Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Mortuary
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Mortuary
in Spanish :
mortuary
1
mortuorio
NOUN
... know what is a mortuary?
... sabes lo que es un mortuorio?
That's when they open the mortuary.
A esa hora abren el mortuorio.
remodeling directing forty mortuary description unit
remodelación dirigir cuarenta mortuorio descripción de la unidad
there was a mortuary air about the place that lowered our ...
había un aire mortuorio sobre el lugar que bajó el ...
... the bodies in the mortuary?
... los cuerpos en el mortuorio?
- Click here to view more examples -
2
funeraria
NOUN
Synonyms:
funeral
,
undertaker
,
burial
,
mortician
,
morgue
At a respectable mortuary.
En una funeraria respetable.
Wonder what mortuary that coffin's going to.
Me pregunto a qué funeraria va ese ataúd.
The mark and the casket were donated by the mortuary.
El marco y el ataúd fueron donados por la funeraria.
The mortuary company must have switched out the bodies between the ...
La funeraria debe haber cambiado los cuerpos entre el ...
You should tell the mortuary to speed things up.
Deberías decirle a la funeraria para apresurar las cosas.
- Click here to view more examples -
3
morgue
NOUN
Synonyms:
morgue
Going to the mortuary.
Vamos a la morgue.
When you get in the mortuary.
Cuando lleguemos a la morgue.
In the mortuary, via the hill.
A la morgue, vía la colina.
No point taking it to the mortuary.
No tiene sentido llevarlo a la morgue.
Double this man out to the mortuary.
Lleve a este hombre a la morgue.
- Click here to view more examples -
4
funebria
ADJ
More meaning of Mortuary
in English
1. Funeral
funeral
I)
funeral
NOUN
Synonyms:
memorial
,
burial
He wore it to his own funeral.
Lo usó hasta su funeral.
They obviously didn't want anyone looking in before the funeral.
Obviamente no querían que alguien lo abriera antes del funeral.
We could use another funeral.
Podríamos tener otro funeral.
We miss you at the funeral.
Te extrañamos en el funeral.
I heard you at the funeral.
Le oí en el funeral.
Anyone would think you two were going to a funeral!
Cualquiera pensaría que vosotros dos vais a un funeral.
- Click here to view more examples -
II)
fúnebre
NOUN
Synonyms:
funereal
,
mournful
,
hearse
I gave the eulogy at your funeral.
Me encargué del elogio fúnebre.
A funeral service, the usual.
Lo usual, un servicio fúnebre.
I can tell you have a lot of funeral experience.
Yo puedo decir que usted tiene mucha experiencia fúnebre.
Or they sang already a funeral song to her.
Ellos ya cantaron una canción fúnebre para ella.
The least expensive type of funeral service is direct burial ...
El servicio fúnebre menos costoso es el entierro ...
... who just arrived in a funeral procession.
... quién llegó en un cortejo fúnebre.
- Click here to view more examples -
III)
entierro
NOUN
Synonyms:
burial
,
bury
,
interment
,
burying
,
entombment
My funeral is fully assured.
Mi entierro está asegurado.
You were at his funeral.
Ayer estuvo en su entierro.
And start the funeral.
Y empezará el entierro.
I went to her funeral yesterday.
Fui a su entierro ayer.
That funeral made me hungry.
Ese entierro me puso hambriento.
I was still a child at his funeral.
Yo era aún niña cuando me llevaron al entierro.
- Click here to view more examples -
2. Undertaker
undertaker
I)
enterrador
NOUN
Synonyms:
gravedigger
I feel like an undertaker.
Me siento como un enterrador.
Only the undertaker sells empty boxes.
Sólo el enterrador vende cajas vacías.
Only the undertaker sells empty boxes.
Sólo un enterrador vende cajas vacías.
The only man who sells empty boxes is the undertaker.
Sólo el enterrador vende cajas vacías.
... in spite of what this undertaker says.
... aunque lo diga este enterrador.
- Click here to view more examples -
II)
funeraria
NOUN
Synonyms:
funeral
,
mortuary
,
burial
,
mortician
,
morgue
I saw you this morning at the undertaker's.
