Mirror

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Mirror in Spanish :

mirror

1

espejo

NOUN
  • The mirror is useful therefore functional. El espejo es util, por lo tanto, funcional.
  • But it reflects in the mirror. Pero se reflejan en el espejo.
  • Perhaps a mirror where men watch themselves. Quizás un espejo donde los hombres se miran.
  • Give me a mirror, quick. Dame un espejo, rápido.
  • With a big mirror alongside. Junto a un gran espejo.
  • Try it in front of the mirror. Inténtalo frente a un espejo.
- Click here to view more examples -
2

réplica

NOUN
  • To create a new mirror task: Pasos para crear una nueva tarea de réplica:
  • Create and schedule a Mirror client task. Cree y planifica una tarea de cliente Réplica.
  • The mirror task used for this example ... La tarea de réplica empleada en este ejemplo ...
  • Mirror distributed repositories are local directories on ... Los repositorios distribuidos de réplica son directorios locales de ...
  • ... is done using a Mirror client task. ... se realiza mediante la tarea de cliente Réplica.
  • ... to immediately start any mirror task. ... para iniciar inmediatamente una tarea de réplica.
- Click here to view more examples -
3

reflejo

NOUN
  • You have fallen back to see in the mirror. Te has vuelto a sorprender con tu reflejo.
  • So everything is its mirror image. Entonces todo es su reflejo.
  • A map is a mirror of the world we live in ... Un mapa es un reflejo del mundo en que vivimos ...
  • This mirror cannot be removed because the mirrored volume ... Este reflejo no se puede eliminar porque el volumen reflejado ...
  • When your mirror disappears, you're lost. Si tu reflejo desaparece, estás perdido.
  • So everythingis its mirror image. Entonces todo es su reflejo.
- Click here to view more examples -
4

duplicación

NOUN
  • If the next available mirror ending in zero is ... Si la siguiente duplicación disponible que acabe en cero es ...
  • These two submirrors are added to mirror d10. Dichas dos subduplicaciones se agregan a la duplicación d10.
  • All data on the mirror d11 is overwritten. Todos los datos contenidos en la duplicación d11 se sobrescriben.
  • All data on the mirror d10 is overwritten. Todos los datos contenidos en la duplicación d10 se sobrescriben.
  • These two submirrors are attached to mirror d10. Estas dos subduplicaciones se anexan a la duplicación d10.
  • Adds the two concatenations to mirror d30. Agrega ambas concatenaciones a la duplicación d30.
- Click here to view more examples -
5

reflejar

VERB
Synonyms: reflect
  • ... simple volume you want to mirror. ... volumen simple que desea reflejar.
  • ... who has the power to mirror the spirit of life. ... con el poder de reflejar el espíritu de la vida.
  • ... of the simple volume you want to mirror. ... del volumen simple que se desea reflejar.
  • ... extend your desktop or mirror your desktop. ... extender su equipo como reflejar su equipo.
  • ... have the opportunity to fully mirror the views of our ... ... tener la oportunidad de reflejar enteramente las opiniones de nuestros ...
  • You cannot extend or mirror striped volumes. No puede ampliar ni reflejar volumenes seccionados.
- Click here to view more examples -

More meaning of Mirror

replica

I)

réplica

NOUN
  • I have a replica of this. Tengo una réplica de este.
  • But it's a very, very good replica. Pero es una muy buena réplica.
  • An artist made a replica. Un artista hizo una réplica.
  • Not a replica, but the real thing. No es una réplica, pero la cosa es real.
  • I was having a replica made. Mandé a hacer una réplica.
  • Six hours for an exact replica. Seis horas por una réplica exacta.
- Click here to view more examples -
II)

reproducción

NOUN
  • I want a faithful replica of an evening in ... fiel reproducción de una noche de ...
  • ... is carried in a replica of his famous golden throne ... ... se lleva adentro una reproducción de su trono de oro famoso ...

