Express

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Express in Spanish :

express

1

express

NOUN
- Click here to view more examples -
2

expresar

VERB
Synonyms: convey, articulate
- Click here to view more examples -
3

manifestar

VERB
  • I wish to express my heartfelt sympathy to all ... Deseo manifestar mi solidaridad con todos ...
  • I also want to express my full solidarity with ... También deseo manifestar toda mi solidaridad con ...
  • I would like to express my reget. Quiero manifestar mi pesar por ello.
  • I wish to express my reservations in principle ... Quiero manifestar mi reserva de principio ...
  • I would like to express my admiration for the energy and ... Me gustaría manifestar mi admiración por la energía y la ...
  • I can now express my satisfaction because in ... Así, puedo ahora manifestar mi satisfacción porque en ...
- Click here to view more examples -
4

explícita

NOUN
Synonyms: explicit, explicitly
- Click here to view more examples -
5

expresarse

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Express

convey

I)

transmitir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

comunicar

VERB
  • ... a quality they all want to convey because of course they ... ... una cualidad que quieren comunicar porque por supuesto se ...
  • or to convey some meaning, o para comunicar algún significado,
  • convey the present to its destined recipient. comunicar la presente a su destinatario destinado.
  • ... provide meaningful signals to convey why a flag was thrown. ... suministran señales significantes para comunicar porqué una bandera fue tirada.
  • ... foreseeable future, or to convey their urgent and immediate needs ... ... futuro previsible ni para comunicar sus necesidades urgentes e inmediatas ...
- Click here to view more examples -
IV)

comuníquele

VERB
V)

expresar

VERB
Synonyms: express, articulate
- Click here to view more examples -
VI)

transporta

NOUN
  • ... with whole heart and convey the music onto the paper ... con todo tu corazón y transporta la música al papel.

articulate

I)

articular

VERB
  • Although none of you could articulate how it happened. Aunque ninguno de ustedes podía articular como había pasado.
  • Articulate the importance of achieving personal wins ... Articular la importancia de la consecución de logros personales ...
  • If you can articulate a substantive reason to ... Si puede articular un motivo sustantivo para ...
  • I think that we can articulate these questions in a ... Podemos articular estas preguntas de una ...
  • These will articulate the agenda for action and contribute ... Estas consultas servirán para articular el programa y contribuirá ...
- Click here to view more examples -
II)

articulado

NOUN
  • He is articulate and independent. Es articulado e independiente.
  • Granted he's articulate for his age, ... Es articulado para su edad, ...
  • Not a single, recognizable, articulate sound has passed my ... Ni un solo sonido reconocible o articulado ha salido de mis ...
  • starting very articulate and other than that partida muy articulado y que no sea que
  • had a heart except articulate u_n_ involved like that tenía un corazón excepto u_n_ articulado involucrados así
- Click here to view more examples -
III)

elocuente

ADJ
Synonyms: eloquent, eloquently
  • But music was not articulate. Pero la música no era elocuente.
  • He was not articulate, and his gratitude ... No era elocuente, y su gratitud ...
  • ... exceptionally bright and highly articulate. ... excepcionalmente brillante y muy elocuente.
  • you know as as articulate and detailed usted sabe que tan elocuente y detallada
  • as can be so articulate how do you account ... como puede ser tan elocuente, ¿cómo dar cuenta ...
- Click here to view more examples -
IV)

expresar

VERB
Synonyms: express, convey
- Click here to view more examples -

demonstrate

I)

demostrar

VERB
Synonyms: show, prove, showing, proving
- Click here to view more examples -
II)

manifestarse

VERB
Synonyms: manifest, protesting
  • They are allowed to organize and demonstrate. Tienen derecho a organizarse y manifestarse.
  • ... of emotions trying to demonstrate that strong. ... de emociones fuertes que intentan manifestarse.
  • when the angry citizens gather to demonstrate, cuando los ciudadanos enojados se reúnan para manifestarse,
  • ... of opposition and the right to demonstrate. ... desacuerdo y el derecho a manifestarse.
  • ... swt) permit them to demonstrate? ... swt) les permitió manifestarse?
  • ... Members who decided to demonstrate during this vote with their ... ... aquellos diputados que han decidido manifestarse durante esta votación con sus ...
- Click here to view more examples -
IV)

manifestar

VERB
Synonyms: manifest, express
  • Those who have come here to demonstrate peacefully Los que han venido aquí a manifestar pacíficamente
  • We wanted to demonstrate not our satisfaction but at ... Quisiéramos manifestar no nuestra satisfacción pero, al ...
  • to demonstrate in favour of a ... para manifestar en favor de una ...
  • They will be here to demonstrate their desire to reject ... Estarán aquí para manifestar su deseo de rechazar ...
  • To demonstrate the genealogy of these lines of force ... Para manifestar la genealogía de estas líneas de fuerza ...
  • ... afraid to take to the streets to demonstrate their dissatisfaction. ... temen salir a la calle para manifestar su insatisfacción.
- Click here to view more examples -

explicit

I)

explícito

ADJ
Synonyms: explicitly
- Click here to view more examples -
II)

expresa

ADJ
  • ... necessary to stress our explicit reservation and objection on the part ... ... necesario recalcar nuestra reserva y objeción expresa de la parte a ...

explicitly

I)

explícitamente

ADV
Synonyms: explicit, expressly
- Click here to view more examples -
II)

forma explícita

ADV
  • I can write it explicitly. Puedo escribir de forma explícita.
  • You do not need to explicitly determine who the user ... No es necesario determinar de forma explícita la identidad del usuario ...
  • ... the style, you must explicitly make the style public. ... el estilo, debe convertirlo en público de forma explícita.
  • ... to protect traditional knowledge explicitly. ... que proteja los conocimientos tradicionales de forma explícita.
  • Typically you would modify the fieldOfView property explicitly. Generalmente se modificaría la propiedad fieldOfView de forma explícita.
  • in sometimes explicitly sometimes implicitly en ocasiones de forma explícita a veces implícitamente
- Click here to view more examples -
III)

expresamente

ADV
  • Show the content that is explicitly licensed to be reusable, Mostrar el contenido que está expresamente autorizado para ser reutilizables,
  • ... and should thus be explicitly included as inadmissibility criteria ... ... por lo que debía quedar expresamente incluida como criterios de inadmisibilidad ...
  • ... have to worry about explicitly updating my variable. ... tiene que preocuparse por expresamente la actualización de mi variable.
  • ... the amended directive, however, it is explicitly stated. ... esta directiva de modificación se indica esto expresamente.
  • ... draft optional protocol should explicitly provide for a "reasonable interval ... ... proyecto de protocolo facultativo debería prever expresamente un "intervalo razonable ...
  • He explicitly asked me, as his trusted attorney ... Él me pidió expresamente, como su abogado de confianza ...
- Click here to view more examples -

express themselves

I)

expresarse

VERB
- Click here to view more examples -
II)

expresan

VERB
Synonyms: express
  • Other patients express themselves through art, which ... Otros pacientes se expresan a través del arte que ...
  • And people who express themselves through this y chicos que se expresan a través de esto
  • is that they never express themselves as being offensive es que nunca se expresan como los ofensivos
  • ... that they stand out the way that they express themselves ... que se destacan la forma en que se expresan
  • ... way these type of characters express themselves. ... forma en la que se expresan éste tipo de personajes.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.