Te vi esta mañana en la funeraria.
I thoughtyou were an undertaker.
Pensé que era de la funeraria.
The telephone number of the undertaker is on the other ...
El número del teléfono de la funeraria está en el otro ...
... dynamite hidden in the undertaker's parlor.
... dinamita escondida en la funeraria.
... we can sell it to an undertaker.
... se lo podemos vender a una funeraria.
- Click here to view more examples -
III)
sepulturero
NOUN
Synonyms:
gravedigger
Only the undertaker sells empty boxes.
Aquí el único que vende cajas vacías es el sepulturero.
... color so natural, only your undertaker knows for sure.
... tan natural, sólo su sepulturero sabe su secreto.
... hide and seek with the undertaker.
... a las escondidas con el sepulturero.
The only man who sells empty boxes is the undertaker.
Aqui el único que vende cajas vacias es el sepulturero.
undertaker's brother and a heavy metal ...
hermano del sepulturero y fan del heavy metal ...
- Click here to view more examples -
3. Burial
burial
I)
entierro
NOUN
Synonyms:
funeral
,
bury
,
interment
,
burying
,
entombment
They needed a proper burial.
Ellas necesitaban un entierro apropiado.
That child deserves a decent burial.
Ese niño merece un entierro digno.
Better get started with your burial detail.
Será mejor comenzar con el entierro.
More sense than burial.
Más sentido que un entierro.
We will see that he gets a fitting burial.
Nos aseguraremos de que tenga un entierro apropiado.
- Click here to view more examples -
II)
enterramiento
NOUN
Synonyms:
burying
It indicated that it wasn't a proper burial.
Eso indicaba que no era un enterramiento adecuado.
In any of the burial-places of this city
En cualquiera de los lugares de enterramiento de esta ciudad
The burial-place had got to the pass that
El lugar de enterramiento había conseguido al paso que
... may be directly disposed of as waste by burial;
... puedan eliminarse directamente como residuos mediante enterramiento;
... this may be a burial place sure enough, but ...
... esto puede ser un lugar de enterramiento bastante seguro, pero ...
- Click here to view more examples -
III)
sepultura
NOUN
Synonyms:
grave
,
tomb
,
entombment
,
sepulture
,
interment
,
burying
She received no burial and no portrait remains of her.
No recibió sepultura y no poseemos ningún retrato suyo.
Give him a proper burial in an unmarked grave.
Dale una adecuada sepultura en una tumba anónima.
Give her a proper burial among friends.
Le daremos sepultura rodeada de amigos.
Then the burial rights with the coins on his face ...
Entonces los derechos de sepultura con las monedas en su cara ...
... , and a decent burial can take place.
... y se les puede dar una sepultura decente.
- Click here to view more examples -
IV)
inhumación
NOUN
V)
sepelio
NOUN
... has to pick them up and give them a burial.
... debe recogerlos y darles un sepelio.
VI)
mortuoria
NOUN
Synonyms:
mortuary
... years she sat in her burial chamber.
... años estuvo sentada en su camara mortuoria.
VII)
funeral
NOUN
Synonyms:
funeral
,
memorial
They say that burial is tomorrow.
Me dijeron que el funeral sería mañana.
Your agent deserved a proper burial.
Su agente merecía un funeral apropiado.
... nearby temple hold a simple burial for her.
... templo cercano llevara a cabo un simple funeral para ella.
... bring a fiancée to a burial.
... traer a una novia a un funeral.
... will carry your picture on your burial?
... llevará tu foto en tu funeral?
- Click here to view more examples -
VIII)
fúnebres
NOUN
Synonyms:
funeral
4. Mortician
mortician
I)
funeraria
NOUN
Synonyms:
funeral
,
mortuary
,
undertaker
,
burial
,
morgue
I want to be a mortician.
Quiero trabajar en una funeraria.
The mortician, the gravedigger and me.
El de la funeraria, el enterrador y yo.
do the mortician on duty
hacer la funeraria de guardia
... , and had the mortician put the body in the ...
... e hizo que el de la funeraria lo pusiera en el ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.