retort

I)

retorta

NOUN
  • ... sealed bowl of a retort since they cannot see what ... ... cuenco cerrado de una retorta porque no pueden ver lo que ...
II)

réplica

NOUN
  • Well, allow me to retort. Bueno, pues permíteme darte la réplica.
  • put that aside is that sort of a logical retort dejar eso de lado es que una especie de réplica lógica
  • its sudden and valiant retort. su réplica repentina y valiente.
  • He reddened under the retort, but kept his ... Él enrojeció en la réplica, pero mantuvo sus ...
  • The shock of this retort had the effect of ... El choque de esta réplica tuvo el efecto de ...
- Click here to view more examples -
III)

replicar

VERB
Synonyms: replicate
  • Oh, well, allow me to retort. Ah, bueno, pues déjame replicar.
  • ... made as if to retort readily, but when ... hizo como si a replicar fácilmente, pero cuando
  • Well, allow me to retort, Ah, bueno, pues déjame replicar.
  • You know, I could retort with, you know ... Digo, podría replicar con, ya sabes ...
- Click here to view more examples -
IV)

autoclave

NOUN
  • retort and a test-tube at night and find autoclave y un tubo de ensayo en la noche y encontrar
  • pronounced in retort this bitter philippic, ... pronunciado en el autoclave esta filípica amargo, ...

rejoinder

I)

dúplica

NOUN
  • was the careless rejoinder. fue la dúplica descuidado.
  • rejoinder, had an intensity by which ... dúplica, tuvo una intensidad por lo que ...
II)

réplica

NOUN
  • out a round rejoinder, which, if not blunt ... una réplica de todo, que, si no contundentes ...
  • ... nor merit any, " was the careless rejoinder. ... ni mérito alguno", fue la réplica descuidado.
  • ... tea, " was the sole rejoinder she got. ... té", fue la única réplica que le pasó.
  • ... of scorn in her words of rejoinder: "Have you ... ... de desprecio en sus palabras de réplica: "¿Ha ...
  • ... , " was the rejoinder. ... , "fue la réplica.
- Click here to view more examples -

reflection

I)

reflexión

NOUN
  • It is a humiliating reflection. Es una reflexión humillante.
  • So we created this incredibly generous space for political reflection. Así creamos este espacio increíblemente generoso para la reflexión política.
  • Finally she fell into reflection. Finalmente cayó en la reflexión.
  • This reflection comes down too low. Esta reflexión se reduce demasiado bajo.
  • The kitchen is in constant renewal, constant reflection. La cocina está en constante renovación, la reflexión constante.
  • These are days of inspiration and reflection. Estos son días de inspiración y reflexión.
- Click here to view more examples -

reflecting

I)

reflejando

VERB
Synonyms: mirroring
  • It was reflecting off the light. Estaba reflejando la luz.
  • Reflecting my darkness like some ... Reflejando mi oscuridad como un ...
  • ... has since eased, reflecting the advanced state of ... ... se retrasó a continuación, reflejando el desarrollo del proceso ...
  • ... follow a logical structure, usually reflecting the structure of the ... ... seguir una estructura lógica, normalmente reflejando la estructura de la ...
  • ... the teacher was actually reflecting the conclusion of the ... ... el maestro en realidad estaba reflejando la conclusión de los ...
- Click here to view more examples -
II)

reflejándose

VERB
  • I can see something reflecting over there. Veo algo reflejándose allí.
  • Reflecting on my chest that yells, Reflejándose en mi pecho que te grita,
  • ... there's no light reflecting from the wormhole to ... ... que no hay luz reflejándose desde el agujero de gusano para ...
  • ... right now of moon reflecting on the water taken ... ... ahora mismo de la luna reflejándose en el agua tomadas ...
  • ... from the ground, reflecting off the clouds. ... desde el suelo, reflejándose en las nubes.
- Click here to view more examples -

reflective

I)

reflexivo

ADJ
Synonyms: thoughtful
  • There was a reflective silence. Se hizo un silencio reflexivo.
  • ... the human scale is reflective of a fundamental state, ... ... la escala humana es reflexivo de un estado fundamental ...
  • pursued in a reflective tone. a cabo en un tono reflexivo.
  • product minimal ruled reflective rather restrict people here producto mínimo gobernó reflexivo en lugar restringir la gente de aquí
  • But if we are in a reflective mood, Pero si estamos de ánimo reflexivo
  • The pensive, reflective tone in which this ... El tono pensativo, reflexivo en el que esto ...
- Click here to view more examples -
II)

anti-reflectante

ADJ
III)

pensativa

ADJ

shimmer

I)

brillo

NOUN
  • conscious of their violet shimmer at her conscientes de su brillo violeta en su
  • the darker color and shimmer creates more depth. el brillo y el tono más oscuro crean más profundidad.
  • Suddenly, there was this shimmer, like a curtain ... De repente, hubo un brillo, como una cortina ...
  • The shimmer is inside really." El brillo es realmente en el interior.
  • ... lid space, apply a medium shimmer shade to ... espacio en el párpado, aplica una sombra de brillo medio
- Click here to view more examples -
II)

