Meaning of Weight in Spanish :

weight

1

peso

NOUN
Synonyms: weighing, burden, wt
  • She needs to get her weight under control. Necesita controlar su peso.
  • You criticise my personal life, my weight. Criticas todo, mi vida personal, mi peso.
  • Consequently he's lost weight recently. Por eso esta perdiendo peso.
  • They cheat with the weight, you give them extra. Ellos engañan con el peso, tu les das más.
  • I got my jaw wired shut to lose weight. Me cerré la mandíbula para perder peso.
  • Your opinions carry much weight back home, ambassador. Sus opiniones tienen mucho peso en nuestro planeta, embajador.
- Click here to view more examples -
2

pesas

NOUN
Synonyms: weights, weigh, dumbbells
  • I heard it from the weight room. Lo escuché desde la sala de pesas.
  • I want a weight program. Quiero un programa de pesas.
  • The weight room's too small. La sala de pesas es muy pequeña.
  • I spend the first hour in the weight room. Paso la primera hora en la sala de pesas.
  • Weight training isn't going to stop that from happening to me ... Entrenamiento con pesas no hará que eso no me suceda ...
  • We have the, uh, weight room. Tenemos la, ah, sala de pesas.
- Click here to view more examples -

More meaning of weight

burden

I)

carga

NOUN
  • Because his body was a painful burden to him. Porque su cuerpo era una carga dolorosa para él.
  • I must carry the burden to the end. Debo llevar esta carga hasta el final.
  • We think you should share the burden. Creemos que deberías compartir la carga.
  • This greatly eases the configuration burden for the administrator. Esto facilita enormemente la carga de configuración del administrador.
  • There comes a burden lime and sand this afternoon. Llega una carga de cal y arena esta tarde.
  • Although it can be a burden. Aunque puede ser una carga.
- Click here to view more examples -
II)

peso

NOUN
Synonyms: weight, weighing, wt
  • The burden of genius. El peso de la genialidad.
  • The burden of proof's on the prosecution. El peso de la prueba es de la acusación.
  • But not people with your burden of conscience. Pero no personas con el peso de tu conciencia.
  • I saw her as a burden. La vi como un peso.
  • Now the burden is yours. Ahora ese peso lo llevas tú.
  • The burden of proof's on the prosecution. El peso de la prueba cae en el fiscal.
- Click here to view more examples -
III)

lastre

NOUN
Synonyms: ballast, deadweight
  • psychologically are carrying a lot of burden cargan con un gran lastre psicológico
  • Put your mental burden in my mind vice ... Pon tu lastre mental en mi vicio mental ...
  • that the Internet is a burden. que Internet es un lastre.
  • That's a heavy burden to carry, isn't it? Es un lastre muy pesado de llevar, ¿verdad?
- Click here to view more examples -

weigh

I)

pesar

VERB
  • Your equipment must weigh a ton. Su equipo debe pesar una tonelada.
  • They can weigh hundreds of tons in biomass. Su biomasa puede pesar cientos de toneladas.
  • Food should weigh more than this. La comida debería pesar más que esto.
  • It must weigh a lot. Debe pesar un montón.
  • Look at that, and weigh that together. Mira eso, y pesar de que juntos.
  • I never knew a million bucks could weigh so much. No imaginaba que un millón de dólares pudiera pesar tanto.
- Click here to view more examples -
II)

sopesar

VERB
Synonyms: ponder
  • Always ready to weigh up words. Siempre a punto para sopesar las palabras.
  • I have to weigh my options. Tengo que sopesar mis opciones.
  • I have to weigh my options. Debo sopesar mis opciones.
  • Let us weigh the one against the other. Vamos a sopesar el uno contra el otro.
  • You have to weigh up that consideration with the debatable issue ... Hay que sopesar esa consideración con la discutible cuestión ...
  • We can weigh up actual harms and benefits, and ... Podemos sopesar los daños y beneficios reales, y ...
- Click here to view more examples -
III)

pesaje

NOUN
Synonyms: weighing
  • They are weigh stations. Son estaciones de pesaje.
  • It was then used as a weigh station for merchants. Sirvió como estación de pesaje para los comerciantes.
  • ... received instructions at the weigh-in this afternoon. ... recibieron las instrucciones durante el pesaje.
  • ... the kilograms were reunited for a weigh-in. ... los kilogramos fueron reunidos para un pesaje.
  • ... this where the fillies weigh in? ... aquí donde se hace el pesaje?
  • ... 's next for the weigh-in? ... es el siguiente para el pesaje?
- Click here to view more examples -
IV)

levar

VERB
Synonyms: levar
  • to weigh out video trimming must ... para levar a cabo el recorte de vídeo debemos ...
  • weigh 2 hours in a warm place. levar 2 horas en un sitio templado.
V)

ponderar

VERB
Synonyms: ponder
  • ... of biomedical ethics is to weigh the benefits for the ... ... sobre la ética biomédica es ponderar los beneficios para el ...
  • ... incumbent on delegations to weigh up the various alternatives and reach ... ... corresponde a las delegaciones ponderar las diversas posibilidades y llegar a ...
  • And it doesn't make sense to weigh all things equally, Y no tiene sentido ponderar todo por igual,
- Click here to view more examples -
VI)

opinar

VERB
Synonyms: say, opine
  • Time to weigh in. Es hora de opinar.
  • I'd like to weigh in here. Me gustaría opinar aquí.
  • I'd like to weigh in here. Me gustaría opinar en eso.
  • want to weigh in any further because, as ... quiero opinar más porque, como ...
  • Because I'd like to weigh in. Porque me gustaría opinar.
  • ... , you want to weigh in? ... , ¿tienes algo que opinar?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.