno o varios nombres de archivo de proyectos que consolidar.
  • To consolidate consumption of milk products. Consolidar el consumo de productos lácteos.
  • Because you can consolidate your business here. Porque aqui puedes consolidar tu negocio.
  • It also helps you consolidate shipments and make better use ... Asimismo, le puede ayudar a consolidar envíos y aprovechar mejor ...
  • To consolidate the channels of social participation and to create ... Consolidar los cauces de participación social y crear ...
- Click here to view more examples -
II)

consolidarse

VERB
Synonyms: consolidated
  • ... just a faction yearning to consolidate its grip on power. ... sólo una facción que anhela consolidarse en el poder.
  • ... of helping the opposition consolidate itself has been one where ... ... de ayudar a la oposición consolidarse ha sido uno en ...
  • ... with the objective to consolidate itself as a reference enterprise ... ... con el objetivo de consolidarse como empresa de referencia ...
  • ... needs time to reorganize and consolidate down below. ... necesita tiempo para reorganizarse y consolidarse en el sur.
- Click here to view more examples -
III)

afianzar

VERB
  • ... ), proposes measures to consolidate that progress, including ... ... ), se proponen medidas para afianzar ese progreso, como ...

strengthen

I)

fortalecer

VERB
  • Strengthen the group spirit. Para fortalecer el espíritu de grupo.
  • This can really strengthen our collaboration. Esto puede fortalecer mucho nuestra colaboración.
  • That was to strengthen the secret service. Eso fue para fortalecer al servicio secreto.
  • You train to strengthen your body. Entrena para fortalecer tu i cuerpo.
  • To strengthen the legs. Para fortalecer las piernas.
  • To strengthen the institutions based on principles and values. Por fortalecer las instituciones en base a principios y valores.
- Click here to view more examples -
II)

reforzar

VERB
  • We should also strengthen the early warning mechanism ... Asimismo debemos reforzar el mecanismo de alerta rápida ...
  • This allowed organisations to strengthen their knowledge base on ... Éstos permitieron a las organizaciones reforzar su base de conocimientos sobre ...
  • There was a need to strengthen various forms of coordination ... Era necesario reforzar las diversas formas de coordinación ...
  • My deception meant only to strengthen bond between father and ... Mi decepción solo buscó el reforzar el lazo entre padre e ...
  • To expand and strengthen the protection of civilians in ... Ampliar y reforzar la protección de los civiles en situaciones de ...
  • Its aim is to strengthen the institutional framework of suppression ... Su objetivo es reforzar el marco institucional de supresión de ...
- Click here to view more examples -
III)

consolidar

VERB
  • to strengthen the body's immune system para consolidar el sistema inmunológico del cuerpo
  • Strategies to strengthen this sector: Estrategias para consolidar al sector:
  • To strengthen knowledge on food and nutrition of personnel ... viii Consolidar los conocimientos sobre alimentación y nutrición del personal ...
  • To strengthen the throne, the power of the ... Para consolidar el trono, el poder de los ...
  • To strengthen institutions, machinery and processes of ... Consolidar las instituciones, el dispositivo y las actividades de ...
  • ... you here, to glorify and strengthen his power with your ... ... aquí, para glorificarse y consolidar su poder con su ...
- Click here to view more examples -
IV)

afianzar

VERB
  • ... on the streets and strengthen their desire to stay in ... ... en la calle y afianzar su deseo de asistir a la ...
  • ... supporting national efforts to strengthen the institutions of the rule ... ... apoyo de las actividades nacionales para afianzar las instituciones del estado ...
  • ... quick impact projects to strengthen the rule of law ... proyectos de efecto rápido para afianzar el emperio de la ley
  • ... Member States, but to strengthen the policy and interests of ... ... Estados miembros sino de afianzar la política y los intereses de ...
  • ... of the Commission not to strengthen human rights but to ... ... de la Comisión no para afianzar los derechos humanos sino para ...
- Click here to view more examples -
V)

fortalecerse

VERB
  • ... other monopolies and states can strengthen and compete with them. ... otros monopolios y Estados puedan fortalecerse y competir con ellos.
  • Recommendation:Strengthen the national influenza centers ... Recomendación:Deben fortalecerse los centros nacionales de influenza ...
VI)

potenciar

VERB
  • That is something new that we are going to strengthen. Se trata de un elemento nuevo que vamos a potenciar.
  • To strengthen the scientific capacity for animal genetic material. Potenciar la capacidad científica en materia de genética animal.
  • ... commitments and recommendations to strengthen the development of culture on an ... ... compromisos y recomendaciones para potenciar un desarrollo de la cultura a ...
  • ... commitments and recommendations to strengthen the development of culture ... ... compromisos y recomendaciones para potenciar un desarrollo de la cultura ...
  • ... common security, we must strengthen our political dialogue to ensure ... ... seguridad común tenemos que potenciar el diálogo político interno para garantizar ...
  • Also, seeks to strengthen human values in the ... También busca potenciar valores humanos en los ...
- Click here to view more examples -
VII)

estrechar

VERB
  • More needs to be done to strengthen these linkages. Será preciso redoblar los esfuerzos para estrechar esos vínculos.
  • who apparently wanted to strengthen trade ties between quienes por lo visto quieren estrechar lazos comerciales entre
  • to strengthen the bonds of friendship ... para estrechar los lazos de amistad ...
  • One of our goals is to strengthen the existing relationships between ... Uno de nuestros objetivos es estrechar las relaciones existentes entre ...
  • ... emphasized the need to strengthen the partnerships between the various ... ... insistió en la necesidad de estrechar la colaboración entre los diferentes ...
  • 73. Strengthen international and regional cooperation ... Estrechar la cooperación internacional y regional ...
- Click here to view more examples -
VIII)

intensificar

VERB
  • ... new approaches to retain and strengthen their competitiveness, ... nuevos medios que le permitan conservar e intensificar su competitividad,
  • ... appropriate measures to encourage and strengthen administrative cooperation, as ... ... medidas adecuadas para fomentar e intensificar la cooperación administrativa, de ...
  • ... to clarify the relationships and strengthen coordination between relevant bodies ... ... aclarar las relaciones e intensificar la coordinación entre los órganos pertinentes ...
  • ... will examine how to strengthen the Associate Partners' participation ... ... estudiará la manera de intensificar la participación de sus asociados ...
  • ... day, hoping to strengthen his prowess in the ... ... día, con la esperanza de intensificar sus proezas en la ...
- Click here to view more examples -

consolidation

I)

consolidación

NOUN
  • Consolidation of device management, monitoring and reporting ... La consolidación de la administración de dispositivos, monitoreo y reporting ...
  • The consolidation of the social rights demands new proposals that ... La consolidación de los derechos sociales exige nuevas propuestas que ...
  • Consolidation of the urban activity and recovery ... Consolidación de la actividad urbana y recuperación ...
  • The proliferation and consolidation of these media in the minds of ... La proliferación y consolidación de estos medios entre los ...
  • Consolidation rules can include shares calculations if a ... Las reglas de consolidación pueden incluir cálculos de acciones si una ...
  • Consolidation of device management, monitoring and reporting ... La consolidación de la administración de dispositivos, monitoreo y reporting ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.