reflejo

NOUN
III)

resplandor

NOUN
  • I used a very dark shimmer purple on the outer half ... He utilizado una muy oscuro resplandor púrpura en la parte exterior ...
  • Apply purple shimmer stick to the crease ... Aplicar púrpura resplandor stick hasta el pliegue ...
  • ... when it moved, it would create a shimmer effect. ... al moverse crearía el resplandor.
  • against the yellow shimmer of her gown. contra el amarillo resplandor de su vestido.
  • There was a faint shimmer of light in the hall, ... Hubo un débil resplandor de la luz en el pasillo, ...
- Click here to view more examples -

glare

I)

fulgor

NOUN
  • ... great city, and in the glare you can just see ... ... gran ciudad, y en el fulgor que sólo puede ver ...
  • And the rocket's red glare Y el fulgor rojo de los cohetes
II)

resplandor

NOUN
  • There was a glare on the windshield. Había un resplandor en el parabrisas.
  • And the only other issue is the glare. Y el único otro problema es el resplandor.
  • Something about a glare. Algo sobre un resplandor.
  • Look for that glare, see if it ... Mira el resplandor, a ver si ...
  • Their eyes seemed to glare through the holes in ... Sus ojos parecían resplandor a través de los agujeros de ...
- Click here to view more examples -
III)

deslumbramiento

NOUN
  • No glare is going to come from the other side of ... No deslumbramiento va a venir desde el otro lado de ...
  • If there's glare all over your painting, Si hay deslumbramiento por todas partes su pintura,
  • with glare is huge. con deslumbramiento es enorme.
  • glare was hidden from me. el deslumbramiento se me oculta.
  • Glare upon you in the ... Deslumbramiento sobre ti en la ...
- Click here to view more examples -
IV)

reflejos

NOUN
  • Again the fire brightened and its glare Una vez más el fuego iluminó y sus reflejos
V)

antideslumbrantes

NOUN

duplicating

I)

duplicar

VERB
Synonyms: duplicate, double
  • Duplicating that information here is neither ... El duplicar esta información aquí no es ...
  • ... configuration to duplicate storage capacity without duplicating costs. ... configuración para duplicar la capacidad de almacenamiento sin duplicar costes.
  • without duplicating any data. sin duplicar los datos.
  • tracks for sessions: duplicating pistas para sesiones:duplicar
  • transforming objects:while duplicating transformar objetos:al duplicar
- Click here to view more examples -
II)

duplicadora

NOUN
Synonyms: duplicator

doubling

I)

duplicación

VERB
  • It is a doubling of the chances. Se trata de una duplicación de las probabilidades.
  • A doubling in the resources used ... Una duplicación de los recursos utilizados ...
  • A doubling in economic activity means, in effect ... Una duplicación en de la actividad económica, significa en efecto ...
  • anything less than more doubling. algo menos que más duplicación.
  • With each doubling, demand for energy and resources Con cada duplicación la demanda de energía y recursos
- Click here to view more examples -
II)

doblar

VERB
  • The light truck this when doubling. La camioneta esta al doblar.
  • teachers were capable of doubling in the show los maestros eran capaces de doblar en la mostrar
  • proposes doubling to divide the very effective method of getting ... propone doblar para dividir el muy método eficaz de conseguir ...
  • ... we set a goal of doubling our exports by 2014 ... pusimos una meta de doblar nuestras exportaciones para el 2014
  • ... and the vain number 10 doubling down. ... y el número vano 10 doblar.
- Click here to view more examples -
III)

duplicándose

VERB
  • ... environment where new digital information is doubling each year. ... entorno donde la nueva información digital está duplicándose cada año.

reflect

I)

reflejar

VERB
Synonyms: mirror
  • I want to reflect the light. Quiero reflejar la luz.
  • Select the object to reflect. Seleccione el objeto que va reflejar.
  • I was perfectly able to reflect. Yo era perfectamente capaz de reflejar.
  • That it should reflect life or change it. Que debería reflejar la vida o cambiarla.
  • The theater is not going to reflect reality. El teatro no va de reflejar la realidad.
  • I thought your campaign headquarters should reflect that. Pensé que tus centros de campaña electoral debían reflejar eso.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.